You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
735 lines
41 KiB
735 lines
41 KiB
common.home=Home
|
|
common.back=Voltar
|
|
common.help=Ajuda
|
|
common.play=Tocar
|
|
common.add=Adicionar
|
|
common.download=Baixar
|
|
common.close=Fechar
|
|
common.refresh=Atualizar
|
|
common.next=Próximo
|
|
common.previous=Anterior
|
|
common.more=Mais
|
|
common.ok=OK
|
|
common.cancel=Cancelar
|
|
common.save=Salvar
|
|
common.create=Criar
|
|
common.delete=Excluir
|
|
common.edit=Editar
|
|
common.confirm=Confirme por favor
|
|
common.unknown=(Desconhecido)
|
|
common.default=(Padrão)
|
|
common.settingssaved=Configurações salvas.
|
|
|
|
login.username=Nome do usuário
|
|
login.password=Senha
|
|
login.login=Entrar
|
|
login.remember=Lembrar
|
|
login.logout=Você saiu.
|
|
login.error=Usuário ou senha incorretos.
|
|
login.insecure={0} não é seguro. Logue-se com nome de usuário e<br>senha "admin". Então troque a senha imediatamente.
|
|
login.recover=Esqueceu sua senha?
|
|
|
|
recover.title=Esqueceu sua senha?
|
|
recover.text=Para redefinir sua senha, entre seu <b>nome de usuário</b> ou <b>endereço de e-mail</b> abaixo.
|
|
recover.username=Nome de usuário ou e-mail
|
|
recover.send=Redefina a senha e envie a mim
|
|
recover.success=Nova senha enviada para {0}.
|
|
recover.error.usernotfound=Usuário não encontrado.
|
|
recover.error.noemail=Não há e-mail registrado para este usuário.
|
|
recover.error.sendfailed=Erro ao enviar e-mail, tente mais tarde.
|
|
recover.error.invalidcaptcha=CAPTCHA incorreto, tente novamente.
|
|
|
|
accessDenied.title=Acesso negado
|
|
accessDenied.text=Você não tem autorização para fazer esta operação.
|
|
|
|
notFound.title=Não encontrado
|
|
notFound.text=<p>Não encontrei o que você procura.</p><p>Tente recarregar a página e se não resolver, tente escanear a pasta de mísias novamente.</p>
|
|
notFound.reload=Recarregar página
|
|
notFound.scan=Configurações da pasta de mídias
|
|
|
|
top.home=Home
|
|
top.now_playing=Tocando
|
|
top.starred=Favoritos
|
|
top.settings=Configurações
|
|
top.status=Status
|
|
top.podcast=Podcasts
|
|
top.more=Mais
|
|
top.help=Sobre
|
|
top.search=Pesquisar
|
|
top.upgrade=Nova versão disponível. Baixe {0} {1} <a href="#" onclick="window.open(''https://airsonic.github.io/download/'')">aqui</a>.
|
|
top.missing=Nenhuma pasta de mídia encontrada. Altere as configurações.
|
|
top.logout=Sair {0}
|
|
|
|
left.scanning=Escaneando as pastas de mídias…
|
|
left.statistics={0} artistas<br>{1} álbuns<br>{2} músicas<br>{3}<br>{4} horas
|
|
left.shortcut=Atalhos
|
|
left.playlists=Playlists
|
|
left.radio=Internet TV & rádio
|
|
left.allfolders=Todas as pastas
|
|
left.showallplaylists=Mostrar tudo
|
|
left.createplaylist=Criar nova playlist
|
|
left.importplaylist=Importar playlist
|
|
|
|
playlist.stop=Parar
|
|
playlist.start=Tocar
|
|
playlist.confirmclear=Quer mesmo limpar a fila de mídias?
|
|
playlist.clear=Limpar
|
|
playlist.shuffle=Misturar
|
|
playlist.repeat_on=Repetição está ativada
|
|
playlist.repeat_off=Repetição está desativada
|
|
playlist.repeat_radio=Pare de reproduzir aleatoriamente
|
|
playlist.undo=Desfazer
|
|
playlist.settings=Configurações
|
|
playlist.more=Mais ações…
|
|
playlist.more.playlist=Fila de mídias
|
|
playlist.more.sortbytrack=Ordenar por trilha
|
|
playlist.more.sortbyartist=Ordenar por artista
|
|
playlist.more.sortbyalbum=Ordenar por álbum
|
|
playlist.more.selection=Músicas selecionadas
|
|
playlist.more.selectall=Selecionar todas
|
|
playlist.more.selectnone=Desselecionar
|
|
playlist.saveplayqueue=Salvar a fila de mídias
|
|
playlist.loadplayqueue=Carregar fila de mídias
|
|
playlist.save=Salvar como playlist
|
|
playlist.append=Adicionar à playlist
|
|
playlist.remove=Excluir
|
|
playlist.up=Cima
|
|
playlist.down=Baixo
|
|
playlist.empty=Fila de mídias vazia.
|
|
playlist.toast.appendtoplaylist=Playlist atualizada.
|
|
playlist.toast.saveasplaylist=Playlist salva.
|
|
playlist.toast.saveplayqueue=Lista de mídias salva.
|
|
playlist.missing=Faltando
|
|
|
|
playlist2.noplaylists=Você não criou nenhuma playlist ainda.
|
|
playlist2.created=Criado por {0} em {1}
|
|
playlist2.songs=músicas
|
|
playlist2.shared=Visível a outros
|
|
playlist2.notshared=Não visível a outros
|
|
playlist2.name=Nome da playlist
|
|
playlist2.comment=Comentários da playlist
|
|
playlist2.public=Faça esta playlist visível a outros usuários.
|
|
playlist2.confirmdelete=Quer realmente excluir esta playlist?
|
|
playlist2.empty=Playlist vazia
|
|
playlist2.export=Export
|
|
|
|
importPlaylist.title=Importar playlist
|
|
importPlaylist.text=Selecione a playlist a importar (M3U, PLS, XSPF)
|
|
importPlaylist.success=Playlist "{0}" importada.
|
|
importPlaylist.error=Erro ao importar a playlist "{0}".
|
|
|
|
status.title=Status
|
|
status.type=Tipo
|
|
status.stream=Stream
|
|
status.download=Download
|
|
status.upload=Upload
|
|
status.player=Player
|
|
status.user=Usuário
|
|
status.current=Arquivo atual
|
|
status.transmitted=Transmitido
|
|
status.bitrate=Bitrate (Kbps)
|
|
|
|
starred.title=Meus favoritos
|
|
starred.empty=Clique na estrela para marcar seu artista, álbum e músicas preferidas.
|
|
|
|
search.title=Pesquisar resultados
|
|
search.query=Artist, álbum ou título da música
|
|
search.search=Pesquisar
|
|
search.index=O índice de pesquisa está sendo criado. Tente mais tarde.
|
|
search.hits.none=Nada encontrado.
|
|
search.hits.more=Mais
|
|
search.hits.artists=Artistas
|
|
search.hits.albums=Álbuns
|
|
search.hits.songs=Músicas
|
|
search.hits.videos=Vídeos
|
|
|
|
gettingStarted.title=Iniciar
|
|
gettingStarted.text=<p>Bem-vindo ao Airsonic. Siga os passos abaixo.<br> Clique no botão Home na barra de tarefas acima para voltar aqui.</p> <p>Mais informação pode ser encontrada no <a href="https://airsonic.github.io/docs/first-start/" target="_blank"><b>guia</b></a> de primeiros passos.</p>
|
|
gettingStarted.root=Atenção! O processo Airsonic está sendo executado como o usuário root. Considere <a href="https://airsonic.github.io/docs/first-start/" target="_blank">alterar isso</a>.
|
|
gettingStarted.step1.title=Mudar a senha administrativa.
|
|
gettingStarted.step1.text=Proteja seu servidor alterando a senha padrão do administrador. Você também pode criar novas contas de usuário com privilégios diferentes.
|
|
gettingStarted.step2.title=Configurar as pastas de mídia.
|
|
gettingStarted.step2.text=Diga ao Airsonic onde você guarda músicas e vídeos.
|
|
gettingStarted.step3.title=Encontre nossa documentação externa.
|
|
gettingStarted.step3.text=No caso de querer melhorar o Airsonic, você pode verificar nossa <a href="https://airsonic.github.io/docs/">documentação</a>, que fornece orientação para configurar SSL, escrita de URL, LDAP, e banco de dados externo.
|
|
gettingStarted.hide=Não mostrar novamente
|
|
gettingStarted.hidealert=Para dar outra olhada neste guia, vá em Configurações → Geral → Mostrar Introdução ao iniciar.
|
|
|
|
home.random.title=Aleatório
|
|
home.alphabetical.title=Tudo
|
|
home.newest.title=Adicionado recentemente
|
|
home.starred.title=Favoritos
|
|
home.highest.title=Melhor avaliados
|
|
home.frequent.title=Mais tocados
|
|
home.recent.title=Tocados recentemente
|
|
home.decade.title=Por década
|
|
home.genre.title=Por gênero
|
|
home.users.title=Usuários
|
|
home.random.text=Álbuns aleatórios
|
|
home.alphabetical.text=Todos os álbuns
|
|
home.newest.text=Álbuns adicionados recentemente
|
|
home.starred.text=Seus álbuns favoritos
|
|
home.highest.text=Álbuns melhor avaliados
|
|
home.frequent.text=Álbuns mais tocados
|
|
home.recent.text=Álbuns tocados recentemente
|
|
home.decade.text=Década
|
|
home.genre.text=Gênero
|
|
home.users.text=Estatísticas do usuário
|
|
home.scan=A pasta de mídia está sendo escaneada. Recursos relacionados não estão disponíveis.
|
|
home.albums=Álbuns {0}–{1}
|
|
home.playcount={0} músicas tocadas
|
|
home.lastplayed={0} tocadas
|
|
home.created={0} adicionadas
|
|
home.shuffle=Tocar aleatoriamente
|
|
home.chart.total=Total (MB)
|
|
home.chart.stream=Streamed (MB)
|
|
home.chart.download=Baixado (MB)
|
|
home.chart.upload=Enviado (MB)
|
|
|
|
more.title=Mais
|
|
more.random.title=Tocar aleatoriamente
|
|
more.random.text=Tocar aleatoriamente
|
|
more.random.songs={0} músicas
|
|
more.random.auto=Tocar músicas aleatórias quando a fila de mídias chegar ao fim.
|
|
more.random.ok=OK
|
|
more.random.add=Adicionar à fila
|
|
more.random.radio=Tocar aleatoriamente
|
|
more.random.any=Qualquer
|
|
more.random.format=Formato
|
|
more.random.genre=Gênero
|
|
more.random.anygenre=Qualquer
|
|
more.random.year=Ano
|
|
more.random.anyyear=Qualquer
|
|
more.random.folder=Pasta
|
|
more.random.anyfolder=Qualquer
|
|
more.random.star=estrela
|
|
more.random.stars=estrelas
|
|
more.random.starred=Favoritos
|
|
more.random.unstarred=Não favoritos
|
|
more.random.songrating=Avaliação da música
|
|
more.random.albumrating=Avaliação do álbum
|
|
more.random.lastplayed=Tocado por último
|
|
more.random.playcount=Contador de audição
|
|
more.random.1day=1 dia atrás
|
|
more.random.1week=1 semana atrás
|
|
more.random.1month=1 mês atrás
|
|
more.random.3months=3 meses atrás
|
|
more.random.6months=6 meses atrás
|
|
more.random.1year=1 ano atrás
|
|
|
|
more.apps.title=Aplicativos Airsonic
|
|
more.apps.text=<p>Confira a lista crescente de <a href="https://airsonic.github.io/docs/apps" target="_blank">Aplicativos Airsonic</a>. Eles oferecem maneiras divertidas e alternativas de aproveitar sua coleção de mídia - não importa onde você esteja.</p>
|
|
more.status.title=Status da Rede
|
|
more.status.text=<a href="status.view">Monitorar</a> o status em tempo real de todos os streams da rede.
|
|
more.keyboard.title=Atalhos de Teclado
|
|
more.keyboard.text=Os atalhos de teclado podem ser ativados nas <a href="personalSettings.view">preferências do usuário</a>. Os atalhos suportados estão listados abaixo.
|
|
more.keyboard.playback=Playback
|
|
more.keyboard.navigation=Navigação
|
|
more.keyboard.general=Geral
|
|
more.keyboard.playpause=Tocar ou pausar a música
|
|
more.keyboard.previous=Ir para a música anterior
|
|
more.keyboard.next=Ir para a próxima música
|
|
more.keyboard.volumedown=Diminuir o volume
|
|
more.keyboard.volumeup=Aumentar o volume
|
|
more.keyboard.home=Ir para Home
|
|
more.keyboard.playlists=Ir para playlists
|
|
more.keyboard.podcasts=Ir para podcasts
|
|
more.keyboard.settings=ir para configurações
|
|
more.keyboard.starred=Ir para favoritos
|
|
more.keyboard.more=Ir para mais
|
|
more.keyboard.about=Ir para sobre
|
|
more.keyboard.search=Pesquisar
|
|
more.keyboard.sidebar=Alternar barra lateral esquerda
|
|
more.keyboard.playqueue=Alternar fila de mídias
|
|
more.keyboard.shortcuts=Mostrar atalhos de teclado
|
|
more.keyboard.then=então
|
|
more.mobile.title=Celular
|
|
more.mobile.text=<p>Você pode controlar {0} de qualquer celular ou PDA com WAP ativado<br> Visite a seguinte URL pelo seu telefone: <b>http://yourhostname/wap</b></p> <p>Isso requer que seu servidor possa ser acessado pela Internet.</p>
|
|
more.podcast.title=Podcast
|
|
more.podcast.text=<p>Playlists salvas estão disponíveis como Podcasts.<br>Digite esta URL no seu receptor de podcast: <b>http://yourhostname/podcast</b>, ou <b><a href="podcast.view?suffix=.rss" target="_blank">clique aqui</a>.</b></p>
|
|
more.upload.title=Enviar Arquivo
|
|
more.upload.source=Selecionar arquivo
|
|
more.upload.target=Enviar para
|
|
more.upload.browse=Escolher
|
|
more.upload.ok=Upload
|
|
more.upload.unzip=Descompactar arquivos ZIP automaticamente.
|
|
more.upload.progress=% completo. Aguarde…
|
|
|
|
upload.title=Enviando arquivo
|
|
upload.success=Enviado <b>{0}</b>
|
|
upload.empty=No files to upload.
|
|
upload.failed=O envio falhou com o seguinte erro:<br><b>"{0}"</b>
|
|
upload.unzipped=Descompactado {0}
|
|
|
|
help.title=Sobre {0}
|
|
help.upgrade=Nova versão disponível. Baixe {0} {1} <a href="#" onclick="window.open(''https://airsonic.github.io/download/'')">aqui</a>.
|
|
help.version.title=Version
|
|
help.builddate.title=Data de construção
|
|
help.server.title=Server
|
|
help.license.title=Termos de uso
|
|
help.license.text={0} é um software copyleft, distribuído sob a <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0-standalone.html" target="_blank">GPLv3</a> free software license.
|
|
help.homepage.title=Homepage
|
|
help.forum.title=Fórum
|
|
help.shop.title=Anúncios
|
|
help.contact.title=Contato
|
|
help.contact.text=Airsonic é um projeto comunitário. Você pode nos encontrar em <a href="irc://chat.freenode.net/airsonic">#airsonic no Freenode</a>. Questões técnicas podem ser submetidas ao <a href="https://github.com/airsonic/airsonic/issues" target="_blank">rastreador de problemas no GitHub</a>.
|
|
help.log=Log
|
|
help.logfile=O log completo está salvo em {0}.
|
|
|
|
settingsheader.title=Configurações
|
|
settingsheader.general=Geral
|
|
settingsheader.advanced=Avançado
|
|
settingsheader.personal=Pessoal
|
|
settingsheader.musicFolder=Pastas de mídia
|
|
settingsheader.internetRadio=Internet TV & rádio
|
|
settingsheader.podcast=Podcast
|
|
settingsheader.player=Players
|
|
settingsheader.dlna=DLNA/UPnP
|
|
settingsheader.sonos=Sonos
|
|
settingsheader.share=Mídia compartilhada
|
|
settingsheader.transcoding=Transcodificação
|
|
settingsheader.user=Usuários
|
|
settingsheader.search=Pesquisar/caching
|
|
settingsheader.coverArt=Arte da capa
|
|
settingsheader.password=Senha
|
|
settingsheader.database=Banco de dados
|
|
|
|
generalsettings.playlistfolder=Importar playlists de
|
|
generalsettings.musicmask=Arquivos de música
|
|
generalsettings.videomask=Video files
|
|
generalsettings.coverartmask=Arquivos de arte da capa
|
|
generalsettings.index=Índice
|
|
generalsettings.ignoredarticles=Artigos a ignorar
|
|
generalsettings.shortcuts=Atalhos
|
|
generalsettings.sortalbumsbyyear=Ordenar álbuns por ano
|
|
generalsettings.showgettingstarted=Mostrar dicas ao iniciar
|
|
generalsettings.welcometitle=Título de boas-vindas
|
|
generalsettings.welcomesubtitle=Subtítulo de boas-vindas
|
|
generalsettings.welcomemessage=Mensagem de boas-vindas
|
|
generalsettings.loginmessage=Mensagem de login
|
|
generalsettings.language=Idioma padrão
|
|
generalsettings.theme=Default theme
|
|
|
|
advancedsettings.downsamplecommand=Comando Downsample
|
|
advancedsettings.hlscommand=Comando HTTP Live Streaming
|
|
advancedsettings.downloadlimit=Limite de download (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Ilimitado)</div>
|
|
advancedsettings.uploadlimit=Limite de upload (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Ilimitado)</div>
|
|
advancedsettings.streamport=Porta para stream não-SSL <br><div class="detail">(0 = Desativado)</div>
|
|
advancedsettings.ldapenabled=Ativar autenticação LDAP
|
|
advancedsettings.ldapurl=URL do LDAP
|
|
advancedsettings.ldapsearchfilter=Filtro de pesquisa LDAP
|
|
advancedsettings.ldapmanagerdn=DN do gerenciador LDAP <br><div class="detail">(Opcional)</div>
|
|
advancedsettings.ldapmanagerpassword=Senha
|
|
advancedsettings.ldapautoshadowing=Criar usuários automaticamente em {0}
|
|
advancedsettings.ldapRequiresRestart=Alterações nas configurações LDAP requerem um reinício para efetivação.
|
|
advancedsettings.smtpPort=Porta SMTP
|
|
advancedsettings.smtpServer=Servidor SMTP
|
|
advancedsettings.smtpEncryption=Criptografia do SMTP
|
|
advancedsettings.smtpUser=Nome de usuário SMTP
|
|
advancedsettings.smtpPassword=Password
|
|
advancedsettings.smtpEncryption.none=None
|
|
advancedsettings.smtpEncryption.starttls=STARTTLS
|
|
advancedsettings.smtpEncryption.ssl=SSL/TLS
|
|
advancedsettings.smtpFrom=Remetente de e-mail
|
|
advancedsettings.enableCaptcha=A recuperação de conta requer CAPTCHA
|
|
advancedsettings.recaptchaSiteKey=Chave do site reCAPTCHA
|
|
advancedsettings.recaptchaSecretKey=Chave secreta reCAPTCHA
|
|
|
|
personalsettings.title=Configurações pessoais para {0}
|
|
personalsettings.language=Idioma
|
|
personalsettings.theme=Tema
|
|
personalsettings.albumlist=Lista de álbum padrão
|
|
personalsettings.display=Mostrar
|
|
personalsettings.browse=Navegar
|
|
personalsettings.playlist=Playlist
|
|
personalsettings.tracknumber=Trilha #
|
|
personalsettings.artist=Artista
|
|
personalsettings.album=Álbum
|
|
personalsettings.genre=Gênero
|
|
personalsettings.year=Ano
|
|
personalsettings.bitrate=Bit rate
|
|
personalsettings.duration=Duração
|
|
personalsettings.format=Formato
|
|
personalsettings.filesize=Tamanho do arquivo
|
|
personalsettings.partymode=Modo festa
|
|
personalsettings.queuefollowingsongs=Enfileirar as seguintes músicas para tocar
|
|
personalsettings.shownowplaying=Mostrar o que outros estão ouvindo
|
|
personalsettings.nowplayingallowed=Permitir que outros saibam o que você está ouvindo
|
|
personalsettings.showartistinfo=Mostrar informação do artista
|
|
personalsettings.autohideplayqueue=Auto-ocultar a fila de mídias
|
|
personalsettings.keyboardshortcutsenabled=Ativar atalhos do teclado
|
|
personalsettings.finalversionnotification=Notificar-me de novas versões
|
|
personalsettings.betaversionnotification=Notificar-me de novas versões beta
|
|
personalsettings.songnotification=Notificar-me quando novas músicas são tocadas (não suportado em todos os navegadores web)
|
|
personalsettings.listreloaddelay=Atraso ao recarregar lista do álbum(em segundos, 0 desativa)
|
|
personalsettings.paginationsize=Número de álbuns/diretórios a serem exibidos inicialmente (0 desativa a paginação de álbuns)
|
|
personalsettings.lastfmenabled=Registrar que estou ouvindo em <a href="https://www.last.fm/" target="_blank">Last.fm</a>
|
|
personalsettings.lastfmusername=Nome de usuário no Last.fm
|
|
personalsettings.lastfmpassword=Senha do Last.fm
|
|
personalsettings.avatar.title=Imagem pessoal
|
|
personalsettings.avatar.none=Sem imagem
|
|
personalsettings.avatar.custom=Imagem personalizada
|
|
personalsettings.avatar.changecustom=Alterar imagem personalizada
|
|
personalsettings.avatar.upload=Enviar
|
|
personalsettings.avatar.courtesy=Os ícones são cortesia de <a href="http://www.afterglow.ie/" target="_blank">Afterglow</a>, <a href="http://www.aha-soft.com/" target="_blank">Aha-Soft</a>, <a href="http://www.icons-land.com/" target="_blank">Icons-Land</a>, e <a href="http://www.iconshock.com/" target="_blank">Iconshock</a>
|
|
|
|
avataruploadresult.title=Alterar imagem pessoal
|
|
avataruploadresult.success=Imagem pessoal "{0}" enviada.
|
|
avataruploadresult.failure=Erro ao enviar imagem pessoal. Veja o <a href="help.view?">log</a> para detalhes.
|
|
|
|
passwordsettings.title=Alterar senha para {0}
|
|
musicfoldersettings.path=Pasta
|
|
musicfoldersettings.name=Name
|
|
musicfoldersettings.enabled=Ativado
|
|
musicfoldersettings.add=Adicionar pasta de mídia
|
|
musicfoldersettings.nopath=Especifique uma pasta.
|
|
musicfoldersettings.notfound=Pasta não encontrada
|
|
musicfoldersettings.scan=Escanear pastas de mídia
|
|
musicfoldersettings.interval.never=Nunca
|
|
musicfoldersettings.interval.one=Todo dia
|
|
musicfoldersettings.interval.many=A cada {0} dias
|
|
musicfoldersettings.hour=às {0}:00
|
|
musicfoldersettings.nowscanning=As pastas de mídia estão sendo escaneadas. Pode levar vários minutos, dependendo do tamanho da sua biblioteca de mídia.
|
|
musicfoldersettings.scannow=Escanear pastas de mídia agora
|
|
musicfoldersettings.access=Gerenciar acesso de usuários
|
|
musicfoldersettings.access.description=Configure quais pastas cada usuário pode acessar.
|
|
musicfoldersettings.ignoresymlinks=Ignorar Links Simbólicos
|
|
musicfoldersettings.excludepattern=Excluir padrão
|
|
musicfoldersettings.fastcache=Modo de acesso rápido
|
|
musicfoldersettings.fastcache.description=Use essa opção para minimizar o acesso ao disco, por exemplo, se os arquivos de mídia estiverem na rede. Nota: Arquivos alterados ou adicionados só serão visíveis depois das pastas de mídia serem escaneadas.
|
|
musicfoldersettings.expunge=Limpar banco de dados
|
|
musicfoldersettings.expunge.description=O Airsonic armazena informações sobre as mídias encontradas. Ao limpar o banco de dados, as informações sobre arquivos que não estão mais em suas pastas de mídia são removidas permanentemente.
|
|
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure=Organizar por estrutura de pastas
|
|
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure.description=Navegue pelas mídias usando a estrutura de pastas, em vez das informações do artista/álbum das tags ID3.
|
|
|
|
transcodingsettings.name=Nome
|
|
transcodingsettings.sourceformat=Converter de
|
|
transcodingsettings.targetformat=Converter para
|
|
transcodingsettings.step1=Etapa 1
|
|
transcodingsettings.step2=Etapa 2
|
|
transcodingsettings.step3=Etapa 3
|
|
transcodingsettings.add=Adicionar transcodificação
|
|
transcodingsettings.defaultactive=Ativar as configurações de transcodificação para os players existentes e novos.
|
|
transcodingsettings.recommended=Configuração recomendada
|
|
transcodingsettings.noname=Especifique um nome.
|
|
transcodingsettings.nosourceformat=Especifique de qual formato converter.
|
|
transcodingsettings.notargetformat=Especifique para qual formato converter.
|
|
transcodingsettings.nostep1=Especifique pelo menos uma etapa da transcodificação.
|
|
transcodingsettings.info=<p class="detail">(%s = O arquivo a ser transcodificado, %b = Bitrate máximo do player, %t = Título, %a = Artista, %l = Álbum)</p> <p>Transcodificação é o processo de converter um formato de mídia em outro. A transcodificação {1} permite a transmissão de mídia que de outra forma não seria passível de stream. Ele é executado on-the-fly e não requer espaço de armazenamento extra.<p/> <p>A transcodificação é feita por um programa de linha de comando de terceiros, que deve ser instalado {0}. Você pode adicionar seu próprio transcodificador, desde que atenda estes requisitos: <ul> <li>Interface de linha de comando.</li> <li>Capacidade de enviar saída para stdout.</li> <li>Se usado na etapa 2, capacidade de ler entrada de stdin.</li> </ul> </p> <p> Observe que a transcodificação é ativada por player em <b>Configurações → Players</b>.</p>
|
|
|
|
internetradiosettings.streamurl=URL para stream
|
|
internetradiosettings.homepageurl=Homepage
|
|
internetradiosettings.name=Nome
|
|
internetradiosettings.enabled=Ativado
|
|
internetradiosettings.add=Adicionar Internet TV & rádio
|
|
internetradiosettings.nourl=Especifique uma URL.
|
|
internetradiosettings.noname=Especifique um nome.
|
|
|
|
podcastsettings.update=Procure por novos episódios
|
|
podcastsettings.keep=Manter
|
|
podcastsettings.keep.all=Todos os episódios
|
|
podcastsettings.keep.one=Episódio mais recente
|
|
podcastsettings.keep.many={0} últimos episódios
|
|
podcastsettings.download=Quando novos episódios estiverem disponíveis
|
|
podcastsettings.download.all=Baixar tudo
|
|
podcastsettings.download.one=Baixar os mais recentes
|
|
podcastsettings.download.many=Baixar os {0} últimos episódios
|
|
podcastsettings.download.none=Não fazer nada
|
|
podcastsettings.interval.manually=Manualmente
|
|
podcastsettings.interval.hourly=Toda hora
|
|
podcastsettings.interval.daily=Todo dia
|
|
podcastsettings.interval.weekly=Toda semana
|
|
podcastsettings.folder=Salvar podcasts em
|
|
|
|
playersettings.noplayers=Nenhum player encontrado.
|
|
playersettings.type=Tipo
|
|
playersettings.lastseen=Visto por último
|
|
playersettings.title=Selecionar player
|
|
playersettings.technology.web.title=Player web
|
|
playersettings.technology.external.title=Player externo
|
|
playersettings.technology.external_with_playlist.title=Player externo com playlist
|
|
playersettings.technology.jukebox.title=Jukebox
|
|
playersettings.technology.java_jukebox.title=Jukebox Java
|
|
playersettings.technology.web.text=Tocar música diretamente no navegador web.
|
|
playersettings.technology.external.text=Tocar música no seu player favorito, como VLC ou mpv.
|
|
playersettings.technology.external_with_playlist.text=O mesmo que acima, mas com a playlist gerenciada pelo player em vez do servidor Airsonic. Neste modo, pular músicas é possível.
|
|
playersettings.technology.jukebox.text=Reproduzir música diretamente no dispositivo de áudio do servidor Airsonic. (Somente usuários autorizados).
|
|
playersettings.technology.java_jukebox.text=Player jukebox que usa a API do Java Sound. (Somente usuários autorizados).
|
|
playersettings.name=Nome do player
|
|
playersettings.javaJukeboxMixer=Dispositivo de áudio
|
|
playersettings.maxbitrate=Max bitrate
|
|
playersettings.notranscoder=<em>Atenção:</em> Nenhum transcodificador parece estar instalado.<br>Clique em Ajuda para mais informações.
|
|
playersettings.autocontrol=Controlar o player automaticamente
|
|
playersettings.m3ubom=Aplicar marca BOM no arquivo M3U gerado
|
|
playersettings.dynamicip=O player tem um IP dinâmico
|
|
playersettings.transcodings=Ativar a transcodificação
|
|
playersettings.ok=Salvar
|
|
playersettings.forget=Excluir player
|
|
playersettings.clone=Clonar player
|
|
|
|
dlnasettings.enabled=Ativar o servidor DLNA
|
|
dlnasettings.description=Use esta opção para ligar o servidor DLNA/UPnP no Airsonic e transmitir sua mídia para players compatíveis com DLNA. Requer reinicialização.
|
|
dlnasettings.servername=Media Server name
|
|
dlnasettings.servername.description=Nome do servidor de mídia, conforme mostrado nos players DLNA.
|
|
dlnasettings.baselanurl=Endereço LAN do servidor
|
|
dlnasettings.lanurl.description=O endereço base da LAN a ser usado para recursos DLNA, por exemplo, http://192.168.0.2/airsonic/
|
|
|
|
sonossettings.enabled=Ativar o serviço de música Sonos
|
|
sonossettings.description=Ativa o serviço de música Sonos no Airsonic, para transmitir sua mídia para dispositivos Sonos em sua rede local. Lembre-se de adicionar o Airsonic como um serviço de música do seu controlador Sonos.
|
|
sonossettings.servicename=Nome do serviço de música
|
|
sonossettings.servicename.description=O nome do serviço de música, conforme mostrado nos controladores da Sonos.
|
|
|
|
sharesettings.name=Nome
|
|
sharesettings.owner=Compartilhado por
|
|
sharesettings.description=Descrição
|
|
sharesettings.visits=Visitas
|
|
sharesettings.lastvisited=Última visita
|
|
sharesettings.expires=Expira
|
|
sharesettings.files=Arquivos compartilhados
|
|
sharesettings.expirein=Expira em
|
|
sharesettings.expirein.week=1s
|
|
sharesettings.expirein.month=1m
|
|
sharesettings.expirein.year=1a
|
|
sharesettings.expirein.never=nunca
|
|
sharesettings.deleteexpired=Excluir todos os expirados
|
|
|
|
usersettings.title=Selecionar usuário
|
|
usersettings.newuser=Novo usuário
|
|
usersettings.admin=Usuário Administrativo
|
|
usersettings.settings=Usuário permitido a alterar configurações pessoais e senha
|
|
usersettings.stream=Usuário permitido a reproduzir arquivos
|
|
usersettings.jukebox=Usuário permitido a reproduzir arquivos no modo jukebox
|
|
usersettings.download=Usuário permitido a baixar arquivos
|
|
usersettings.upload=Usuário permitido a enviar arquivos
|
|
usersettings.share=Usuário permitido a compartilhar arquivos com qualquer um
|
|
usersettings.coverart=Usuário permitido a alterar a arte da capa e tags
|
|
usersettings.comment=Usuário permitido a criar e editar seus comentários e avaliações
|
|
usersettings.podcast=Usuário permitido a administrar podcasts
|
|
usersettings.folderaccess=Permitir acesso às pastas de mídia
|
|
usersettings.username=Nome de usuário
|
|
usersettings.email=E-mail
|
|
usersettings.changepassword=Alterar senha
|
|
usersettings.password=Senha
|
|
usersettings.newpassword=Nova senha
|
|
usersettings.confirmpassword=Confirmar senha
|
|
usersettings.delete=Excluir este usuário
|
|
usersettings.ldap=Autenticar usuário com LDAP
|
|
usersettings.nousername=Falta o nome de usuário.
|
|
usersettings.noemail=Endereço de e-mail inválido.
|
|
usersettings.useralreadyexists=Usuário já existe.
|
|
usersettings.nopassword=Senha requerida.
|
|
usersettings.wrongpassword=As senhas não batem.
|
|
usersettings.ldapdisabled=A autenticação LDAP não está ativada. Veja as configurações avançadas.
|
|
usersettings.passwordnotsupportedforldap=Não é possível definir ou alterar a senha para usuários LDAP.
|
|
usersettings.ok=Senha alterada para o usuário {0}.
|
|
|
|
databasesettings.moreinfo=Mais informações sobre banco de dados podem ser encontradas na <a href="https://airsonic.github.io/docs/database/"> documentação de banco de dados</a>.
|
|
databasesettings.configtype=Fonte de Conexão do Banco de Dados
|
|
databasesettings.mysqlvarcharmaxlength=Tamanho Máximo do Varchar MySQL
|
|
databasesettings.usertablequote=Tabela de Cota de Usuário
|
|
databasesettings.jndiname=Nome de pesquisa para a origem de dados JNDI
|
|
databasesettings.jdbclibrary=Assegure-se de ter o driver de banco de dados <a href="https://docs.oracle.com/javase/8/docs/technotes/tools/windows/classpath.html">Java Classpath</a>
|
|
databasesettings.embeddriver=Driver JDBC para Java classname
|
|
databasesettings.embedurl=JDBC URL
|
|
databasesettings.embedusername=Nome de usuário JDBC
|
|
databasesettings.embedpassword=Senha JDBC
|
|
databasettings.restartRequired=Alterações nas configurações do banco de dados requerem uma reinicialização.
|
|
|
|
main.up=Cima
|
|
main.playall=Tocar tudo
|
|
main.playrandom=Tocar aleatoriamente
|
|
main.addall=Adicionar todos
|
|
main.downloadall=Baixar todos
|
|
main.tags=Editar tags
|
|
main.playcount=Tocado {0} vezes.
|
|
main.lastplayed=Tocado por último {0}.
|
|
main.comment=Comentar
|
|
main.sharealbum=Compartilhar
|
|
main.more=Mais ações…
|
|
main.more.selection=Músicas selecionadas…
|
|
main.more.share=Compartilhar
|
|
main.nowplaying=Tocando agora
|
|
main.lyrics=Letras
|
|
main.minutesago=minutos atrás
|
|
main.chat=Mensagens do chat
|
|
main.scanning=Escaneando arquivos:
|
|
main.message=Escrever uma mensagem
|
|
main.clearchat=Limpar mensagens
|
|
main.addtoplaylist.title=Adicionar à playlist
|
|
main.addtoplaylist.text=Adicionar as músicas selecionadas à esta playlist:
|
|
main.addnext=Tocar a próxima
|
|
main.addlast=Tocar a última
|
|
main.addnext.toast=Música será tocada a seguir
|
|
main.addlast.toast=Música será tocada por último
|
|
main.similarartists=Artistas semelhantes
|
|
main.startradio=Iniciar rádio
|
|
main.playtopsongs=Tocar músicas top
|
|
main.showall=Mostrar todos os álbuns
|
|
main.topsongs=Músicas top
|
|
|
|
rating.rating=Avaliação
|
|
rating.clearrating=Limpar avaliação
|
|
|
|
coverart.change=Alterar
|
|
coverart.zoom=Zoom
|
|
|
|
allmusic.text=Pesquisando por álbum <em>{0}</em> em AllMusic - Favor esperar.
|
|
|
|
changecoverart.title=Alterar arte da capa
|
|
changecoverart.address=Ou digite o endereço da imagem
|
|
changecoverart.artist=Artista
|
|
changecoverart.album=Álbum
|
|
changecoverart.search=Pesquisar Last.fm
|
|
changecoverart.wait=Por favor, espere…
|
|
changecoverart.success=Imagem baixada.
|
|
changecoverart.error=Erro ao baixar imagem.
|
|
changecoverart.noimagesfound=Nenhuma imagem encontrada.
|
|
changecoverart.courtesy=As images são cortesia de Last.fm
|
|
changeCoverArtConfirm.failed=Erro ao alterar a arte da capa:<br><b>"{0}"</b>
|
|
|
|
edittags.title=Editar tags
|
|
edittags.file=Arquivo
|
|
edittags.track=Trilha
|
|
edittags.songtitle=Título
|
|
edittags.artist=Artist
|
|
edittags.album=Álbum
|
|
edittags.year=Ano
|
|
edittags.genre=Gênero
|
|
edittags.status=Status
|
|
edittags.suggest=Sugestão
|
|
edittags.reset=Reinicar
|
|
edittags.suggest.short=S
|
|
edittags.reset.short=R
|
|
edittags.set=Definir
|
|
edittags.working=Trabalhando
|
|
edittags.updated=Atualizado
|
|
edittags.skipped=Pulado
|
|
edittags.error=Error
|
|
|
|
share.title=Compartilhar
|
|
share.warning=<p>Não copie o disquete. Não compartilhe material protegido por direitos autorais que viole a lei de onde você está.</p>
|
|
share.facebook=Compartilhar no Facebook
|
|
share.twitter=Compartilhar no Twitter
|
|
share.googleplus=Compartilhar no Google+
|
|
share.link=Ou compartilhe isso com alguém, enviando este link: <a href="{0}" target="_blank">{0}</a>
|
|
share.disabled=Para compartilhar sua música com alguém, você deve primeiro registrar seu próprio <em>airsonic.org</em> endereço.<br> Vá em <a href="networkSettings.view"><b>Configurações > Rede</b></a> (direitos administrativos exigidos).
|
|
share.manage=Gerenciar minha mídia compartilhada
|
|
|
|
podcastreceiver.title=Podcasts
|
|
podcastreceiver.empty=Você ainda não se inscreveu em nenhum podcast.
|
|
podcastreceiver.episodes={0} episódios
|
|
podcastreceiver.expandall=Mostrar episódios
|
|
podcastreceiver.collapseall=Ocultar episódios
|
|
podcastreceiver.status.new=Novo
|
|
podcastreceiver.status.downloading=Baixando
|
|
podcastreceiver.status.completed=Terminado
|
|
podcastreceiver.status.error=Erro
|
|
podcastreceiver.status.deleted=Excluído
|
|
podcastreceiver.status.skipped=Pulado
|
|
podcastreceiver.downloadselected=Download selecionado
|
|
podcastreceiver.deleteselected=Excluir selecionado
|
|
podcastreceiver.confirmdelete=Quer realmente excluir o podcast?
|
|
podcastreceiver.check=Pesquisar por novos episódios
|
|
podcastreceiver.refresh=Atualizar página
|
|
podcastreceiver.settings=Configurações de Podcast
|
|
podcastreceiver.subscribe=Assinar podcast
|
|
podcastreceiver.newestepisodes=Episódios mais recentes
|
|
|
|
lyrics.title=Letras
|
|
lyrics.artist=Artista
|
|
lyrics.song=Música
|
|
lyrics.search=Pesquisar
|
|
lyrics.wait=Pesquisando por letras, favor esperar…
|
|
lyrics.courtesy=(Letras de <a href="http://www.chartlyrics.com/" target="_blank">chartlyrics.com</a>)
|
|
lyrics.nolyricsfound=Nenhuma letra encontrada.
|
|
lyrics.trylater=O mecanismo de pesquisa permite uma pesquisa a cada 20 segundos. Tente mais tarde.
|
|
|
|
helppopup.title={0} Help
|
|
helppopup.transcode.title=Max bitrate
|
|
helppopup.transcode.text=Se você restringiu a largura de banda, pode definir um limite superior para o bitrate de músicas. Por exemplo, se seus arquivos MP3 originais forem codificados com 256 Kbps, configurar o bitrate máximo para 128 fará com que {0} automaticamente resample a música de 256 para 128 Kbps.
|
|
helppopup.databaseConfigType.title=Tipo de Configuração da Fonte de Dados
|
|
helppopup.databaseConfigType.text=Legacy será o padrão para um banco de dados H2 integrado, que é a opção compatível com versões anteriores. O JDBC incorporado se conectará a um banco de dados JDBC. O JNDI procurará uma conexão DataSource já configurada no contêiner de seu aplicativo.
|
|
helppopup.mysqlvarcharmaxlength.title=Tamanho Máximo do Varchar MySQL
|
|
helppopup.mysqlvarcharmaxlength.text=O MySQL tem um comprimento máximo de linhas e precisa de colunas varchar para serem ligadas. O valor inserido aqui será o tamanho máximo da coluna.
|
|
helppopup.usertablequote.title=Tabela de Usuário Quote
|
|
helppopup.usertablequote.text=A tabela do usuário Airsonic é chamada de user. Isso pode resultar em um conflito de palavras-chave com alguns bancos de dados. Colocá-lo entre aspas duplas funciona para o PostgreSQL
|
|
helppopup.jndiname.title=Nome da Pesquisa para Fonte de Dados JNDI
|
|
helppopup.jndiname.text=Um nome JNDI para procurar uma origem de dados do tipo javax.sql.DataSource. Ele é criado em seu contêiner de aplicativos (por exemplo, Tomcat).
|
|
helppopup.embeddriver.title=Classe de Driver JDBC
|
|
helppopup.embeddriver.text=Nome da classe dependente do Driver JDBC que implementa java.sql.Driver. Ou seja para o PostgreSQL, usaríamos org.postgresql.Driver. Esta classe deve estar presente no caminho da classe.
|
|
helppopup.excludepattern.title=Excluir Padrão
|
|
helppopup.excludepattern.text=O Airsonic não importará nenhum arquivo que corresponda a esse padrão de expressão regular.
|
|
helppopup.playlistfolder.title=Importar playlist de
|
|
helppopup.playlistfolder.text=As playlists desta pasta serão importadas regularmente.
|
|
helppopup.musicmask.title=Arquivos de música
|
|
helppopup.musicmask.text=Permite que você especifique o tipo de arquivo que deve ser reconhecido como música.
|
|
helppopup.videomask.title=Arquivos de Vídeo
|
|
helppopup.videomask.text=Permite que você especifique o tipo de arquivo que deve ser reconhecido como vídeo.
|
|
helppopup.coverartmask.title=Arquivos de arte da capa
|
|
helppopup.coverartmask.text=Permite especificar o tipo de arquivo que deve ser reconhecido como arte da capa ao navegar pela pasta de mídia.
|
|
helppopup.downsamplecommand.title=Comando Downsample
|
|
helppopup.downsamplecommand.text=Permite que você especifique o comando para reduzir bitrates.</p><p>(%s = O arquivo a ser modificado, %b = Bitrate máximo do player, %t = Título, %a = Artista, %l = Álbum)
|
|
helppopup.hlscommand.title=Comando para Live Streaming HTTP
|
|
helppopup.hlscommand.text=O comando usado para criar segmentos de vídeo para o protocolo Live Streaming HTTP (HLS) da Apple.
|
|
helppopup.index.title=Índice
|
|
helppopup.index.text=Permite que você especifique a aparência do índice (localizado no lado esquerdo da tela). Arquivos e diretórios na pasta raiz podem ser acessados facilmente usando este índice.</p> <p>A especificação é uma lista separada por espaços de entradas de índice. Normalmente, cada entrada é simplesmente um caractere único, mas você também pode especificar vários caracteres. Por exemplo, uma entrada <em>O</em> irá linkar todos os arquivos e pastas iniciando com "O".</p> <p>Você também pode criar uma entrada usando um grupo de caracteres de índice entre parênteses. Por exemplo, uma entrada <em>A-E(ABCDE)</em> irá mostrar como <em>A-E</em> e linkar todos os arquivos e pastas que começam com A, B, C, D ou E. Isso pode ser útil para agrupar caracteres usados com menor freqüência (como X, Y e Z) ou para agrupar caracteres acentuados (como A , À e Á)</p> <p>Arquivos e pastas que não são cobertos por uma entrada de índice serão colocados sob a entrada de índice "#".
|
|
helppopup.ignoredarticles.title=Artigos a ignorar
|
|
helppopup.ignoredarticles.text=Permite que você especifique uma lista de artigos (como "O") que serão ignorados ao criar o índice.
|
|
helppopup.shortcuts.title=Atalhos
|
|
helppopup.shortcuts.text=Uma lista separada por espaços de pastas de nível superior para criar atalhos. Use aspas para agrupar palavras, por exemplo:</p> <p><em>Nova entrada "Trilhas sonoras"</em>
|
|
helppopup.language.title=Idioma
|
|
helppopup.language.text=Idioma usado no Airsonic.
|
|
helppopup.visibility.title=Visibilidade
|
|
helppopup.visibility.text=Selecione quais detalhes devem ser exibidos em cada música.
|
|
helppopup.partymode.title=Modo festa
|
|
helppopup.partymode.text=Quando o modo festa está ativado, a interface do usuário é simplificada e mais fácil de operar para usuários não experientes. Em particular, o risco de estragar playlists é evitado.
|
|
helppopup.theme.title=Tema
|
|
helppopup.theme.text=Permite que você selecione um tema. Ele define a aparência de {0} em termos de cores, fontes, imagens etc.
|
|
helppopup.welcomemessage.title=Mensagem de boas-vindas
|
|
helppopup.welcomemessage.text=A mensagem que é exibida na home page.
|
|
helppopup.loginmessage.title=Mensagem de login
|
|
helppopup.loginmessage.text=A mensagem que é exibida na página de login.
|
|
helppopup.coverartlimit.title=Limite de arte da capa
|
|
helppopup.coverartlimit.text=O número máximo de artes da capa para exibição em uma única página.
|
|
helppopup.downloadlimit.title=Limite de download
|
|
helppopup.downloadlimit.text=Um limite máximo de largura de banda para baixar arquivos pode ser definido.
|
|
helppopup.uploadlimit.title=Limite de envio
|
|
helppopup.uploadlimit.text=Um limite máximo de largura de banda para enviar arquivos pode ser definido.
|
|
helppopup.streamport.title=Porta para stream non-SSL
|
|
helppopup.streamport.text=Esta opção é relevante apenas se você usar {0} em um servidor com SSL (HTTPS). </p><p>Alguns players (como o Winamp) não suportam streaming via SSL. Especifique o número da porta para HTTP regular (geralmente 80 ou 4040) se você não quiser que os fluxos sejam transmitidos por SSL. Observe que os fluxos não serão criptografados.
|
|
helppopup.ldap.title=Autenticação LDAP
|
|
helppopup.ldap.text=Os usuários podem ser autenticados por um servidor LDAP externo (incluindo o Windows Active Directory). Quando os usuários habilitados para LDAP efetuam logon em {0}, o nome de usuário e a senha são verificados pelo servidor externo, e não pelo {0} propriamente dito.
|
|
helppopup.ldapurl.title=URL do LDAP
|
|
helppopup.ldapurl.text=A URL do servidor LDAP. O protocolo deve ser <em>ldap://</em> ou <em>ldaps://</em> (para LDAP via SSL). Leia <a href="http://java.sun.com/products/jndi/tutorial/ldap/misc/url.html" target="_blank">aqui</a> uma descrição detalhada.
|
|
helppopup.ldapsearchfilter.title=Filtro de pesquisa LDAP
|
|
helppopup.ldapsearchfilter.text=A expressão de filtro usada para pesquisas do usuário. Este é um filtro de pesquisa LDAP (como definido em <a href="https://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt" target="_blank">RFC 2254</a>). O padrão "'{0}'" é substituído pelo nome de usuário, por exemplo: <ul><li>(uid='{0}') - isso procuraria um nome de usuário que correspondesse ao atributo UID.</li> <li>(sAMAccountName='{0}') - normalmente usado para autenticação no Microsoft Active Directory.</li> </ul>
|
|
helppopup.ldapmanagerdn.title=DN do gerenciador LDAP
|
|
helppopup.ldapmanagerdn.text=Se o servidor LDAP não suportar vinculação anônima, você deverá especificar o DN (<em>Distinguished Name</em>) e senha do usuário LDAP para usar quando vincular.
|
|
helppopup.ldapautoshadowing.title=Criar usuários LDAP automaticamente em {0}
|
|
helppopup.ldapautoshadowing.text=Com esta opção selecionada, os usuários LDAP não precisam ser criados manualmente em {0} antes de efetuar login.</p><p>Atenção! Isso significa que qualquer usuário com um nome de usuário e senha LDAP válidos pode efetuar logon em {0}, o que pode não ser o que você deseja.
|
|
helppopup.playername.title=Nome do player
|
|
helppopup.playername.text=Permite que você especifique um nome fácil de lembrar para o player, como "Trabalho" ou "Sala de estar".
|
|
helppopup.autocontrol.title=Controlar o player automaticamente
|
|
helppopup.autocontrol.text=Com esta opção selecionada, {0} iniciará automaticamente o player quando você clicar em "Play" na playlist. Caso contrário, você deve iniciar e conectar o player por conta própria.
|
|
helppopup.m3ubom.title=Aplicar marca BOM no arquivo M3U
|
|
helppopup.m3ubom.text=Aplicar uma marca BOM em playlist M3U geradas para compatibilidade com Unicode.
|
|
helppopup.dynamicip.title=Endereço IP dinâmico
|
|
helppopup.dynamicip.text=Se o player usa um endereço IP estático, isso deve ser desativado.
|
|
helppopup.smtpServer.title=Servidor SMTP
|
|
helppopup.smtpServer.text=O nome do host do servidor SMTP. Este servidor será usado para enviar e-mails para usuários que solicitarem uma redefinição de senha.
|
|
helppopup.smtpPort.title=Porta SMTP
|
|
helppopup.smtpPort.text=Porta do servidor para enviar e-mails.
|
|
helppopup.smtpCredentials.title=Credenciais SMTP
|
|
helppopup.smtpCredentials.text=As credenciais para conectar-se ao servidor SMTP. Deixe vazio para conectar-se sem autenticação.
|
|
helppopup.smtpEncryption.title=Criptografia do SMTP
|
|
helppopup.smtpEncryption.text=Método de criptografia usado para conexões com o servidor SMTP. Escolha "Nenhuma" para nenhuma criptografia.
|
|
helppopup.smtpFrom.title=Endereço do remetente
|
|
helppopup.smtpFrom.text=O endereço do remetente para e-mails originados do servidor Airsonic. Deve ser um endereço válido.
|
|
helppopup.captcha.title=CAPTCHA
|
|
helppopup.captcha.text=Quando ativado, os usuários devem resolver um CAPTCHA para provar que são humanos ao solicitar uma redefinição de senha.</p> <p>Requer registro com um serviço externo; veja a <a href="https://airsonic.github.io/docs/captcha/">documentação</a>.
|
|
helppopup.recaptchaSiteKey.title=Chave do site reCAPTCHA
|
|
helppopup.recaptchaSiteKey.text=Uma chave do site obtida no painel de administração do reCAPTCHA.
|
|
helppopup.recaptchaSecretKey.title=Chave secreta reCAPTCHA
|
|
helppopup.recaptchaSecretKey.text=Uma chave secreta obtida no painel de administração do reCAPTCHA. Não altere se estiver em branco.
|
|
helppopup.scanMediaFolders.title=Regras de escaneamento das pastas de mídia
|
|
helppopup.scanMediaFolders.text=Observe que nomes de subpastas que começarem com um ponto (.) ou @eaDir, bem como arquivos Thumbs.db, serão ignorados.
|
|
|