notFound.text=<p>Sorry, could not find what you were looking for.</p><p>Try reloading the web page. If that doesn't help, try scanning the media folders again.</p>
gettingStarted.text=<p>Bem-vindo ao Airsonic! Vamos prepar\u00E1-lo num instante, basta seguir os seguintes passos b\u00E1sicos.<br> Clicar no bot\u00E3o "In\u00EDcio" na barra acima para voltar a este ecran.</p> <p>Para mais informa\u00E7\u00F5es, por favor consulte o<a href="https://airsonic.github.io/docs/" target="_blank"><b>Guia</b></a> Primeiros passos.</p>
gettingStarted.root=Warning! The Airsonic process is running as the root user. Please consider <a href="https://airsonic.github.io/docs/first-start/" target="_blank">changing this</a>.
gettingStarted.step1.title=Mudar senha do administrador.
gettingStarted.step1.text=Proteja o seu servidor, alterando a senha padr\u00E3o para a conta de administrador. Pode criar novas contas de utilizador com privil\u00E9gios diferentes.
gettingStarted.step2.title=Criar pastas de m\u00FAsica.
gettingStarted.step2.text=Mostrar ao Airsonic onde tem a sua m\u00FAsica.
gettingStarted.step3.title=Configura\u00E7\u00F5es de rede.
gettingStarted.step3.text=In case that you want to enhance Airsonic, you may want to check out our <a href="https://airsonic.github.io/docs/>documentation</a>, which provides guidance for setting up SSL, URL rewriting, LDAP, and an external database.
gettingStarted.hide=N\u00E3o mostrar mais
gettingStarted.hidealert=To give the guide another glance, go to Settings \u2192 General \u2192 Show Getting started on startup.
more.random.auto=Reproduzir mais m\u00FAsicas aleat\u00F3rias quando chegar ao fim da lista.
more.random.ok=OK
more.random.add=Add to queue
more.random.radio=Shuffle radio
more.random.any=Any
more.random.format=Format
more.random.genre=do g\u00E9nero
more.random.anygenre=Qualquer
more.random.year=e ano
more.random.anyyear=Qualquer
more.random.folder=na pasta
more.random.anyfolder=Qualquer
more.random.star=star
more.random.stars=stars
more.random.starred=Starred
more.random.unstarred=Unstarred
more.random.songrating=Song rating
more.random.albumrating=Album rating
more.random.lastplayed=Last played
more.random.playcount=Play count
more.random.1day=1 day ago
more.random.1week=1 week ago
more.random.1month=1 month ago
more.random.3months=3 months ago
more.random.6months=6 months ago
more.random.1year=1 year ago
more.apps.title=Aplica\u00E7\u00F5es Airsonic
more.apps.text=<p><a href="https://airsonic.github.io/docs/apps" target="_blank">Aplica\u00E7\u00F5es Airsonic</a> est\u00E3o dispon\u00EDveis para <b>iPhone</b>, <b>Android</b> e <b>AIR</b>.</p>
more.status.title=Network Status
more.status.text=<a href="status.view">Monitor</a> the real-time status of all network media streams.
more.keyboard.title=Keyboard Shortcuts
more.keyboard.text=Keyboard shortcuts can be enabled in the <a href="personalSettings.view">user preferences</a>. Supported shortcuts are listed below.
more.keyboard.playback=Playback
more.keyboard.navigation=Navigation
more.keyboard.general=General
more.keyboard.playpause=Play or pause music
more.keyboard.previous=Go to previous song
more.keyboard.next=Go to next song
more.keyboard.volumedown=Decrease player volume
more.keyboard.volumeup=Increase player volume
more.keyboard.home=Go to Home
more.keyboard.playlists=Go to playlists
more.keyboard.podcasts=Go to podcasts
more.keyboard.settings=Go to settings
more.keyboard.starred=Go to starred
more.keyboard.more=Go to more
more.keyboard.about=Go to about
more.keyboard.search=Search
more.keyboard.sidebar=Toggle left sidebar
more.keyboard.playqueue=Toggle play queue
more.keyboard.shortcuts=Show keyboard shortcuts
more.keyboard.then=then
more.mobile.title=Telem\u00F3vel
more.mobile.text=<p>Pode controlar o {0} com qualquer telem\u00F3vel que tenha WAP activado ou num PDA.<br> S\u00F3 tem de visitar este endere\u00E7o do seu telem\u00F3vel: <b>http://oseuendere\u00E7o/wap</b></p> <p>Para que isto funcione o servidor tem de estar acess\u00EDvel atrav\u00E9s da internet.</p>
more.podcast.title=Podcast
more.podcast.text=<p>Listas de reprodu\u00E7\u00E3o guardadas como Podcasts.<br>Use o seguinte endere\u00E7o no seu Podcast: <b>http://oseuendere\u00E7o/podcast</b>, ou <b><a href="podcast.view?suffix=.rss">clique aqui</a>.</b></p>
more.upload.title=Enviar ficheiro
more.upload.source=Seleccionar ficheiro
more.upload.target=Enviar para
more.upload.browse=Escolher
more.upload.ok=Enviar
more.upload.unzip=Descomprimir autom\u00E1ticamente o ficheiro zip.
help.upgrade=<b>Aviso!</b> Est\u00E1 dispon\u00EDvel uma nova vers\u00E3o. Descarregar {0} {1} <a href="#" onclick="window.open(''https://airsonic.github.io/'')">aqui</a>.
help.version.title=Vers\u00E3o
help.builddate.title=Data de compila\u00E7\u00E3o
help.server.title=Servidor
help.license.title=Licen\u00E7a
help.license.text=O {0} \u00E9 um software livre distribuido sobre a licen\u00E7a <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GPL</a> de c\u00F3digo aberto. O {0} usa uma licen\u00E7a<a href="https://airsonic.github.io/#license" target="_blank"> de bibliotecas de terceiros</a>. Tome nota que o {0} <em>n\u00E3o \u00E9</em> uma ferramenta para a distribui\u00E7\u00E3o ilegal de material protegido por direitos de autor. Preste sempre aten\u00E7\u00E3o e siga as leis espec\u00EDficas para o seu pa\u00EDs.
help.contact.text=Airsonic is a community project. You can find us in <a href="irc://chat.freenode.net/airsonic">#airsonic on Freenode</a>. Technical issues can be submitted to the <a href="https://github.com/airsonic/airsonic/issues" target="_blank">issue tracker on GitHub</a>.
musicfoldersettings.fastcache.description=Use this option to minimize disk access, for instance if your media files are located on a network share. Note: Changed or added files will only be visible after your media folders are scanned.
musicfoldersettings.expunge=Clean-up database
musicfoldersettings.expunge.description=Airsonic stores information about all media files ever encountered. By cleaning up the database, information about files that are no longer in your media collection is permanently removed.
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure=Organize by folder structure
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure.description=Browse media library using folder structure, rather than artist/album info from ID3 tags.
transcodingsettings.info=<p class="detail">Available Substitutions:</p><p class="detail" style="margin-left:30px">%s = The file name to be transcoded<br>%b = Max allowed bitrate of the user/player<br>%o = Time offset into the file (used for scrubbing/segmenting)<br>%d = Time duration to play (used for HLS/segmenting)<br>%w = Video image width<br>%h = Video image height<br>%t = Title<br>%a = Artist<br>%l = Album</p><p>Transcoding is the process of converting from one media format to another, or modifying the media properties. {1}''s transcoding engine allows streaming media that would not otherwise be playable by certain clients. Transcoding is performed on-the-fly and doesn''t require any extra storage space, but does require that the server have sufficient processing resources to transcode the particular format faster than real-time.</p> <p>The transcoding is performed using a third-party command line program, which must be installed in {0}. You may add your own custom transcoder given it fulfills the following requirements: <ul> <li>Command line interface.</li> <li>Ability to send output to stdout.</li> <li>If used in step 2, it must have the ability to read input from stdin.</li> </ul> </p> <p> Note that transcoding is activated on a per-player basis from <b>Settings \u2192 Players</b>, but may also be activated if the server administrator requires it.</p>
playersettings.technology.web.text=Reproduzir m\u00FAsica directamente no navegador web usando o Flash player integrado.
playersettings.technology.external.text=Reproduzir m\u00FAsica no seu Leitor favorito, como o Winamp ou o Windows Media Player.
playersettings.technology.external_with_playlist.text=O mesmo que acima, mas a lista \u00E9 gerida pelo Leitor, em vez do servidor Airsonic. Neste modo, o avan\u00E7o nas m\u00FAsicas \u00E9 poss\u00EDvel.
playersettings.technology.jukebox.text=Reproduzir m\u00FAsicas directamente no dispositivo de \u00E1udio do servidor Airsonic. (S\u00F3 utilizadores autorizados).
playersettings.technology.java_jukebox.text=Jukebox player that uses the Java Sound API. (Authorized users only).
playersettings.name=Nome do Leitor
playersettings.javaJukeboxMixer=Audio device
playersettings.maxbitrate=Max bitrate
playersettings.notranscoder=<em>Notice:</em> O ffmpeg parece n\u00E3o estar instalado.<br>Clique no bot\u00E3o Ajuda para obter mais informa\u00E7\u00F5es.
dlnasettings.description=Use this option to turn on the DLNA/UPnP media server in Airsonic, and stream your media to compatible DLNA players. Requires restart.
dlnasettings.servername=Media Server name
dlnasettings.servername.description=Name of the media server, as shown on DLNA players.
dlnasettings.baselanurl=LAN Server address
dlnasettings.lanurl.description=The base LAN address to be used for DLNA resources, for example http://192.168.0.2/airsonic/
sonossettings.enabled=Enable Sonos music service
sonossettings.description=Turns on the Sonos music service in Airsonic, to stream your media to Sonos devices on your local network. Remember to add Airsonic as a music service from your Sonos controller.
sonossettings.servicename=Music service name
sonossettings.servicename.description=The name of the music service, as shown on Sonos controllers.
databasesettings.moreinfo=Additional info about database settings, to be found in the <a href="https://airsonic.github.io/docs/database/">database documentation</a>.
databasesettings.mysqlvarcharmaxlength=MySQL Varchar Maximum Length
databasesettings.usertablequote=User table Quote
databasesettings.jndiname=Lookup name for JNDI-datasource
databasesettings.jdbclibrary=Please ensure that you have your database driver in your <a href="https://docs.oracle.com/javase/8/docs/technotes/tools/windows/classpath.html">Java Classpath</a>
databasesettings.embeddriver=JDBC driver for Java classname
databasesettings.embedurl=JDBC URL
databasesettings.embedusername=JDBC Username
databasesettings.embedpassword=JDBC Password
databasettings.restartRequired=Changes to database settings require a restart to take effect.
share.warning=<p>Do not copy the floppy. Don't share copyrighted material in any manner that violates the law where you are.</p>
share.facebook=Share on Facebook
share.twitter=Share on Twitter
share.googleplus=Share on Google+
share.link=Or share this with someone by sending them this link: <a href="{0}" target="_blank">{0}</a>
share.disabled=To share your music with someone you must first register your own <em>airsonic.org</em> address.<br> Please go to <a href="networkSettings.view"><b>Settings > Network</b></a> (administrative rights required).
helppopup.transcode.text=Se tiver restri\u00E7\u00F5es de banda, pode definir um limite superior para o bitrate da m\u00FAsica enviada. Por exemplo, se o seu mp3 for codificado a 256 Kbps (kilobits por segundo), e configurar o max bitrate para 128 vai o {0} fazer autom\u00E1ticamente a reamostragem da m\u00FAsica de 256kbps para 128 Kbps.
helppopup.databaseConfigType.text=Legacy will default to an embedded H2 database, which is the backwards compatible option. Embedded JDBC will connect to a JDBC database with the provided settings. JNDI will look up a DataSource connection already set up in your application container.
helppopup.mysqlvarcharmaxlength.text=MySQL has a maximum row length, and as such needs varchar columns to be bound. The value entered here will be the maximum column size.
helppopup.usertablequote.text=The Airsonic user table is named user. This may result in a keyword conflict with some database systems. Encasing it in double quotes (") works for PostgreSQL
helppopup.jndiname.title=Lookup Name for JNDI Data Source
helppopup.jndiname.text=A JNDI name to look up a data source of type javax.sql.DataSource. It is created in your application container (i.e. Tomcat).
helppopup.embeddriver.title=JDBC Driver Class
helppopup.embeddriver.text=JDBC Driver dependent class name that implments java.sql.Driver. I.e. for PostgreSQL one would use org.postgresql.Driver. This class must be present in the classpath.
helppopup.downsamplecommand.text=Deixa-o especificar que comandos executar quando fizer a sub-amostragem para bitrates inferiores.</p><p>(%s = O ficheiro a ser sub-amostrado, %b = Max bitrate do Leitor, %t = T\u00EDtulo, %a = Artista, %l = Album)
helppopup.index.text=Deixa-o especificar como o \u00EDndice (localizado no lado esquerdo da janela) deve parecer. Ficheiros e directorias directamente na pasta de raiz de m\u00FAsica podem ser acedidos usando este \u00EDndice.</p> <p>A especifica\u00E7\u00E3o \u00E9 uma lista separada por espa\u00E7os das entradas do \u00EDndice. Normalmente, cada entrada \u00E9 apenas um \u00FAnico caracter, mas pode especificar v\u00E1rios caracteres. Por exemplo, a entrada <em>The(o)</em> vai ligar todos os ficheiros e pastas come\u00E7adas por "The".</p> <p>Pode tamb\u00E9m criar uma entrada usando um grupo do \u00EDndice em par\u00EAnteses. Por exemplo, a entrada <em>A-E(ABCDE)</em> vai aparecer <em>A-E</em> e ligar a todos os ficheiros e pastas com A, B, C, D ou E. Isto pode ser \u00FAtil para o agrupamento de caracteres utilizados com menos frequ\u00EAncia (como o X, Y e o Z), ou para o agrupamento de caracteres acentuados (como o A, \u00C0 e \u00C1)</p> <p>Ficheiros e pastas que n\u00E3o sejam cobertos pelo \u00EDndice, ser\u00E3o colocados sobre a entrada do \u00EDndice "#".
helppopup.ignoredarticles.text=Deixa-o especificar uma lista de artigos (como o "The") que ser\u00E3o ignorados durante a cria\u00E7\u00E3o do \u00EDndice.
helppopup.shortcuts.text=Uma lista separada por espa\u00E7os de pastas de n\u00EDvel superior para criar atalhos para. Use aspas \u00E0s palavras do grupo, por exemplo:</p> <p><em>New Incoming "Sound tracks"</em>
helppopup.visibility.text=Seleccione quais informa\u00E7\u00F5es devem ser apresentadas para cada m\u00FAsica, bem como a sua legenda. Isto \u00E9 o m\u00E1ximo n\u00FAmero de caracteres para mostrar o t\u00EDtulo da m\u00FAsica, album e artista.
helppopup.partymode.text=Qaundo o modo festa est\u00E1 seleccionado, a interface do utilizador \u00E9 simplificada e mais f\u00E1cil de operar por utilizadores com pouca experi\u00EAncia. Em particular, em acidentes a mexer nas listas de m\u00FAsica.
helppopup.streamport.text=Esta op\u00E7\u00E3o s\u00F3 \u00E9 relevante se usar o {0} num servidor com SSL (HTTPS).</p><p>Alguns Leitores (como o Winamp) n\u00E3o suportam o envio sobre SSL. Especifique o n\u00FAmero da porta http (normalmente a 80 ou a 4040) se n\u00E3o quiser que os envios sejam transmitidos via SSL. Note-se que os envios n\u00E3o n\u00E3o encriptados.
helppopup.ldap.text=Os utilizadores podem ser autenticados por um servidor LDAP externo (incluindo o Windows Active Directory). Qaundo os utilizadores autenticados por LDAP iniciam sess\u00E3o no {0}, o utilizador e senha s\u00E3o controlados pelo servidor externo, e n\u00E3o pelo pr\u00F3prio {0}.
helppopup.ldapurl.text=O endere\u00E7o do servidor LDAP. O protocolo deve ser <em>ldap://</em> ou <em>ldaps://</em> (para LDAP via SSL). Veja <a href="http://java.sun.com/products/jndi/tutorial/ldap/misc/url.html" target="_blank">aqui</a> para uma descri\u00E7\u00E3o mais detalhada.
helppopup.ldapsearchfilter.text=A express\u00E3o filtrada usada pelo utilizador na pesquisa. Isto \u00E9 um filtro de pesquisa LDAP (como definida em <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt" target="_blank">RFC 2254</a>). O padr\u00E3o "'{0'}" \u00E9 substituido pelo nome do utilizador, por exemplo: <ul><li>(uid='{0'}) - isto procura por um nome de utilizador no atributo uid.</li> <li>(sAMAccountName='{0'}) - normalmente usado para autentica\u00E7\u00E3o no Microsoft Active Directory.</li> </ul>
helppopup.ldapmanagerdn.text=Se o servidor LDAP n\u00E3o suportar vincula\u00E7\u00E3o an\u00F3nima deve especificar o ND (<em>Nome Distinto</em>) e a senha do utilizador LDAP para usar ao vincular.
helppopup.ldapautoshadowing.text=Com esta op\u00E7\u00E3o activada,os utilizadores LDAP n\u00E3o t\u00EAm de ser criados manualmente no {0} antes do in\u00EDcio de sess\u00E3o.</p> <p>AVISO! Isto significa que qualquer utilizador com um nome de utilizador e senha v\u00E1lidos LDAP pode fazer o in\u00EDcio de sess\u00E3o {0}, que pode n\u00E3o ser o que quer.
helppopup.autocontrol.text=Com esta op\u00E7\u00E3o seleccionada, o {0} iniciar\u00E1 automaticamente o Leitor quando voc\u00EA clicar em "Reproduzir" na lista. De outra maneira, tem de come\u00E7ar o Leitor manualmente.
helppopup.captcha.text=When enabled, users must solve a CAPTCHA to prove they are human when requesting a password reset.</p> <p>Requires registration with an external service; see the <a href="https://airsonic.github.io/docs/captcha/">documentation</a>.