Update ResourceBundle_de.properties

Replace uppercase umlaut with lowercase as it should be

Added german translation for "advancedsettings.ldapRequiresRestart = LDAP settings require a restart to take effect"

Fix transcoding link (at least temporary)
master
blu-k 8 years ago committed by Andrew DeMaria
parent 4806f772f2
commit d6b954a413
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 0A3F5E91F8364EDF
  1. 5
      libresonic-main/src/main/resources/org/libresonic/player/i18n/ResourceBundle_de.properties

@ -320,6 +320,7 @@ advancedsettings.ldapsearchfilter = LDAP Suchfilter
advancedsettings.ldapmanagerdn = LDAP Manager DN<br><div class="detail">(Optional)</div> advancedsettings.ldapmanagerdn = LDAP Manager DN<br><div class="detail">(Optional)</div>
advancedsettings.ldapmanagerpassword = Passwort advancedsettings.ldapmanagerpassword = Passwort
advancedsettings.ldapautoshadowing = Automatische Erstellung von Benutzern in {0} advancedsettings.ldapautoshadowing = Automatische Erstellung von Benutzern in {0}
advancedsettings.ldapRequiresRestart = \u00C4nderungen an den LDAP Einstellungen erfordern einen Neustart
# personalSettings.jsp # personalSettings.jsp
personalsettings.title = Layout Einstellungen f\u00FCr {0} personalsettings.title = Layout Einstellungen f\u00FCr {0}
@ -412,7 +413,7 @@ transcodingsettings.info = <p class="Detail">(%s = Die Datei die transcodiert wi
Festplattenspeicher.<p/> \ Festplattenspeicher.<p/> \
<p>Das Transcoding wird von Drittanbieter-Kommandozeilenprogrammen \u00FCbernommen, welche in {0} installiert sein m\u00FCssen. \ <p>Das Transcoding wird von Drittanbieter-Kommandozeilenprogrammen \u00FCbernommen, welche in {0} installiert sein m\u00FCssen. \
Mehr \u00FCber das Transcoding erf\u00E4hrst du \ Mehr \u00FCber das Transcoding erf\u00E4hrst du \
hier <a target="_blank" href="http://libresonic.org/pages/transcoding.jsp"><b>hier</b></a>. Du kannst deinen eigenen Transcoder verwenden, wenn er \ hier <a target="_blank" href="http://libresonic.github.io/wiki/transcode/"><b>hier</b></a>. Du kannst deinen eigenen Transcoder verwenden, wenn er \
folgende Funktionen erf\u00FCllt: \ folgende Funktionen erf\u00FCllt: \
<ul> \ <ul> \
<li>Er muss ein Kommandozeilen-Interface haben.</li> \ <li>Er muss ein Kommandozeilen-Interface haben.</li> \
@ -639,7 +640,7 @@ podcastreceiver.status.deleted = Gel\u00F6scht
podcastreceiver.status.skipped = Abgebrochen podcastreceiver.status.skipped = Abgebrochen
podcastreceiver.downloadselected= Ausgew\u00E4hlte downloaden podcastreceiver.downloadselected= Ausgew\u00E4hlte downloaden
podcastreceiver.deleteselected= L\u00F6sche ausgew\u00E4hlte podcastreceiver.deleteselected= L\u00F6sche ausgew\u00E4hlte
podcastreceiver.confirmdelete= Ausgew\u00C4hlte Podcasts wirklich l\u00F6schen? podcastreceiver.confirmdelete= Ausgew\u00E4hlte Podcasts wirklich l\u00F6schen?
podcastreceiver.check = Suche nach neuen Episoden podcastreceiver.check = Suche nach neuen Episoden
podcastreceiver.refresh = Seite neu laden podcastreceiver.refresh = Seite neu laden
podcastreceiver.settings = Podcast Einstellungen podcastreceiver.settings = Podcast Einstellungen

Loading…
Cancel
Save