My fork of airsonic with experimental fixes and improvements. See branch "custom"
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
airsonic-custom/airsonic-main/src/main/resources/org/airsonic/player/i18n/ResourceBundle_pt_BR.proper...

735 lines
41 KiB

common.home=Home
common.back=Voltar
common.help=Ajuda
common.play=Tocar
common.add=Adicionar
common.download=Baixar
common.close=Fechar
common.refresh=Atualizar
common.next=Próximo
common.previous=Anterior
common.more=Mais
common.ok=OK
common.cancel=Cancelar
common.save=Salvar
common.create=Criar
common.delete=Excluir
common.edit=Editar
common.confirm=Confirme por favor
common.unknown=(Desconhecido)
common.default=(Padrão)
common.settingssaved=Configurações salvas.
login.username=Nome do usuário
login.password=Senha
login.login=Entrar
login.remember=Lembrar
login.logout=Você saiu.
login.error=Usuário ou senha incorretos.
login.insecure={0} não é seguro. Logue-se com nome de usuário e<br>senha "admin". Então troque a senha imediatamente.
login.recover=Esqueceu sua senha?
recover.title=Esqueceu sua senha?
recover.text=Para redefinir sua senha, entre seu <b>nome de usuário</b> ou <b>endereço de e-mail</b> abaixo.
recover.username=Nome de usuário ou e-mail
recover.send=Redefina a senha e envie a mim
recover.success=Nova senha enviada para {0}.
recover.error.usernotfound=Usuário não encontrado.
recover.error.noemail=Não há e-mail registrado para este usuário.
recover.error.sendfailed=Erro ao enviar e-mail, tente mais tarde.
recover.error.invalidcaptcha=CAPTCHA incorreto, tente novamente.
accessDenied.title=Acesso negado
accessDenied.text=Você não tem autorização para fazer esta operação.
notFound.title=Não encontrado
notFound.text=<p>Não encontrei o que você procura.</p><p>Tente recarregar a página e se não resolver, tente escanear a pasta de mísias novamente.</p>
notFound.reload=Recarregar página
notFound.scan=Configurações da pasta de mídias
top.home=Home
top.now_playing=Tocando
top.starred=Favoritos
top.settings=Configurações
top.status=Status
top.podcast=Podcasts
top.more=Mais
top.help=Sobre
top.search=Pesquisar
top.upgrade=Nova versão disponível. Baixe {0} {1} <a href="#" onclick="window.open(''https://airsonic.github.io/download/'')">aqui</a>.
top.missing=Nenhuma pasta de mídia encontrada. Altere as configurações.
top.logout=Sair {0}
left.scanning=Escaneando as pastas de mídias…
left.statistics={0}&nbsp;artistas<br>{1}&nbsp;álbuns<br>{2}&nbsp;músicas<br>{3}<br>{4}&nbsp;horas
left.shortcut=Atalhos
left.playlists=Playlists
left.radio=Internet TV &amp; rádio
left.allfolders=Todas as pastas
left.showallplaylists=Mostrar tudo
left.createplaylist=Criar nova playlist
left.importplaylist=Importar playlist
playlist.stop=Parar
playlist.start=Tocar
playlist.confirmclear=Quer mesmo limpar a fila de mídias?
playlist.clear=Limpar
playlist.shuffle=Misturar
playlist.repeat_on=Repetição está ativada
playlist.repeat_off=Repetição está desativada
playlist.repeat_radio=Pare de reproduzir aleatoriamente
playlist.undo=Desfazer
playlist.settings=Configurações
playlist.more=Mais ações…
playlist.more.playlist=Fila de mídias
playlist.more.sortbytrack=Ordenar por trilha
playlist.more.sortbyartist=Ordenar por artista
playlist.more.sortbyalbum=Ordenar por álbum
playlist.more.selection=Músicas selecionadas
playlist.more.selectall=Selecionar todas
playlist.more.selectnone=Desselecionar
playlist.saveplayqueue=Salvar a fila de mídias
playlist.loadplayqueue=Carregar fila de mídias
playlist.save=Salvar como playlist
playlist.append=Adicionar à playlist
playlist.remove=Excluir
playlist.up=Cima
playlist.down=Baixo
playlist.empty=Fila de mídias vazia.
playlist.toast.appendtoplaylist=Playlist atualizada.
playlist.toast.saveasplaylist=Playlist salva.
playlist.toast.saveplayqueue=Lista de mídias salva.
playlist.missing=Faltando
playlist2.noplaylists=Você não criou nenhuma playlist ainda.
playlist2.created=Criado por {0} em {1}
playlist2.songs=músicas
playlist2.shared=Visível a outros
playlist2.notshared=Não visível a outros
playlist2.name=Nome da playlist
playlist2.comment=Comentários da playlist
playlist2.public=Faça esta playlist visível a outros usuários.
playlist2.confirmdelete=Quer realmente excluir esta playlist?
playlist2.empty=Playlist vazia
playlist2.export=Export
importPlaylist.title=Importar playlist
importPlaylist.text=Selecione a playlist a importar (M3U, PLS, XSPF)
importPlaylist.success=Playlist "{0}" importada.
importPlaylist.error=Erro ao importar a playlist "{0}".
status.title=Status
status.type=Tipo
status.stream=Stream
status.download=Download
status.upload=Upload
status.player=Player
status.user=Usuário
status.current=Arquivo atual
status.transmitted=Transmitido
status.bitrate=Bitrate (Kbps)
starred.title=Meus favoritos
starred.empty=Clique na estrela para marcar seu artista, álbum e músicas preferidas.
search.title=Pesquisar resultados
search.query=Artist, álbum ou título da música
search.search=Pesquisar
search.index=O índice de pesquisa está sendo criado. Tente mais tarde.
search.hits.none=Nada encontrado.
search.hits.more=Mais
search.hits.artists=Artistas
search.hits.albums=Álbuns
search.hits.songs=Músicas
search.hits.videos=Vídeos
gettingStarted.title=Iniciar
gettingStarted.text=<p>Bem-vindo ao Airsonic. Siga os passos abaixo.<br> Clique no botão Home na barra de tarefas acima para voltar aqui.</p> <p>Mais informação pode ser encontrada no <a href="https://airsonic.github.io/docs/first-start/" target="_blank"><b>guia</b></a> de primeiros passos.</p>
gettingStarted.root=Atenção! O processo Airsonic está sendo executado como o usuário root. Considere <a href="https://airsonic.github.io/docs/first-start/" target="_blank">alterar isso</a>.
gettingStarted.step1.title=Mudar a senha administrativa.
gettingStarted.step1.text=Proteja seu servidor alterando a senha padrão do administrador. Você também pode criar novas contas de usuário com privilégios diferentes.
gettingStarted.step2.title=Configurar as pastas de mídia.
gettingStarted.step2.text=Diga ao Airsonic onde você guarda músicas e vídeos.
gettingStarted.step3.title=Encontre nossa documentação externa.
gettingStarted.step3.text=No caso de querer melhorar o Airsonic, você pode verificar nossa <a href="https://airsonic.github.io/docs/>documentação</a>, que fornece orientação para configurar SSL, escrita de URL, LDAP, e banco de dados externo.
gettingStarted.hide=Não mostrar novamente
gettingStarted.hidealert=Para dar outra olhada neste guia, vá em Configurações → Geral → Mostrar Introdução ao iniciar.
home.random.title=Aleatório
home.alphabetical.title=Tudo
home.newest.title=Adicionado recentemente
home.starred.title=Favoritos
home.highest.title=Melhor avaliados
home.frequent.title=Mais tocados
home.recent.title=Tocados recentemente
home.decade.title=Por década
home.genre.title=Por gênero
home.users.title=Usuários
home.random.text=Álbuns aleatórios
home.alphabetical.text=Todos os álbuns
home.newest.text=Álbuns adicionados recentemente
home.starred.text=Seus álbuns favoritos
home.highest.text=Álbuns melhor avaliados
home.frequent.text=Álbuns mais tocados
home.recent.text=Álbuns tocados recentemente
home.decade.text=Década
home.genre.text=Gênero
home.users.text=Estatísticas do usuário
home.scan=A pasta de mídia está sendo escaneada. Recursos relacionados não estão disponíveis.
home.albums=Álbuns {0}&ndash;{1}
home.playcount={0} músicas tocadas
home.lastplayed={0} tocadas
home.created={0} adicionadas
home.shuffle=Tocar aleatoriamente
home.chart.total=Total (MB)
home.chart.stream=Streamed (MB)
home.chart.download=Baixado (MB)
home.chart.upload=Enviado (MB)
more.title=Mais
more.random.title=Tocar aleatoriamente
more.random.text=Tocar aleatoriamente
more.random.songs={0} músicas
more.random.auto=Tocar músicas aleatórias quando a fila de mídias chegar ao fim.
more.random.ok=OK
more.random.add=Adicionar à fila
more.random.radio=Tocar aleatoriamente
more.random.any=Qualquer
more.random.format=Formato
more.random.genre=Gênero
more.random.anygenre=Qualquer
more.random.year=Ano
more.random.anyyear=Qualquer
more.random.folder=Pasta
more.random.anyfolder=Qualquer
more.random.star=estrela
more.random.stars=estrelas
more.random.starred=Favoritos
more.random.unstarred=Não favoritos
more.random.songrating=Avaliação da música
more.random.albumrating=Avaliação do álbum
more.random.lastplayed=Tocado por último
more.random.playcount=Contador de audição
more.random.1day=1 dia atrás
more.random.1week=1 semana atrás
more.random.1month=1 mês atrás
more.random.3months=3 meses atrás
more.random.6months=6 meses atrás
more.random.1year=1 ano atrás
more.apps.title=Aplicativos Airsonic
more.apps.text=<p>Confira a lista crescente de <a href="https://airsonic.github.io/docs/apps" target="_blank">Aplicativos Airsonic</a>. Eles oferecem maneiras divertidas e alternativas de aproveitar sua coleção de mídia - não importa onde você esteja.</p>
more.status.title=Status da Rede
more.status.text=<a href="status.view">Monitorar</a> o status em tempo real de todos os streams da rede.
more.keyboard.title=Atalhos de Teclado
more.keyboard.text=Os atalhos de teclado podem ser ativados nas <a href="personalSettings.view">preferências do usuário</a>. Os atalhos suportados estão listados abaixo.
more.keyboard.playback=Playback
more.keyboard.navigation=Navigação
more.keyboard.general=Geral
more.keyboard.playpause=Tocar ou pausar a música
more.keyboard.previous=Ir para a música anterior
more.keyboard.next=Ir para a próxima música
more.keyboard.volumedown=Diminuir o volume
more.keyboard.volumeup=Aumentar o volume
more.keyboard.home=Ir para Home
more.keyboard.playlists=Ir para playlists
more.keyboard.podcasts=Ir para podcasts
more.keyboard.settings=ir para configurações
more.keyboard.starred=Ir para favoritos
more.keyboard.more=Ir para mais
more.keyboard.about=Ir para sobre
more.keyboard.search=Pesquisar
more.keyboard.sidebar=Alternar barra lateral esquerda
more.keyboard.playqueue=Alternar fila de mídias
more.keyboard.shortcuts=Mostrar atalhos de teclado
more.keyboard.then=então
more.mobile.title=Celular
more.mobile.text=<p>Você pode controlar {0} de qualquer celular ou PDA com WAP ativado<br> Visite a seguinte URL pelo seu telefone: <b>http://yourhostname/wap</b></p> <p>Isso requer que seu servidor possa ser acessado pela Internet.</p>
more.podcast.title=Podcast
more.podcast.text=<p>Playlists salvas estão disponíveis como Podcasts.<br>Digite esta URL no seu receptor de podcast: <b>http://yourhostname/podcast</b>, ou <b><a href="podcast.view?suffix=.rss" target="_blank">clique aqui</a>.</b></p>
more.upload.title=Enviar Arquivo
more.upload.source=Selecionar arquivo
more.upload.target=Enviar para
more.upload.browse=Escolher
more.upload.ok=Upload
more.upload.unzip=Descompactar arquivos ZIP automaticamente.
more.upload.progress=% completo. Aguarde…
upload.title=Enviando arquivo
upload.success=Enviado <b>{0}</b>
upload.empty=No files to upload.
upload.failed=O envio falhou com o seguinte erro:<br><b>"{0}"</b>
upload.unzipped=Descompactado {0}
help.title=Sobre {0}
help.upgrade=Nova versão disponível. Baixe {0} {1} <a href="#" onclick="window.open(''https://airsonic.github.io/download/'')">aqui</a>.
help.version.title=Version
help.builddate.title=Data de construção
help.server.title=Server
help.license.title=Termos&nbsp;de&nbsp;uso
help.license.text={0} é um software copyleft, distribuído sob a <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0-standalone.html" target="_blank">GPLv3</a> free software license.
help.homepage.title=Homepage
help.forum.title=Fórum
help.shop.title=Anúncios
help.contact.title=Contato
help.contact.text=Airsonic é um projeto comunitário. Você pode nos encontrar em <a href="irc://chat.freenode.net/airsonic">#airsonic no Freenode</a>. Questões técnicas podem ser submetidas ao <a href="https://github.com/airsonic/airsonic/issues" target="_blank">rastreador de problemas no GitHub</a>.
help.log=Log
help.logfile=O log completo está salvo em {0}.
settingsheader.title=Configurações
settingsheader.general=Geral
settingsheader.advanced=Avançado
settingsheader.personal=Pessoal
settingsheader.musicFolder=Pastas de mídia
settingsheader.internetRadio=Internet TV &amp; rádio
settingsheader.podcast=Podcast
settingsheader.player=Players
settingsheader.dlna=DLNA/UPnP
settingsheader.sonos=Sonos
settingsheader.share=Mídia compartilhada
settingsheader.transcoding=Transcodificação
settingsheader.user=Usuários
settingsheader.search=Pesquisar/caching
settingsheader.coverArt=Arte da capa
settingsheader.password=Senha
settingsheader.database=Banco de dados
generalsettings.playlistfolder=Importar playlists de
generalsettings.musicmask=Arquivos de música
generalsettings.videomask=Video files
generalsettings.coverartmask=Arquivos de arte da capa
generalsettings.index=Índice
generalsettings.ignoredarticles=Artigos a ignorar
generalsettings.shortcuts=Atalhos
generalsettings.sortalbumsbyyear=Ordenar álbuns por ano
generalsettings.showgettingstarted=Mostrar dicas ao iniciar
generalsettings.welcometitle=Título de boas-vindas
generalsettings.welcomesubtitle=Subtítulo de boas-vindas
generalsettings.welcomemessage=Mensagem de boas-vindas
generalsettings.loginmessage=Mensagem de login
generalsettings.language=Idioma padrão
generalsettings.theme=Default theme
advancedsettings.downsamplecommand=Comando Downsample
advancedsettings.hlscommand=Comando HTTP Live Streaming
advancedsettings.downloadlimit=Limite de download (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Ilimitado)</div>
advancedsettings.uploadlimit=Limite de upload (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Ilimitado)</div>
advancedsettings.streamport=Porta para stream não-SSL <br><div class="detail">(0 = Desativado)</div>
advancedsettings.ldapenabled=Ativar autenticação LDAP
advancedsettings.ldapurl=URL do LDAP
advancedsettings.ldapsearchfilter=Filtro de pesquisa LDAP
advancedsettings.ldapmanagerdn=DN do gerenciador LDAP <br><div class="detail">(Opcional)</div>
advancedsettings.ldapmanagerpassword=Senha
advancedsettings.ldapautoshadowing=Criar usuários automaticamente em {0}
advancedsettings.ldapRequiresRestart=Alterações nas configurações LDAP requerem um reinício para efetivação.
advancedsettings.smtpPort=Porta SMTP
advancedsettings.smtpServer=Servidor SMTP
advancedsettings.smtpEncryption=Criptografia do SMTP
advancedsettings.smtpUser=Nome de usuário SMTP
advancedsettings.smtpPassword=Password
advancedsettings.smtpEncryption.none=None
advancedsettings.smtpEncryption.starttls=STARTTLS
advancedsettings.smtpEncryption.ssl=SSL/TLS
advancedsettings.smtpFrom=Remetente de e-mail
advancedsettings.enableCaptcha=A recuperação de conta requer CAPTCHA
advancedsettings.recaptchaSiteKey=Chave do site reCAPTCHA
advancedsettings.recaptchaSecretKey=Chave secreta reCAPTCHA
personalsettings.title=Configurações pessoais para {0}
personalsettings.language=Idioma
personalsettings.theme=Tema
personalsettings.albumlist=Lista de álbum padrão
personalsettings.display=Mostrar
personalsettings.browse=Navegar
personalsettings.playlist=Playlist
personalsettings.tracknumber=Trilha #
personalsettings.artist=Artista
personalsettings.album=Álbum
personalsettings.genre=Gênero
personalsettings.year=Ano
personalsettings.bitrate=Bit rate
personalsettings.duration=Duração
personalsettings.format=Formato
personalsettings.filesize=Tamanho do arquivo
personalsettings.partymode=Modo festa
personalsettings.queuefollowingsongs=Enfileirar as seguintes músicas para tocar
personalsettings.shownowplaying=Mostrar o que outros estão ouvindo
personalsettings.nowplayingallowed=Permitir que outros saibam o que você está ouvindo
personalsettings.showartistinfo=Mostrar informação do artista
personalsettings.autohideplayqueue=Auto-ocultar a fila de mídias
personalsettings.keyboardshortcutsenabled=Ativar atalhos do teclado
personalsettings.finalversionnotification=Notificar-me de novas versões
personalsettings.betaversionnotification=Notificar-me de novas versões beta
personalsettings.songnotification=Notificar-me quando novas músicas são tocadas (não suportado em todos os navegadores web)
personalsettings.listreloaddelay=Atraso ao recarregar lista do álbum(em segundos, 0 desativa)
personalsettings.paginationsize=Número de álbuns/diretórios a serem exibidos inicialmente (0 desativa a paginação de álbuns)
personalsettings.lastfmenabled=Registrar que estou ouvindo em <a href="https://www.last.fm/" target="_blank">Last.fm</a>
personalsettings.lastfmusername=Nome de usuário no Last.fm
personalsettings.lastfmpassword=Senha do Last.fm
personalsettings.avatar.title=Imagem pessoal
personalsettings.avatar.none=Sem imagem
personalsettings.avatar.custom=Imagem personalizada
personalsettings.avatar.changecustom=Alterar imagem personalizada
personalsettings.avatar.upload=Enviar
personalsettings.avatar.courtesy=Os ícones são cortesia de <a href="http://www.afterglow.ie/" target="_blank">Afterglow</a>, <a href="http://www.aha-soft.com/" target="_blank">Aha-Soft</a>, <a href="http://www.icons-land.com/" target="_blank">Icons-Land</a>, e <a href="http://www.iconshock.com/" target="_blank">Iconshock</a>
avataruploadresult.title=Alterar imagem pessoal
avataruploadresult.success=Imagem pessoal "{0}" enviada.
avataruploadresult.failure=Erro ao enviar imagem pessoal. Veja o <a href="help.view?">log</a> para detalhes.
passwordsettings.title=Alterar senha para {0}
musicfoldersettings.path=Pasta
musicfoldersettings.name=Name
musicfoldersettings.enabled=Ativado
musicfoldersettings.add=Adicionar pasta de mídia
musicfoldersettings.nopath=Especifique uma pasta.
musicfoldersettings.notfound=Pasta não encontrada
musicfoldersettings.scan=Escanear pastas de mídia
musicfoldersettings.interval.never=Nunca
musicfoldersettings.interval.one=Todo dia
musicfoldersettings.interval.many=A cada {0} dias
musicfoldersettings.hour=às {0}:00
musicfoldersettings.nowscanning=As pastas de mídia estão sendo escaneadas. Pode levar vários minutos, dependendo do tamanho da sua biblioteca de mídia.
musicfoldersettings.scannow=Escanear pastas de mídia agora
musicfoldersettings.access=Gerenciar acesso de usuários
musicfoldersettings.access.description=Configure quais pastas cada usuário pode acessar.
musicfoldersettings.ignoresymlinks=Ignorar Links Simbólicos
musicfoldersettings.excludepattern=Excluir padrão
musicfoldersettings.fastcache=Modo de acesso rápido
musicfoldersettings.fastcache.description=Use essa opção para minimizar o acesso ao disco, por exemplo, se os arquivos de mídia estiverem na rede. Nota: Arquivos alterados ou adicionados só serão visíveis depois das pastas de mídia serem escaneadas.
musicfoldersettings.expunge=Limpar banco de dados
musicfoldersettings.expunge.description=O Airsonic armazena informações sobre as mídias encontradas. Ao limpar o banco de dados, as informações sobre arquivos que não estão mais em suas pastas de mídia são removidas permanentemente.
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure=Organizar por estrutura de pastas
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure.description=Navegue pelas mídias usando a estrutura de pastas, em vez das informações do artista/álbum das tags ID3.
transcodingsettings.name=Nome
transcodingsettings.sourceformat=Converter de
transcodingsettings.targetformat=Converter para
transcodingsettings.step1=Etapa 1
transcodingsettings.step2=Etapa 2
transcodingsettings.step3=Etapa 3
transcodingsettings.add=Adicionar transcodificação
transcodingsettings.defaultactive=Ativar as configurações de transcodificação para os players existentes e novos.
transcodingsettings.recommended=Configuração recomendada
transcodingsettings.noname=Especifique um nome.
transcodingsettings.nosourceformat=Especifique de qual formato converter.
transcodingsettings.notargetformat=Especifique para qual formato converter.
transcodingsettings.nostep1=Especifique pelo menos uma etapa da transcodificação.
transcodingsettings.info=<p class="detail">(%s = O arquivo a ser transcodificado, %b = Bitrate máximo do player, %t = Título, %a = Artista, %l = Álbum)</p> <p>Transcodificação é o processo de converter um formato de mídia em outro. A transcodificação {1} permite a transmissão de mídia que de outra forma não seria passível de stream. Ele é executado on-the-fly e não requer espaço de armazenamento extra.<p/> <p>A transcodificação é feita por um programa de linha de comando de terceiros, que deve ser instalado {0}. Você pode adicionar seu próprio transcodificador, desde que atenda estes requisitos: <ul> <li>Interface de linha de comando.</li> <li>Capacidade de enviar saída para stdout.</li> <li>Se usado na etapa 2, capacidade de ler entrada de stdin.</li> </ul> </p> <p> Observe que a transcodificação é ativada por player em <b>Configurações → Players</b>.</p>
internetradiosettings.streamurl=URL para stream
internetradiosettings.homepageurl=Homepage
internetradiosettings.name=Nome
internetradiosettings.enabled=Ativado
internetradiosettings.add=Adicionar Internet TV &amp; rádio
internetradiosettings.nourl=Especifique uma URL.
internetradiosettings.noname=Especifique um nome.
podcastsettings.update=Procure por novos episódios
podcastsettings.keep=Manter
podcastsettings.keep.all=Todos os episódios
podcastsettings.keep.one=Episódio mais recente
podcastsettings.keep.many={0} últimos episódios
podcastsettings.download=Quando novos episódios estiverem disponíveis
podcastsettings.download.all=Baixar tudo
podcastsettings.download.one=Baixar os mais recentes
podcastsettings.download.many=Baixar os {0} últimos episódios
podcastsettings.download.none=Não fazer nada
podcastsettings.interval.manually=Manualmente
podcastsettings.interval.hourly=Toda hora
podcastsettings.interval.daily=Todo dia
podcastsettings.interval.weekly=Toda semana
podcastsettings.folder=Salvar podcasts em
playersettings.noplayers=Nenhum player encontrado.
playersettings.type=Tipo
playersettings.lastseen=Visto por último
playersettings.title=Selecionar player
playersettings.technology.web.title=Player web
playersettings.technology.external.title=Player externo
playersettings.technology.external_with_playlist.title=Player externo com playlist
playersettings.technology.jukebox.title=Jukebox
playersettings.technology.java_jukebox.title=Jukebox Java
playersettings.technology.web.text=Tocar música diretamente no navegador web.
playersettings.technology.external.text=Tocar música no seu player favorito, como VLC ou mpv.
playersettings.technology.external_with_playlist.text=O mesmo que acima, mas com a playlist gerenciada pelo player em vez do servidor Airsonic. Neste modo, pular músicas é possível.
playersettings.technology.jukebox.text=Reproduzir música diretamente no dispositivo de áudio do servidor Airsonic. (Somente usuários autorizados).
playersettings.technology.java_jukebox.text=Player jukebox que usa a API do Java Sound. (Somente usuários autorizados).
playersettings.name=Nome do player
playersettings.javaJukeboxMixer=Dispositivo de áudio
playersettings.maxbitrate=Max bitrate
playersettings.notranscoder=<em>Atenção:</em> Nenhum transcodificador parece estar instalado.<br>Clique em Ajuda para mais informações.
playersettings.autocontrol=Controlar o player automaticamente
playersettings.m3ubom=Aplicar marca BOM no arquivo M3U gerado
playersettings.dynamicip=O player tem um IP dinâmico
playersettings.transcodings=Ativar a transcodificação
playersettings.ok=Salvar
playersettings.forget=Excluir player
playersettings.clone=Clonar player
dlnasettings.enabled=Ativar o servidor DLNA
dlnasettings.description=Use esta opção para ligar o servidor DLNA/UPnP no Airsonic e transmitir sua mídia para players compatíveis com DLNA. Requer reinicialização.
dlnasettings.servername=Media Server name
dlnasettings.servername.description=Nome do servidor de mídia, conforme mostrado nos players DLNA.
dlnasettings.baselanurl=Endereço LAN do servidor
dlnasettings.lanurl.description=O endereço base da LAN a ser usado para recursos DLNA, por exemplo, http://192.168.0.2/airsonic/
sonossettings.enabled=Ativar o serviço de música Sonos
sonossettings.description=Ativa o serviço de música Sonos no Airsonic, para transmitir sua mídia para dispositivos Sonos em sua rede local. Lembre-se de adicionar o Airsonic como um serviço de música do seu controlador Sonos.
sonossettings.servicename=Nome do serviço de música
sonossettings.servicename.description=O nome do serviço de música, conforme mostrado nos controladores da Sonos.
sharesettings.name=Nome
sharesettings.owner=Compartilhado por
sharesettings.description=Descrição
sharesettings.visits=Visitas
sharesettings.lastvisited=Última visita
sharesettings.expires=Expira
sharesettings.files=Arquivos compartilhados
sharesettings.expirein=Expira em
sharesettings.expirein.week=1s
sharesettings.expirein.month=1m
sharesettings.expirein.year=1a
sharesettings.expirein.never=nunca
sharesettings.deleteexpired=Excluir todos os expirados
usersettings.title=Selecionar usuário
usersettings.newuser=Novo usuário
usersettings.admin=Usuário Administrativo
usersettings.settings=Usuário permitido a alterar configurações pessoais e senha
usersettings.stream=Usuário permitido a reproduzir arquivos
usersettings.jukebox=Usuário permitido a reproduzir arquivos no modo jukebox
usersettings.download=Usuário permitido a baixar arquivos
usersettings.upload=Usuário permitido a enviar arquivos
usersettings.share=Usuário permitido a compartilhar arquivos com qualquer um
usersettings.coverart=Usuário permitido a alterar a arte da capa e tags
usersettings.comment=Usuário permitido a criar e editar seus comentários e avaliações
usersettings.podcast=Usuário permitido a administrar podcasts
usersettings.folderaccess=Permitir acesso às pastas de mídia
usersettings.username=Nome de usuário
usersettings.email=E-mail
usersettings.changepassword=Alterar senha
usersettings.password=Senha
usersettings.newpassword=Nova senha
usersettings.confirmpassword=Confirmar senha
usersettings.delete=Excluir este usuário
usersettings.ldap=Autenticar usuário com LDAP
usersettings.nousername=Falta o nome de usuário.
usersettings.noemail=Endereço de e-mail inválido.
usersettings.useralreadyexists=Usuário já existe.
usersettings.nopassword=Senha requerida.
usersettings.wrongpassword=As senhas não batem.
usersettings.ldapdisabled=A autenticação LDAP não está ativada. Veja as configurações avançadas.
usersettings.passwordnotsupportedforldap=Não é possível definir ou alterar a senha para usuários LDAP.
usersettings.ok=Senha alterada para o usuário {0}.
databasesettings.moreinfo=Mais informações sobre banco de dados podem ser encontradas na <a href="https://airsonic.github.io/docs/database/"> documentação de banco de dados</a>.
databasesettings.configtype=Fonte de Conexão do Banco de Dados
databasesettings.mysqlvarcharmaxlength=Tamanho Máximo do Varchar MySQL
databasesettings.usertablequote=Tabela de Cota de Usuário
databasesettings.jndiname=Nome de pesquisa para a origem de dados JNDI
databasesettings.jdbclibrary=Assegure-se de ter o driver de banco de dados <a href="https://docs.oracle.com/javase/8/docs/technotes/tools/windows/classpath.html">Java Classpath</a>
databasesettings.embeddriver=Driver JDBC para Java classname
databasesettings.embedurl=JDBC URL
databasesettings.embedusername=Nome de usuário JDBC
databasesettings.embedpassword=Senha JDBC
databasettings.restartRequired=Alterações nas configurações do banco de dados requerem uma reinicialização.
main.up=Cima
main.playall=Tocar tudo
main.playrandom=Tocar aleatoriamente
main.addall=Adicionar todos
main.downloadall=Baixar todos
main.tags=Editar tags
main.playcount=Tocado {0} vezes.
main.lastplayed=Tocado por último {0}.
main.comment=Comentar
main.sharealbum=Compartilhar
main.more=Mais ações…
main.more.selection=Músicas selecionadas…
main.more.share=Compartilhar
main.nowplaying=Tocando agora
main.lyrics=Letras
main.minutesago=minutos atrás
main.chat=Mensagens do chat
main.scanning=Escaneando arquivos:
main.message=Escrever uma mensagem
main.clearchat=Limpar mensagens
main.addtoplaylist.title=Adicionar à playlist
main.addtoplaylist.text=Adicionar as músicas selecionadas à esta playlist:
main.addnext=Tocar a próxima
main.addlast=Tocar a última
main.addnext.toast=Música será tocada a seguir
main.addlast.toast=Música será tocada por último
main.similarartists=Artistas semelhantes
main.startradio=Iniciar rádio
main.playtopsongs=Tocar músicas top
main.showall=Mostrar todos os álbuns
main.topsongs=Músicas top
rating.rating=Avaliação
rating.clearrating=Limpar avaliação
coverart.change=Alterar
coverart.zoom=Zoom
allmusic.text=Pesquisando por álbum <em>{0}</em> em AllMusic - Favor esperar.
changecoverart.title=Alterar arte da capa
changecoverart.address=Ou digite o endereço da imagem
changecoverart.artist=Artista
changecoverart.album=Álbum
changecoverart.search=Pesquisar Last.fm
changecoverart.wait=Por favor, espere…
changecoverart.success=Imagem baixada.
changecoverart.error=Erro ao baixar imagem.
changecoverart.noimagesfound=Nenhuma imagem encontrada.
changecoverart.courtesy=As images são cortesia de Last.fm
changeCoverArtConfirm.failed=Erro ao alterar a arte da capa:<br><b>"{0}"</b>
edittags.title=Editar tags
edittags.file=Arquivo
edittags.track=Trilha
edittags.songtitle=Título
edittags.artist=Artist
edittags.album=Álbum
edittags.year=Ano
edittags.genre=Gênero
edittags.status=Status
edittags.suggest=Sugestão
edittags.reset=Reinicar
edittags.suggest.short=S
edittags.reset.short=R
edittags.set=Definir
edittags.working=Trabalhando
edittags.updated=Atualizado
edittags.skipped=Pulado
edittags.error=Error
share.title=Compartilhar
share.warning=<p>Não copie o disquete. Não compartilhe material protegido por direitos autorais que viole a lei de onde você está.</p>
share.facebook=Compartilhar no Facebook
share.twitter=Compartilhar no Twitter
share.googleplus=Compartilhar no Google+
share.link=Ou compartilhe isso com alguém, enviando este link: <a href="{0}" target="_blank">{0}</a>
share.disabled=Para compartilhar sua música com alguém, você deve primeiro registrar seu próprio <em>airsonic.org</em> endereço.<br> Vá em <a href="networkSettings.view"><b>Configurações &gt; Rede</b></a> (direitos administrativos exigidos).
share.manage=Gerenciar minha mídia compartilhada
podcastreceiver.title=Podcasts
podcastreceiver.empty=Você ainda não se inscreveu em nenhum podcast.
podcastreceiver.episodes={0} episódios
podcastreceiver.expandall=Mostrar episódios
podcastreceiver.collapseall=Ocultar episódios
podcastreceiver.status.new=Novo
podcastreceiver.status.downloading=Baixando
podcastreceiver.status.completed=Terminado
podcastreceiver.status.error=Erro
podcastreceiver.status.deleted=Excluído
podcastreceiver.status.skipped=Pulado
podcastreceiver.downloadselected=Download selecionado
podcastreceiver.deleteselected=Excluir selecionado
podcastreceiver.confirmdelete=Quer realmente excluir o podcast?
podcastreceiver.check=Pesquisar por novos episódios
podcastreceiver.refresh=Atualizar página
podcastreceiver.settings=Configurações de Podcast
podcastreceiver.subscribe=Assinar podcast
podcastreceiver.newestepisodes=Episódios mais recentes
lyrics.title=Letras
lyrics.artist=Artista
lyrics.song=Música
lyrics.search=Pesquisar
lyrics.wait=Pesquisando por letras, favor esperar…
lyrics.courtesy=(Letras de <a href="http://www.chartlyrics.com/" target="_blank">chartlyrics.com</a>)
lyrics.nolyricsfound=Nenhuma letra encontrada.
lyrics.trylater=O mecanismo de pesquisa permite uma pesquisa a cada 20 segundos. Tente mais tarde.
helppopup.title={0} Help
helppopup.transcode.title=Max bitrate
helppopup.transcode.text=Se você restringiu a largura de banda, pode definir um limite superior para o bitrate de músicas. Por exemplo, se seus arquivos MP3 originais forem codificados com 256 Kbps, configurar o bitrate máximo para 128 fará com que {0} automaticamente resample a música de 256 para 128 Kbps.
helppopup.databaseConfigType.title=Tipo de Configuração da Fonte de Dados
helppopup.databaseConfigType.text=Legacy será o padrão para um banco de dados H2 integrado, que é a opção compatível com versões anteriores. O JDBC incorporado se conectará a um banco de dados JDBC. O JNDI procurará uma conexão DataSource já configurada no contêiner de seu aplicativo.
helppopup.mysqlvarcharmaxlength.title=Tamanho Máximo do Varchar MySQL
helppopup.mysqlvarcharmaxlength.text=O MySQL tem um comprimento máximo de linhas e precisa de colunas varchar para serem ligadas. O valor inserido aqui será o tamanho máximo da coluna.
helppopup.usertablequote.title=Tabela de Usuário Quote
helppopup.usertablequote.text=A tabela do usuário Airsonic é chamada de user. Isso pode resultar em um conflito de palavras-chave com alguns bancos de dados. Colocá-lo entre aspas duplas (") funciona para o PostgreSQL
helppopup.jndiname.title=Nome da Pesquisa para Fonte de Dados JNDI
helppopup.jndiname.text=Um nome JNDI para procurar uma origem de dados do tipo javax.sql.DataSource. Ele é criado em seu contêiner de aplicativos (por exemplo, Tomcat).
helppopup.embeddriver.title=Classe de Driver JDBC
helppopup.embeddriver.text=Nome da classe dependente do Driver JDBC que implementa java.sql.Driver. Ou seja para o PostgreSQL, usaríamos org.postgresql.Driver. Esta classe deve estar presente no caminho da classe.
helppopup.excludepattern.title=Excluir Padrão
helppopup.excludepattern.text=O Airsonic não importará nenhum arquivo que corresponda a esse padrão de expressão regular.
helppopup.playlistfolder.title=Importar playlist de
helppopup.playlistfolder.text=As playlists desta pasta serão importadas regularmente.
helppopup.musicmask.title=Arquivos de música
helppopup.musicmask.text=Permite que você especifique o tipo de arquivo que deve ser reconhecido como música.
helppopup.videomask.title=Arquivos de Vídeo
helppopup.videomask.text=Permite que você especifique o tipo de arquivo que deve ser reconhecido como vídeo.
helppopup.coverartmask.title=Arquivos de arte da capa
helppopup.coverartmask.text=Permite especificar o tipo de arquivo que deve ser reconhecido como arte da capa ao navegar pela pasta de mídia.
helppopup.downsamplecommand.title=Comando Downsample
helppopup.downsamplecommand.text=Permite que você especifique o comando para reduzir bitrates.</p><p>(%s = O arquivo a ser modificado, %b = Bitrate máximo do player, %t = Título, %a = Artista, %l = Álbum)
helppopup.hlscommand.title=Comando para Live Streaming HTTP
helppopup.hlscommand.text=O comando usado para criar segmentos de vídeo para o protocolo Live Streaming HTTP (HLS) da Apple.
helppopup.index.title=Índice
helppopup.index.text=Permite que você especifique a aparência do índice (localizado no lado esquerdo da tela). Arquivos e diretórios na pasta raiz podem ser acessados facilmente usando este índice.</p> <p>A especificação é uma lista separada por espaços de entradas de índice. Normalmente, cada entrada é simplesmente um caractere único, mas você também pode especificar vários caracteres. Por exemplo, uma entrada <em>O</em> irá linkar todos os arquivos e pastas iniciando com "O".</p> <p>Você também pode criar uma entrada usando um grupo de caracteres de índice entre parênteses. Por exemplo, uma entrada <em>A-E(ABCDE)</em> irá mostrar como <em>A-E</em> e linkar todos os arquivos e pastas que começam com A, B, C, D ou E. Isso pode ser útil para agrupar caracteres usados com menor freqüência (como X, Y e Z) ou para agrupar caracteres acentuados (como A , À e Á)</p> <p>Arquivos e pastas que não são cobertos por uma entrada de índice serão colocados sob a entrada de índice "#".
helppopup.ignoredarticles.title=Artigos a ignorar
helppopup.ignoredarticles.text=Permite que você especifique uma lista de artigos (como "O") que serão ignorados ao criar o índice.
helppopup.shortcuts.title=Atalhos
helppopup.shortcuts.text=Uma lista separada por espaços de pastas de nível superior para criar atalhos. Use aspas para agrupar palavras, por exemplo:</p> <p><em>Nova entrada "Trilhas sonoras"</em>
helppopup.language.title=Idioma
helppopup.language.text=Idioma usado no Airsonic.
helppopup.visibility.title=Visibilidade
helppopup.visibility.text=Selecione quais detalhes devem ser exibidos em cada música.
helppopup.partymode.title=Modo festa
helppopup.partymode.text=Quando o modo festa está ativado, a interface do usuário é simplificada e mais fácil de operar para usuários não experientes. Em particular, o risco de estragar playlists é evitado.
helppopup.theme.title=Tema
helppopup.theme.text=Permite que você selecione um tema. Ele define a aparência de {0} em termos de cores, fontes, imagens etc.
helppopup.welcomemessage.title=Mensagem de boas-vindas
helppopup.welcomemessage.text=A mensagem que é exibida na home page.
helppopup.loginmessage.title=Mensagem de login
helppopup.loginmessage.text=A mensagem que é exibida na página de login.
helppopup.coverartlimit.title=Limite de arte da capa
helppopup.coverartlimit.text=O número máximo de artes da capa para exibição em uma única página.
helppopup.downloadlimit.title=Limite de download
helppopup.downloadlimit.text=Um limite máximo de largura de banda para baixar arquivos pode ser definido.
helppopup.uploadlimit.title=Limite de envio
helppopup.uploadlimit.text=Um limite máximo de largura de banda para enviar arquivos pode ser definido.
helppopup.streamport.title=Porta para stream non-SSL
helppopup.streamport.text=Esta opção é relevante apenas se você usar {0} em um servidor com SSL (HTTPS). </p><p>Alguns players (como o Winamp) não suportam streaming via SSL. Especifique o número da porta para HTTP regular (geralmente 80 ou 4040) se você não quiser que os fluxos sejam transmitidos por SSL. Observe que os fluxos não serão criptografados.
helppopup.ldap.title=Autenticação LDAP
helppopup.ldap.text=Os usuários podem ser autenticados por um servidor LDAP externo (incluindo o Windows Active Directory). Quando os usuários habilitados para LDAP efetuam logon em {0}, o nome de usuário e a senha são verificados pelo servidor externo, e não pelo {0} propriamente dito.
helppopup.ldapurl.title=URL do LDAP
helppopup.ldapurl.text=A URL do servidor LDAP. O protocolo deve ser <em>ldap://</em> ou <em>ldaps://</em> (para LDAP via SSL). Leia <a href="http://java.sun.com/products/jndi/tutorial/ldap/misc/url.html" target="_blank">aqui</a> uma descrição detalhada.
helppopup.ldapsearchfilter.title=Filtro de pesquisa LDAP
helppopup.ldapsearchfilter.text=A expressão de filtro usada para pesquisas do usuário. Este é um filtro de pesquisa LDAP (como definido em <a href="https://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt" target="_blank">RFC 2254</a>). O padrão "'{0'}" é substituído pelo nome de usuário, por exemplo: <ul><li>(uid='{0'}) - isso procuraria um nome de usuário que correspondesse ao atributo UID.</li> <li>(sAMAccountName='{0'}) - normalmente usado para autenticação no Microsoft Active Directory.</li> </ul>
helppopup.ldapmanagerdn.title=DN do gerenciador LDAP
helppopup.ldapmanagerdn.text=Se o servidor LDAP não suportar vinculação anônima, você deverá especificar o DN (<em>Distinguished Name</em>) e senha do usuário LDAP para usar quando vincular.
helppopup.ldapautoshadowing.title=Criar usuários LDAP automaticamente em {0}
helppopup.ldapautoshadowing.text=Com esta opção selecionada, os usuários LDAP não precisam ser criados manualmente em {0} antes de efetuar login.</p><p>Atenção! Isso significa que qualquer usuário com um nome de usuário e senha LDAP válidos pode efetuar logon em {0}, o que pode não ser o que você deseja.
helppopup.playername.title=Nome do player
helppopup.playername.text=Permite que você especifique um nome fácil de lembrar para o player, como "Trabalho" ou "Sala de estar".
helppopup.autocontrol.title=Controlar o player automaticamente
helppopup.autocontrol.text=Com esta opção selecionada, {0} iniciará automaticamente o player quando você clicar em "Play" na playlist. Caso contrário, você deve iniciar e conectar o player por conta própria.
helppopup.m3ubom.title=Aplicar marca BOM no arquivo M3U
helppopup.m3ubom.text=Aplicar uma marca BOM em playlist M3U geradas para compatibilidade com Unicode.
helppopup.dynamicip.title=Endereço IP dinâmico
helppopup.dynamicip.text=Se o player usa um endereço IP estático, isso deve ser desativado.
helppopup.smtpServer.title=Servidor SMTP
helppopup.smtpServer.text=O nome do host do servidor SMTP. Este servidor será usado para enviar e-mails para usuários que solicitarem uma redefinição de senha.
helppopup.smtpPort.title=Porta SMTP
helppopup.smtpPort.text=Porta do servidor para enviar e-mails.
helppopup.smtpCredentials.title=Credenciais SMTP
helppopup.smtpCredentials.text=As credenciais para conectar-se ao servidor SMTP. Deixe vazio para conectar-se sem autenticação.
helppopup.smtpEncryption.title=Criptografia do SMTP
helppopup.smtpEncryption.text=Método de criptografia usado para conexões com o servidor SMTP. Escolha "Nenhuma" para nenhuma criptografia.
helppopup.smtpFrom.title=Endereço do remetente
helppopup.smtpFrom.text=O endereço do remetente para e-mails originados do servidor Airsonic. Deve ser um endereço válido.
helppopup.captcha.title=CAPTCHA
helppopup.captcha.text=Quando ativado, os usuários devem resolver um CAPTCHA para provar que são humanos ao solicitar uma redefinição de senha.</p> <p>Requer registro com um serviço externo; veja a <a href="https://airsonic.github.io/docs/captcha/">documentação</a>.
helppopup.recaptchaSiteKey.title=Chave do site reCAPTCHA
helppopup.recaptchaSiteKey.text=Uma chave do site obtida no painel de administração do reCAPTCHA.
helppopup.recaptchaSecretKey.title=Chave secreta reCAPTCHA
helppopup.recaptchaSecretKey.text=Uma chave secreta obtida no painel de administração do reCAPTCHA. Não altere se estiver em branco.
helppopup.scanMediaFolders.title=Regras de escaneamento das pastas de mídia
helppopup.scanMediaFolders.text=Observe que nomes de subpastas que começarem com um ponto (.) ou @eaDir, bem como arquivos Thumbs.db, serão ignorados.