My fork of airsonic with experimental fixes and improvements. See branch "custom"
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
airsonic-custom/airsonic-main/src/main/resources/org/airsonic/player/i18n/ResourceBundle_pt.properties

736 lines
42 KiB

common.home=In\u00EDcio
common.back=Voltar
common.help=Ajuda
common.play=Reproduzir
common.add=Adicionar
common.download=Descarregar
common.close=Fechar
common.refresh=Actualizar
common.next=Seguinte
common.previous=Anterior
common.more=Mais
common.ok=OK
common.cancel=Cancelar
common.save=Guardar
common.create=Criar
common.delete=Apagar
common.edit=Edit
common.confirm=Please confirm
common.unknown=(Desconhecido)
common.default=(Predefinido)
common.settingssaved=Settings saved.
login.username=Utilizador
login.password=Senha
login.login=Iniciar sess\u00E3o
login.remember=Manter sess\u00E3o iniciada
login.logout=Est\u00E1 agora desligado.
login.error=Utilizador ou senha errada.
login.insecure={0} n\u00E3o est\u00E1 seguro. Por favor inicie sess\u00E3o com o utilizador e<br>senha "admin". Depois mude a senha imediatamente.
login.recover=Forgotten your password?
recover.title=Forgotten your password?
recover.text=To reset your password, please enter your <b>username</b> or <b>e-mail address</b> below.
recover.username=Username or e-mail address
recover.send=Reset the password and send it to me
recover.success=New password sent to {0}.
recover.error.usernotfound=Sorry, user not found.
recover.error.noemail=Sorry, no e-mail address is registered for this user.
recover.error.sendfailed=Failed to send e-mail, please try again later.
recover.error.invalidcaptcha=Sorry, incorrect CAPTCHA entered, please try again.
accessDenied.title=Acesso negado
accessDenied.text=Desculpe, n\u00E3o est\u00E1 autorizado a executar essa opera\u00E7\u00E3o.
notFound.title=Not found
notFound.text=<p>Sorry, could not find what you were looking for.</p><p>Try reloading the web page. If that doesn't help, try scanning the media folders again.</p>
notFound.reload=Reload page
notFound.scan=Media folder settings
top.home=In\u00EDcio
top.now_playing=A tocar
top.starred=Starred
top.settings=Configura\u00E7\u00F5es
top.status=Estado
top.podcast=Podcast
top.more=Mais
top.help=Acerca
top.search=Pesquisar
top.upgrade=Uma nova vers\u00E3o est\u00E1 dispon\u00EDvel. Descarregar {0} {1} <a href\="\#" onclick\="window.open(''https://airsonic.github.io/'')">aqui</a>.
top.missing=N\u00E3o se encontra nenhuma pasta. Por favor mude as configura\u00E7\u00F5es.
top.logout=Terminar sess\u00E3o
left.scanning=Scanning media folders\u2026
left.statistics={0}&nbsp;Artistas<br>{1}&nbsp;Albuns<br>{2}&nbsp;M\u00FAsicas<br>{3} (&#126; {4} horas)
left.shortcut=Atalhos
left.playlists=Playlists
left.radio=Internet TV/radio
left.allfolders=Todas as pastas
left.showallplaylists=Show all
left.createplaylist=Create new playlist
left.importplaylist=Import playlist
playlist.stop=Parar
playlist.start=Reproduzir
playlist.confirmclear=Quer mesmo limpar a lista?
playlist.clear=Limpar
playlist.shuffle=Modo aleat\u00F3rio
playlist.repeat_on=Repetir est\u00E1 ligado
playlist.repeat_off=Repetir est\u00E1 desligado
playlist.repeat_radio=Stop shuffle radio
playlist.undo=Desfazer
playlist.settings=Configura\u00E7\u00F5es
playlist.more=More actions\u2026
playlist.more.playlist=Lista
playlist.more.sortbytrack=Ordenar por pista
playlist.more.sortbyartist=Ordenar por artista
playlist.more.sortbyalbum=Ordenar por album
playlist.more.selection=M\u00FAsicas seleccionadas
playlist.more.selectall=Selecionar todas
playlist.more.selectnone=Selecionar nenhuma
playlist.saveplayqueue=Save play queue
playlist.loadplayqueue=Load play queue
playlist.save=Guardar
playlist.append=Adicionar \u00E0 lista
playlist.remove=Apagar
playlist.up=Voltar
playlist.down=Baixo
playlist.empty=Lista vazia
playlist.toast.appendtoplaylist=Playlist updated.
playlist.toast.saveasplaylist=Playlist saved.
playlist.toast.saveplayqueue=Play queue saved.
playlist.missing=Missing
playlist2.noplaylists=You haven't created any playlists yet.
playlist2.created=Created by {0} on {1}
playlist2.songs=songs
playlist2.shared=Visible to others
playlist2.notshared=Not visible to others
playlist2.name=Playlist name
playlist2.comment=Playlist comment
playlist2.public=Make this playlist visible to other users.
playlist2.confirmdelete=Are you sure you want to delete this playlist?
playlist2.empty=Playlist empty
playlist2.export=Export
importPlaylist.title=Import playlist
importPlaylist.text=Select playlist to import (M3U, PLS, XSPF)
importPlaylist.success=Playlist "{0}" imported.
importPlaylist.error=Failed to import playlist "{0}".
status.title=Estado
status.type=Tipo
status.stream=Stream
status.download=Descarregar
status.upload=Carregar
status.player=Leitor
status.user=Utilizador
status.current=M\u00FAsica a tocar
status.transmitted=Transmitido
status.bitrate=Bitrate (Kbps)
starred.title=My starred items
starred.empty=Click the stars to mark your favorite artist, albums and songs.
search.title=Pesquisar
search.query=Artista, album ou m\u00FAsica
search.search=Pesquisar
search.index=O \u00EDndice de pesquisa est\u00E1 sendo criado. Por favor tente daqui a pouco.
search.hits.none=N\u00E3o foram encontradas ocorr\u00EAncias.
search.hits.more=Mais
search.hits.artists=Artistas
search.hits.albums=Albuns
search.hits.songs=M\u00FAsicas
search.hits.videos=Videos
gettingStarted.title=Primeiros passos
gettingStarted.text=<p>Bem-vindo ao Airsonic! Vamos prepar\u00E1-lo num instante, basta seguir os seguintes passos b\u00E1sicos.<br> Clicar no bot\u00E3o "In\u00EDcio" na barra acima para voltar a este ecran.</p> <p>Para mais informa\u00E7\u00F5es, por favor consulte o<a href="https://airsonic.github.io/docs/" target="_blank"><b>Guia</b></a> Primeiros passos.</p>
gettingStarted.root=Warning! The Airsonic process is running as the root user. Please consider <a href="https://airsonic.github.io/docs/first-start/" target="_blank">changing this</a>.
gettingStarted.step1.title=Mudar senha do administrador.
gettingStarted.step1.text=Proteja o seu servidor, alterando a senha padr\u00E3o para a conta de administrador. Pode criar novas contas de utilizador com privil\u00E9gios diferentes.
gettingStarted.step2.title=Criar pastas de m\u00FAsica.
gettingStarted.step2.text=Mostrar ao Airsonic onde tem a sua m\u00FAsica.
gettingStarted.step3.title=Configura\u00E7\u00F5es de rede.
gettingStarted.step3.text=In case that you want to enhance Airsonic, you may want to check out our <a href="https://airsonic.github.io/docs/>documentation</a>, which provides guidance for setting up SSL, URL rewriting, LDAP, and an external database.
gettingStarted.hide=N\u00E3o mostrar mais
gettingStarted.hidealert=To give the guide another glance, go to Settings \u2192 General \u2192 Show Getting started on startup.
home.random.title=Aleat\u00F3rio
home.alphabetical.title=All
home.newest.title=Novos Albuns
home.starred.title=Starred
home.highest.title=Melhor Classificados
home.frequent.title=Mais Ouvidos
home.recent.title=Mais Recentes
home.decade.title=By decade
home.genre.title=By genre
home.users.title=Utilizadores
home.random.text=Albuns aleat\u00F3rios
home.alphabetical.text=All albums
home.newest.text=Albuns adicionados recentemente
home.starred.text=Albums starred by you
home.highest.text=Albuns melhor classificados
home.frequent.text=Albuns mais ouvidos
home.recent.text=Albuns reproduzidos recentemente
home.decade.text=Decade
home.genre.text=Genre
home.users.text=Estat\u00EDsticas de utilizador
home.scan=A pasta m\u00FAsica est\u00E1 a ser analisada. N\u00E3o est\u00E3o dispon\u00EDveis todas as caracteristicas.
home.albums=Albuns {0} - {1}
home.playcount=Reproduzidos {0} vezes
home.lastplayed=Reproduzidos {0}
home.created=Modificados {0}
home.shuffle=Shuffle play
home.chart.total=Total (MB)
home.chart.stream=Enviado (MB)
home.chart.download=Descarregados (MB)
home.chart.upload=Carregados (MB)
more.title=Mais
more.random.title=Lista aleat\u00F3ria
more.random.text=Criar lista aleat\u00F3ria com
more.random.songs={0} m\u00FAsicas
more.random.auto=Reproduzir mais m\u00FAsicas aleat\u00F3rias quando chegar ao fim da lista.
more.random.ok=OK
more.random.add=Add to queue
more.random.radio=Shuffle radio
more.random.any=Any
more.random.format=Format
more.random.genre=do g\u00E9nero
more.random.anygenre=Qualquer
more.random.year=e ano
more.random.anyyear=Qualquer
more.random.folder=na pasta
more.random.anyfolder=Qualquer
more.random.star=star
more.random.stars=stars
more.random.starred=Starred
more.random.unstarred=Unstarred
more.random.songrating=Song rating
more.random.albumrating=Album rating
more.random.lastplayed=Last played
more.random.playcount=Play count
more.random.1day=1 day ago
more.random.1week=1 week ago
more.random.1month=1 month ago
more.random.3months=3 months ago
more.random.6months=6 months ago
more.random.1year=1 year ago
more.apps.title=Aplica\u00E7\u00F5es Airsonic
more.apps.text=<p><a href="https://airsonic.github.io/docs/apps" target="_blank">Aplica\u00E7\u00F5es Airsonic</a> est\u00E3o dispon\u00EDveis para <b>iPhone</b>, <b>Android</b> e <b>AIR</b>.</p>
more.status.title=Network Status
more.status.text=<a href="status.view">Monitor</a> the real-time status of all network media streams.
more.keyboard.title=Keyboard Shortcuts
more.keyboard.text=Keyboard shortcuts can be enabled in the <a href="personalSettings.view">user preferences</a>. Supported shortcuts are listed below.
more.keyboard.playback=Playback
more.keyboard.navigation=Navigation
more.keyboard.general=General
more.keyboard.playpause=Play or pause music
more.keyboard.previous=Go to previous song
more.keyboard.next=Go to next song
more.keyboard.volumedown=Decrease player volume
more.keyboard.volumeup=Increase player volume
more.keyboard.home=Go to Home
more.keyboard.playlists=Go to playlists
more.keyboard.podcasts=Go to podcasts
more.keyboard.settings=Go to settings
more.keyboard.starred=Go to starred
more.keyboard.more=Go to more
more.keyboard.about=Go to about
more.keyboard.search=Search
more.keyboard.sidebar=Toggle left sidebar
more.keyboard.playqueue=Toggle play queue
more.keyboard.shortcuts=Show keyboard shortcuts
more.keyboard.then=then
more.mobile.title=Telem\u00F3vel
more.mobile.text=<p>Pode controlar o {0} com qualquer telem\u00F3vel que tenha WAP activado ou num PDA.<br> S\u00F3 tem de visitar este endere\u00E7o do seu telem\u00F3vel: <b>http://oseuendere\u00E7o/wap</b></p> <p>Para que isto funcione o servidor tem de estar acess\u00EDvel atrav\u00E9s da internet.</p>
more.podcast.title=Podcast
more.podcast.text=<p>Listas de reprodu\u00E7\u00E3o guardadas como Podcasts.<br>Use o seguinte endere\u00E7o no seu Podcast: <b>http://oseuendere\u00E7o/podcast</b>, ou <b><a href="podcast.view?suffix=.rss">clique aqui</a>.</b></p>
more.upload.title=Enviar ficheiro
more.upload.source=Seleccionar ficheiro
more.upload.target=Enviar para
more.upload.browse=Escolher
more.upload.ok=Enviar
more.upload.unzip=Descomprimir autom\u00E1ticamente o ficheiro zip.
more.upload.progress=% complete. Please wait\u2026
upload.title=A enviar ficheiro
upload.success=Carregamento com sucesso <b>{0}</b>
upload.empty=Nenhum ficheiro para enviar.
upload.failed=O carregamento falhou com o seguinte erro:<br><b>"{0}"</b>
upload.unzipped=Descomprimido {0}
help.title=Acerca {0}
help.upgrade=<b>Aviso!</b> Est\u00E1 dispon\u00EDvel uma nova vers\u00E3o. Descarregar {0} {1} <a href="#" onclick="window.open(''https://airsonic.github.io/'')">aqui</a>.
help.version.title=Vers\u00E3o
help.builddate.title=Data de compila\u00E7\u00E3o
help.server.title=Servidor
help.license.title=Licen\u00E7a
help.license.text=O {0} \u00E9 um software livre distribuido sobre a licen\u00E7a <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GPL</a> de c\u00F3digo aberto. O {0} usa uma licen\u00E7a<a href="https://airsonic.github.io/#license" target="_blank"> de bibliotecas de terceiros</a>. Tome nota que o {0} <em>n\u00E3o \u00E9</em> uma ferramenta para a distribui\u00E7\u00E3o ilegal de material protegido por direitos de autor. Preste sempre aten\u00E7\u00E3o e siga as leis espec\u00EDficas para o seu pa\u00EDs.
help.homepage.title=P\u00E1gina do projecto
help.forum.title=Forum
help.shop.title=Merchandise
help.contact.title=Contacto
help.contact.text=Airsonic is a community project. You can find us in <a href="irc://chat.freenode.net/airsonic">#airsonic on Freenode</a>. Technical issues can be submitted to the <a href="https://github.com/airsonic/airsonic/issues" target="_blank">issue tracker on GitHub</a>.
help.log=Log
help.logfile=O log completo est\u00E1 guardado em {0}.
settingsheader.title=Configura\u00E7\u00F5es
settingsheader.general=Geral
settingsheader.advanced=Avan\u00E7ado
settingsheader.personal=Pessoal
settingsheader.musicFolder=Pastas de m\u00FAsica
settingsheader.internetRadio=Internet TV/radio
settingsheader.podcast=Podcast
settingsheader.player=Leitores
settingsheader.dlna=DLNA/UPnP
settingsheader.sonos=Sonos
settingsheader.share=Shared media
settingsheader.transcoding=Transcodifica\u00E7\u00E3o
settingsheader.user=Utilizadores
settingsheader.search=Pesquisa
settingsheader.coverArt=Capas
settingsheader.password=Senha
settingsheader.database=Database
generalsettings.playlistfolder=Pasta de listas
generalsettings.musicmask=Ficheiros de m\u00FAsica
generalsettings.videomask=Ficheiros de video
generalsettings.coverartmask=Ficheiros de capas
generalsettings.index=\u00CDndice
generalsettings.ignoredarticles=Ignorar artigos
generalsettings.shortcuts=Atalhos
generalsettings.sortalbumsbyyear=Sort albums by year
generalsettings.showgettingstarted=Mostrar "Primeiros passos" no in\u00EDcio
generalsettings.welcometitle=T\u00EDtulo de boas vindas
generalsettings.welcomesubtitle=Subt\u00EDtulo de boas vindas
generalsettings.welcomemessage=Mensagem de boas vindas
generalsettings.loginmessage=Messagem de in\u00EDco de sess\u00E3o
generalsettings.language=Idioma Padr\u00E3o
generalsettings.theme=Tema Padr\u00E3o
advancedsettings.downsamplecommand=Comandos de sub-amostragem
advancedsettings.hlscommand=HTTP Live Streaming command
advancedsettings.downloadlimit=Limite de Download (receber)(Kbps)<br><div class="detail">(0 = Ilimitado)</div>
advancedsettings.uploadlimit=Limite de Upload (enviar) (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Ilimitado)</div>
advancedsettings.streamport=Porta n\u00E3o-SSL<br><div class="detail">(0 = Desactivado)</div>
advancedsettings.ldapenabled=Activar autentica\u00E7\u00E3o LDAP
advancedsettings.ldapurl=Endere\u00E7o LDAP
advancedsettings.ldapsearchfilter=Filtro de pesquisa LDAP
advancedsettings.ldapmanagerdn=Gestor de LDAP DN<br><div class="detail">(Opcional)</div>
advancedsettings.ldapmanagerpassword=Senha
advancedsettings.ldapautoshadowing=Criar autom\u00E1ticamente utilizadores em {0}
advancedsettings.ldapRequiresRestart=Changes to LDAP settings require a restart to take effect.
advancedsettings.smtpPort=SMTP port
advancedsettings.smtpServer=SMTP server
advancedsettings.smtpEncryption=SMTP encryption
advancedsettings.smtpUser=SMTP username
advancedsettings.smtpPassword=Password
advancedsettings.smtpEncryption.none=None
advancedsettings.smtpEncryption.starttls=STARTTLS
advancedsettings.smtpEncryption.ssl=SSL/TLS
advancedsettings.smtpFrom=E-mail sender
advancedsettings.enableCaptcha=Require CAPTCHA for account recovery
advancedsettings.recaptchaSiteKey=reCAPTCHA site key
advancedsettings.recaptchaSecretKey=reCAPTCHA secret key
personalsettings.title=Configura\u00E7\u00F5es pessoais para o utilizador {0}
personalsettings.language=Idioma
personalsettings.theme=Tema
personalsettings.albumlist=Default album list
personalsettings.display=Mostrar
personalsettings.browse=Navegar
personalsettings.playlist=Lista
personalsettings.tracknumber=Pista #
personalsettings.artist=Artista
personalsettings.album=Album
personalsettings.genre=G\u00E9nero
personalsettings.year=Ano
personalsettings.bitrate=Bit rate
personalsettings.duration=Dura\u00E7\u00E3o
personalsettings.format=Formato
personalsettings.filesize=Tamanho de ficheiro
personalsettings.partymode=Modo festa
personalsettings.queuefollowingsongs=Enqueue following songs on play
personalsettings.shownowplaying=Mostra o que os outros est\u00E3o a ouvir
personalsettings.nowplayingallowed=Deixar os outros ver o que eu estou a ouvir
personalsettings.showartistinfo=Show artist info
personalsettings.autohideplayqueue=Auto-hide play queue
personalsettings.keyboardshortcutsenabled=Enable keyboard shortcuts
personalsettings.finalversionnotification=Notifique-me sobre novas vers\u00F5es
personalsettings.betaversionnotification=Notifique-me sobre novas vers\u00F5es beta
personalsettings.songnotification=Notify me when new songs are played (not supported by all web browsers)
personalsettings.listreloaddelay=Delay when reloading album list(in seconds, 0 disables)
personalsettings.paginationsize=Number of related albums/directories to show initially (0 disables album pagination)
personalsettings.lastfmenabled=Registar o que estou a ouvir no <a href="http://last.fm/" target="_blank">Last.fm</a>
personalsettings.lastfmusername=Utilizador Last.fm
personalsettings.lastfmpassword=Senha Last.fm
personalsettings.avatar.title=Imagem pessoal
personalsettings.avatar.none=Sem imagem
personalsettings.avatar.custom=Imagem personalizada
personalsettings.avatar.changecustom=Mudar imagem personalizada
personalsettings.avatar.upload=Enviar
personalsettings.avatar.courtesy=Icones cortezia de <a href="http://www.afterglow.ie/" target="_blank">Afterglow</a>, <a href="http://www.aha-soft.com/" target="_blank">Aha-Soft</a>, <a href="http://www.icons-land.com/" target="_blank">Icons-Land</a>, and <a href="http://www.iconshock.com/" target="_blank">Iconshock</a>
avataruploadresult.title=Mudar imagem personalizada
avataruploadresult.success=Carregou com sucesso a sua imagem personalizada "{0}".
avataruploadresult.failure=Falhou o envio da sua imagem personalizada. Veja o <a href="help.view?">log</a> para os detalhes.
passwordsettings.title=Mudar senha para {0}
musicfoldersettings.path=Pasta
musicfoldersettings.name=Nome
musicfoldersettings.enabled=Activado
musicfoldersettings.add=Adicionar pasta de m\u00FAsica
musicfoldersettings.nopath=Por favor especifique a pasta.
musicfoldersettings.notfound=Folder not found
musicfoldersettings.scan=Scan media folders
musicfoldersettings.interval.never=Nunca
musicfoldersettings.interval.one=A cada dia
musicfoldersettings.interval.many=A cada {0} dias
musicfoldersettings.hour=\u00E0s {0}:00
musicfoldersettings.nowscanning=The media folders are now being scanned. It may take several minutes, depending on the size of your media library.
musicfoldersettings.scannow=Scan media folders now
musicfoldersettings.access=Manage user access
musicfoldersettings.access.description=Configure which folders each user is allowed to access.
musicfoldersettings.ignoresymlinks=Ignore Symbolic Links
musicfoldersettings.excludepattern=Exclude pattern
musicfoldersettings.fastcache=Fast access mode
musicfoldersettings.fastcache.description=Use this option to minimize disk access, for instance if your media files are located on a network share. Note: Changed or added files will only be visible after your media folders are scanned.
musicfoldersettings.expunge=Clean-up database
musicfoldersettings.expunge.description=Airsonic stores information about all media files ever encountered. By cleaning up the database, information about files that are no longer in your media collection is permanently removed.
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure=Organize by folder structure
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure.description=Browse media library using folder structure, rather than artist/album info from ID3 tags.
transcodingsettings.name=Nome
transcodingsettings.sourceformat=Converter de
transcodingsettings.targetformat=Converter para
transcodingsettings.step1=Passo 1
transcodingsettings.step2=Passo 2
transcodingsettings.step3=Passo 3
transcodingsettings.add=Adicionar transcodifica\u00E7\u00E3o
transcodingsettings.defaultactive=Padr\u00E3o
transcodingsettings.recommended=Recommended configuration
transcodingsettings.noname=Por favor especifique o nome.
transcodingsettings.nosourceformat=Por favor, especifique o formato para converter de.
transcodingsettings.notargetformat=Por favor, especifique o formato para converter para.
transcodingsettings.nostep1=Por favor, especificar pelo menos uma etapa de transcodifica\u00E7\u00E3o.
transcodingsettings.info=<p class="detail">Available Substitutions:</p><p class="detail" style="margin-left:30px">%s = The file name to be transcoded<br>%b = Max allowed bitrate of the user/player<br>%o = Time offset into the file (used for scrubbing/segmenting)<br>%d = Time duration to play (used for HLS/segmenting)<br>%w = Video image width<br>%h = Video image height<br>%t = Title<br>%a = Artist<br>%l = Album</p><p>Transcoding is the process of converting from one media format to another, or modifying the media properties. {1}''s transcoding engine allows streaming media that would not otherwise be playable by certain clients. Transcoding is performed on-the-fly and doesn''t require any extra storage space, but does require that the server have sufficient processing resources to transcode the particular format faster than real-time.</p> <p>The transcoding is performed using a third-party command line program, which must be installed in {0}. You may add your own custom transcoder given it fulfills the following requirements: <ul> <li>Command line interface.</li> <li>Ability to send output to stdout.</li> <li>If used in step 2, it must have the ability to read input from stdin.</li> </ul> </p> <p> Note that transcoding is activated on a per-player basis from <b>Settings \u2192 Players</b>, but may also be activated if the server administrator requires it.</p>
internetradiosettings.streamurl=Endere\u00E7o do Stream
internetradiosettings.homepageurl=P\u00E1gina principal
internetradiosettings.name=Nome
internetradiosettings.enabled=Activado
internetradiosettings.add=Adicionar Internet TV/radio
internetradiosettings.nourl=Por favor especifique um endere\u00E7o.
internetradiosettings.noname=Por favor especifique um nome.
podcastsettings.update=Verificar se h\u00E1 novos epis\u00F3dios
podcastsettings.keep=Manter
podcastsettings.keep.all=Todos os epis\u00F3dios
podcastsettings.keep.one=Os epis\u00F3dios mais recentes
podcastsettings.keep.many=Os \u00FAltimos {0} epis\u00F3dios
podcastsettings.download=Quando novos epis\u00F3dios estiverem dispon\u00EDveis
podcastsettings.download.all=Descarregar todos
podcastsettings.download.one=Descarregar o mais recente
podcastsettings.download.many=Descarregar os \u00FAltimos {0} epis\u00F3dios
podcastsettings.download.none=N\u00E3o fazer nada
podcastsettings.interval.manually=Manualmente
podcastsettings.interval.hourly=A cada hora
podcastsettings.interval.daily=A cada dia
podcastsettings.interval.weekly=A cada semana
podcastsettings.folder=Gravar os Podcasts em
playersettings.noplayers=nenhum Leitor encontrado.
playersettings.type=Tipo
playersettings.lastseen=Visto pela \u00FAltima vez
playersettings.title=Selecionar Leitor
playersettings.technology.web.title=Leitor Web
playersettings.technology.external.title=Leitor Externo
playersettings.technology.external_with_playlist.title=Leitor Externo com Listas
playersettings.technology.jukebox.title=Caixa de M\u00FAsica
playersettings.technology.java_jukebox.title=Java Jukebox
playersettings.technology.web.text=Reproduzir m\u00FAsica directamente no navegador web usando o Flash player integrado.
playersettings.technology.external.text=Reproduzir m\u00FAsica no seu Leitor favorito, como o Winamp ou o Windows Media Player.
playersettings.technology.external_with_playlist.text=O mesmo que acima, mas a lista \u00E9 gerida pelo Leitor, em vez do servidor Airsonic. Neste modo, o avan\u00E7o nas m\u00FAsicas \u00E9 poss\u00EDvel.
playersettings.technology.jukebox.text=Reproduzir m\u00FAsicas directamente no dispositivo de \u00E1udio do servidor Airsonic. (S\u00F3 utilizadores autorizados).
playersettings.technology.java_jukebox.text=Jukebox player that uses the Java Sound API. (Authorized users only).
playersettings.name=Nome do Leitor
playersettings.javaJukeboxMixer=Audio device
playersettings.maxbitrate=Max bitrate
playersettings.notranscoder=<em>Notice:</em> O ffmpeg parece n\u00E3o estar instalado.<br>Clique no bot\u00E3o Ajuda para obter mais informa\u00E7\u00F5es.
playersettings.autocontrol=Controlar Leitor Autom\u00E1ticamente
playersettings.m3ubom=Apply BOM signature in the generated M3U file
playersettings.dynamicip=O Leitor tem endere\u00E7o IP din\u00E2mico
playersettings.transcodings=Transcodifica\u00E7\u00F5es activas
playersettings.ok=Guardar
playersettings.forget=Apagar Leitor
playersettings.clone=Duplicar Leitor
dlnasettings.enabled=Enable DLNA server
dlnasettings.description=Use this option to turn on the DLNA/UPnP media server in Airsonic, and stream your media to compatible DLNA players. Requires restart.
dlnasettings.servername=Media Server name
dlnasettings.servername.description=Name of the media server, as shown on DLNA players.
dlnasettings.baselanurl=LAN Server address
dlnasettings.lanurl.description=The base LAN address to be used for DLNA resources, for example http://192.168.0.2/airsonic/
sonossettings.enabled=Enable Sonos music service
sonossettings.description=Turns on the Sonos music service in Airsonic, to stream your media to Sonos devices on your local network. Remember to add Airsonic as a music service from your Sonos controller.
sonossettings.servicename=Music service name
sonossettings.servicename.description=The name of the music service, as shown on Sonos controllers.
sharesettings.name=Name
sharesettings.owner=Shared by
sharesettings.description=Description
sharesettings.visits=Visits
sharesettings.lastvisited=Last visited
sharesettings.expires=Expires
sharesettings.files=Shared files
sharesettings.expirein=Expire in
sharesettings.expirein.week=1w
sharesettings.expirein.month=1m
sharesettings.expirein.year=1y
sharesettings.expirein.never=never
sharesettings.deleteexpired=Delete all expired
usersettings.title=Seleccione utilizador
usersettings.newuser=Novo utilizador
usersettings.admin=O utilizador \u00E9 administrador
usersettings.settings=O utilizador pode alterar as configura\u00E7\u00F5es e a senha
usersettings.stream=O utilizador pode ouvir m\u00FAsica
usersettings.jukebox=O utilizador pode usar o modo caixa de m\u00FAsica
usersettings.download=O utilizador pode descarregar m\u00FAsicas
usersettings.upload=O utilizador pode enviar m\u00FAsicas
usersettings.share=User allowed to share files with anyone
usersettings.coverart=O utilizador pode mudar capas e etiquetas
usersettings.comment=O utilizador pode criar/editar coment\u00E1rios e classifica\u00E7\u00F5es
usersettings.podcast=O utilizador pode administrar Podcasts
usersettings.folderaccess=Allow access to these media folders
usersettings.username=Utilizador
usersettings.email=E-mail
usersettings.changepassword=Mudar senha
usersettings.password=Senha
usersettings.newpassword=Nova senha
usersettings.confirmpassword=Confirmar senha
usersettings.delete=Apagar este utilizador
usersettings.ldap=Autenticar utilizador com LDAP
usersettings.nousername=Falta o utilizador.
usersettings.noemail=Invalid e-mail address.
usersettings.useralreadyexists=Utilizador j\u00E1 existe.
usersettings.nopassword=A senha \u00E9 requerida.
usersettings.wrongpassword=A senhas n\u00E3o correspondem.
usersettings.ldapdisabled=Autentica\u00E7\u00E3o por LDAP n\u00E3o est\u00E1 activa. Veja as configura\u00E7\u00F5es avan\u00E7adas.
usersettings.passwordnotsupportedforldap=N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel definir ou alterar a senha para os utilizadores autenticados-LDAP.
usersettings.ok=Senha alterada com sucesso para o utilizador {0}.
databasesettings.moreinfo=Additional info about database settings, to be found in the <a href="https://airsonic.github.io/docs/database/">database documentation</a>.
databasesettings.configtype=Database Connection Source
databasesettings.mysqlvarcharmaxlength=MySQL Varchar Maximum Length
databasesettings.usertablequote=User table Quote
databasesettings.jndiname=Lookup name for JNDI-datasource
databasesettings.jdbclibrary=Please ensure that you have your database driver in your <a href="https://docs.oracle.com/javase/8/docs/technotes/tools/windows/classpath.html">Java Classpath</a>
databasesettings.embeddriver=JDBC driver for Java classname
databasesettings.embedurl=JDBC URL
databasesettings.embedusername=JDBC Username
databasesettings.embedpassword=JDBC Password
databasettings.restartRequired=Changes to database settings require a restart to take effect.
main.up=Voltar
main.playall=Reproduzir todas
main.playrandom=Reproduzir aleat\u00F3riamente
main.addall=Adicionar todas
main.downloadall=Descarregar todas
main.tags=Editar etiquetas
main.playcount=Ouvida {0} vezes.
main.lastplayed=Ouvida a \u00FAltima vez em {0}.
main.comment=Comentar
main.sharealbum=Share
main.more=More actions\u2026
main.more.selection=Selected songs\u2026
main.more.share=Share
main.nowplaying=A tocar agora
main.lyrics=Letras
main.minutesago=\u00E0 minutos
main.chat=Mensagens de chat
main.scanning=Scanning files:
main.message=Escrever uma mensagem
main.clearchat=Limpar mensagens
main.addtoplaylist.title=Add to playlist
main.addtoplaylist.text=Add selected songs to this playlist:
main.addnext=Play next
main.addlast=Play last
main.addnext.toast=Song will be played next
main.addlast.toast=Song will be played last
main.similarartists=Similar artists
main.startradio=Start radio
main.playtopsongs=Play top songs
main.showall=Show all albums
main.topsongs=Top songs
rating.rating=Classificar
rating.clearrating=Apagar classifica\u00E7\u00E3o
coverart.change=Mudar
coverart.zoom=Aumentar
allmusic.text=Pesquisar por album <em>{0}</em> em allmusic.com - Por favor espere.
changecoverart.title=Mudar capa
changecoverart.address=Ou digite o endere\u00E7o da imagem
changecoverart.artist=Artista
changecoverart.album=Album
changecoverart.search=Pesquisa de imagem no Google
changecoverart.wait=Please wait\u2026
changecoverart.success=A imagem foi descarregada com sucesso.
changecoverart.error=Falhou a descarga da imagem.
changecoverart.noimagesfound=Imagem n\u00E3o encontrada.
changecoverart.courtesy=Images courtesy of Last.fm
changeCoverArtConfirm.failed=Falha de mudan\u00E7a de capa:<br><b>"{0}"</b>
edittags.title=Editar etiquetas
edittags.file=Ficheiro
edittags.track=Pista
edittags.songtitle=T\u00EDtulo
edittags.artist=Artista
edittags.album=Album
edittags.year=Ano
edittags.genre=G\u00E9nero
edittags.status=Estado
edittags.suggest=Sugerir
edittags.reset=Restabelecer
edittags.suggest.short=S
edittags.reset.short=R
edittags.set=Aplicar
edittags.working=A executar
edittags.updated=Actualizada
edittags.skipped=Ignorada
edittags.error=Erro
share.title=Share
share.warning=<p>Do not copy the floppy. Don't share copyrighted material in any manner that violates the law where you are.</p>
share.facebook=Share on Facebook
share.twitter=Share on Twitter
share.googleplus=Share on Google+
share.link=Or share this with someone by sending them this link: <a href="{0}" target="_blank">{0}</a>
share.disabled=To share your music with someone you must first register your own <em>airsonic.org</em> address.<br> Please go to <a href="networkSettings.view"><b>Settings &gt; Network</b></a> (administrative rights required).
share.manage=Manage my shared media
podcastreceiver.title=Receptor Podcast
podcastreceiver.empty=You haven't subscribed to any podcasts yet.
podcastreceiver.episodes={0} episodes
podcastreceiver.expandall=Mostrar epis\u00F3dios
podcastreceiver.collapseall=Esconder epis\u00F3dios
podcastreceiver.status.new=Novo
podcastreceiver.status.downloading=A descarregar
podcastreceiver.status.completed=Completo
podcastreceiver.status.error=Erro
podcastreceiver.status.deleted=Apagado
podcastreceiver.status.skipped=Ignorado
podcastreceiver.downloadselected=Descarregar seleccionado
podcastreceiver.deleteselected=Apagar seleccionado
podcastreceiver.confirmdelete=Quer mesmo apagar os Podcasts seleccionados?
podcastreceiver.check=Verificar se h\u00E1 novos epis\u00F3dios
podcastreceiver.refresh=Actualizar p\u00E1gina
podcastreceiver.settings=Configura\u00E7\u00F5es do Podcast
podcastreceiver.subscribe=Subscrever Podcast
podcastreceiver.newestepisodes=Newest episodes
lyrics.title=Letras
lyrics.artist=Artista
lyrics.song=M\u00FAsica
lyrics.search=Pesquisar
lyrics.wait=Searching for lyrics, please wait\u2026
lyrics.courtesy=(Letras por <a href="http://www.chartlyrics.com/" target="_blank">chartlyrics.com</a>)
lyrics.nolyricsfound=N\u00E3o foi encontrada nenhuma letra.
lyrics.trylater=Sorry, the lyrics search engine allows just one search every 20 seconds. Try again later.
helppopup.title={0} Ajuda
helppopup.transcode.title=Max bitrate
helppopup.transcode.text=Se tiver restri\u00E7\u00F5es de banda, pode definir um limite superior para o bitrate da m\u00FAsica enviada. Por exemplo, se o seu mp3 for codificado a 256 Kbps (kilobits por segundo), e configurar o max bitrate para 128 vai o {0} fazer autom\u00E1ticamente a reamostragem da m\u00FAsica de 256kbps para 128 Kbps.
helppopup.databaseConfigType.title=Data Source Config Type
helppopup.databaseConfigType.text=Legacy will default to an embedded H2 database, which is the backwards compatible option. Embedded JDBC will connect to a JDBC database with the provided settings. JNDI will look up a DataSource connection already set up in your application container.
helppopup.mysqlvarcharmaxlength.title=MySQL Varchar Max Length
helppopup.mysqlvarcharmaxlength.text=MySQL has a maximum row length, and as such needs varchar columns to be bound. The value entered here will be the maximum column size.
helppopup.usertablequote.title=User Table Quote
helppopup.usertablequote.text=The Airsonic user table is named user. This may result in a keyword conflict with some database systems. Encasing it in double quotes (") works for PostgreSQL
helppopup.jndiname.title=Lookup Name for JNDI Data Source
helppopup.jndiname.text=A JNDI name to look up a data source of type javax.sql.DataSource. It is created in your application container (i.e. Tomcat).
helppopup.embeddriver.title=JDBC Driver Class
helppopup.embeddriver.text=JDBC Driver dependent class name that implments java.sql.Driver. I.e. for PostgreSQL one would use org.postgresql.Driver. This class must be present in the classpath.
helppopup.excludepattern.title=Exclude Pattern
helppopup.excludepattern.text=Airsonic will not import any files matching this regular expression pattern.
helppopup.playlistfolder.title=Pasta de listas
helppopup.playlistfolder.text=Deixa-o especificar onde est\u00E3o localizadas as suas listas.
helppopup.musicmask.title=Ficheiros de m\u00FAsica
helppopup.musicmask.text=Deixa-o especificar que tipo de ficheiros s\u00E3o reconhecidos como m\u00FAsica.
helppopup.videomask.title=Ficheiros de video
helppopup.videomask.text=Deixa-o especificar que tipo de ficheiros s\u00E3o reconhecidos como videos.
helppopup.coverartmask.title=Ficheiros de capas
helppopup.coverartmask.text=Deixa-o especificar que tipo de ficheiros s\u00E3o reconhecidos como capas ao navegar pela pasta de m\u00FAsicas.
helppopup.downsamplecommand.title=Comandos de sub-amostragem
helppopup.downsamplecommand.text=Deixa-o especificar que comandos executar quando fizer a sub-amostragem para bitrates inferiores.</p><p>(%s = O ficheiro a ser sub-amostrado, %b = Max bitrate do Leitor, %t = T\u00EDtulo, %a = Artista, %l = Album)
helppopup.hlscommand.title=HTTP Live Streaming command
helppopup.hlscommand.text=The command used to create video segments for Apple''s HTTP Live Streaming (HLS) protocol.
helppopup.index.title=\u00ECndice
helppopup.index.text=Deixa-o especificar como o \u00EDndice (localizado no lado esquerdo da janela) deve parecer. Ficheiros e directorias directamente na pasta de raiz de m\u00FAsica podem ser acedidos usando este \u00EDndice.</p> <p>A especifica\u00E7\u00E3o \u00E9 uma lista separada por espa\u00E7os das entradas do \u00EDndice. Normalmente, cada entrada \u00E9 apenas um \u00FAnico caracter, mas pode especificar v\u00E1rios caracteres. Por exemplo, a entrada <em>The(o)</em> vai ligar todos os ficheiros e pastas come\u00E7adas por "The".</p> <p>Pode tamb\u00E9m criar uma entrada usando um grupo do \u00EDndice em par\u00EAnteses. Por exemplo, a entrada <em>A-E(ABCDE)</em> vai aparecer <em>A-E</em> e ligar a todos os ficheiros e pastas com A, B, C, D ou E. Isto pode ser \u00FAtil para o agrupamento de caracteres utilizados com menos frequ\u00EAncia (como o X, Y e o Z), ou para o agrupamento de caracteres acentuados (como o A, \u00C0 e \u00C1)</p> <p>Ficheiros e pastas que n\u00E3o sejam cobertos pelo \u00EDndice, ser\u00E3o colocados sobre a entrada do \u00EDndice "#".
helppopup.ignoredarticles.title=Artigos para ignorar
helppopup.ignoredarticles.text=Deixa-o especificar uma lista de artigos (como o "The") que ser\u00E3o ignorados durante a cria\u00E7\u00E3o do \u00EDndice.
helppopup.shortcuts.title=Atalhos
helppopup.shortcuts.text=Uma lista separada por espa\u00E7os de pastas de n\u00EDvel superior para criar atalhos para. Use aspas \u00E0s palavras do grupo, por exemplo:</p> <p><em>New Incoming "Sound tracks"</em>
helppopup.language.title=Idioma
helppopup.language.text=Deixa-o especificar o idioma a usar.
helppopup.visibility.title=Visibilidade
helppopup.visibility.text=Seleccione quais informa\u00E7\u00F5es devem ser apresentadas para cada m\u00FAsica, bem como a sua legenda. Isto \u00E9 o m\u00E1ximo n\u00FAmero de caracteres para mostrar o t\u00EDtulo da m\u00FAsica, album e artista.
helppopup.partymode.title=Modo Festa
helppopup.partymode.text=Qaundo o modo festa est\u00E1 seleccionado, a interface do utilizador \u00E9 simplificada e mais f\u00E1cil de operar por utilizadores com pouca experi\u00EAncia. Em particular, em acidentes a mexer nas listas de m\u00FAsica.
helppopup.theme.title=Tema
helppopup.theme.text=Deixa-o especificar o tema a usar. Um tema define a apar\u00EAncia do {0} em termos de cores, fontes, imagens etc.
helppopup.welcomemessage.title=Mensagem de boas vindas
helppopup.welcomemessage.text=A mensagem que \u00E9 exibida na p\u00E1gina inicial.
helppopup.loginmessage.title=Mensagem de in\u00EDcio de sess\u00E3o
helppopup.loginmessage.text=A mensagem que \u00E9 exibida na p\u00E1gina de in\u00EDcio de sess\u00E3o.
helppopup.coverartlimit.title=Limite de capas
helppopup.coverartlimit.text=O n\u00FAmero m\u00E1ximo de imagens de capas para exibir em uma \u00FAnica p\u00E1gina.
helppopup.downloadlimit.title=Limite de download
helppopup.downloadlimit.text=Um limite superior para a largura de banda ser\u00E1 usada para descarregar ficheiros.
helppopup.uploadlimit.title=Limite de upload
helppopup.uploadlimit.text=Um limite superior para a largura de banda ser\u00E1 usada para enviar ficheiros.
helppopup.streamport.title=Porta n\u00E3o-SSL
helppopup.streamport.text=Esta op\u00E7\u00E3o s\u00F3 \u00E9 relevante se usar o {0} num servidor com SSL (HTTPS).</p><p>Alguns Leitores (como o Winamp) n\u00E3o suportam o envio sobre SSL. Especifique o n\u00FAmero da porta http (normalmente a 80 ou a 4040) se n\u00E3o quiser que os envios sejam transmitidos via SSL. Note-se que os envios n\u00E3o n\u00E3o encriptados.
helppopup.ldap.title=Autentica\u00E7\u00E3o por LDAP
helppopup.ldap.text=Os utilizadores podem ser autenticados por um servidor LDAP externo (incluindo o Windows Active Directory). Qaundo os utilizadores autenticados por LDAP iniciam sess\u00E3o no {0}, o utilizador e senha s\u00E3o controlados pelo servidor externo, e n\u00E3o pelo pr\u00F3prio {0}.
helppopup.ldapurl.title=Endere\u00E7o LDAP
helppopup.ldapurl.text=O endere\u00E7o do servidor LDAP. O protocolo deve ser <em>ldap://</em> ou <em>ldaps://</em> (para LDAP via SSL). Veja <a href="http://java.sun.com/products/jndi/tutorial/ldap/misc/url.html" target="_blank">aqui</a> para uma descri\u00E7\u00E3o mais detalhada.
helppopup.ldapsearchfilter.title=Filtro de pesquisa LDAP
helppopup.ldapsearchfilter.text=A express\u00E3o filtrada usada pelo utilizador na pesquisa. Isto \u00E9 um filtro de pesquisa LDAP (como definida em <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt" target="_blank">RFC 2254</a>). O padr\u00E3o "'{0}'" \u00E9 substituido pelo nome do utilizador, por exemplo: <ul><li>(uid='{0}') - isto procura por um nome de utilizador no atributo uid.</li> <li>(sAMAccountName='{0}') - normalmente usado para autentica\u00E7\u00E3o no Microsoft Active Directory.</li> </ul>
helppopup.ldapmanagerdn.title=Gestor de LDAP ND
helppopup.ldapmanagerdn.text=Se o servidor LDAP n\u00E3o suportar vincula\u00E7\u00E3o an\u00F3nima deve especificar o ND (<em>Nome Distinto</em>) e a senha do utilizador LDAP para usar ao vincular.
helppopup.ldapautoshadowing.title=Cria autom\u00E1ticamente utilizadores LDAP em {0}
helppopup.ldapautoshadowing.text=Com esta op\u00E7\u00E3o activada,os utilizadores LDAP n\u00E3o t\u00EAm de ser criados manualmente no {0} antes do in\u00EDcio de sess\u00E3o.</p> <p>AVISO! Isto significa que qualquer utilizador com um nome de utilizador e senha v\u00E1lidos LDAP pode fazer o in\u00EDcio de sess\u00E3o {0}, que pode n\u00E3o ser o que quer.
helppopup.playername.title=Nome do Leitor
helppopup.playername.text=Deixa-o especificar um nome f\u00E1cil de lembrar para o seu Leitor, como "Emprego" ou "Sala de estar".
helppopup.autocontrol.title=Controla autom\u00E1ticamente o Leitor
helppopup.autocontrol.text=Com esta op\u00E7\u00E3o seleccionada, o {0} iniciar\u00E1 automaticamente o Leitor quando voc\u00EA clicar em "Reproduzir" na lista. De outra maneira, tem de come\u00E7ar o Leitor manualmente.
helppopup.m3ubom.title=Apply BOM in M3U file
helppopup.m3ubom.text=Apply a BOM mark in generated M3U playlists for Unicode compatibility.
helppopup.dynamicip.title=Endere\u00E7o IP din\u00E2mico
helppopup.dynamicip.text=Desligue esta op\u00E7\u00E3o se o Leitor usar um endere\u00E7o IP est\u00E1tico.
helppopup.smtpServer.title=SMTP Server
helppopup.smtpServer.text=The hostname of the SMTP server. This server will be used to send e-mails to users who have requested a password reset.
helppopup.smtpPort.title=SMTP Port
helppopup.smtpPort.text=Server port to connect to for outgoing e-mail traffic.
helppopup.smtpCredentials.title=SMTP Credentials
helppopup.smtpCredentials.text=The credentials for connecting to the SMTP server. Leave empty to connect without authentication.
helppopup.smtpEncryption.title=SMTP Encryption
helppopup.smtpEncryption.text=Encryption method used for connections to the SMTP server. Choose "None" for no encryption.
helppopup.smtpFrom.title=From address
helppopup.smtpFrom.text=The sender address for e-mails originating from the Airsonic server. Must be a valid e-mail address.
helppopup.captcha.title=CAPTCHA
helppopup.captcha.text=When enabled, users must solve a CAPTCHA to prove they are human when requesting a password reset.</p> <p>Requires registration with an external service; see the <a href="https://airsonic.github.io/docs/captcha/">documentation</a>.
helppopup.recaptchaSiteKey.title=reCAPTCHA site key
helppopup.recaptchaSiteKey.text=A site key obtained from the reCAPTCHA admin console.
helppopup.recaptchaSecretKey.title=reCAPTCHA secret key
helppopup.recaptchaSecretKey.text=A secret key obtained from the reCAPTCHA admin console. Left unchanged if blank.
helppopup.scanMediaFolders.title=Media folders scanning rules
helppopup.scanMediaFolders.text=Note that subfolder names starting with a dot (.) or @eaDir, as well as Thumbs.db files, are ignored.