You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
735 lines
42 KiB
735 lines
42 KiB
common.home=Casa
|
|
common.back=Indietro
|
|
common.help=Aiuto
|
|
common.play=Suona
|
|
common.add=Aggiungi
|
|
common.download=Scarica
|
|
common.close=Chiudi
|
|
common.refresh=Aggiorna
|
|
common.next=Successivo
|
|
common.previous=Precedente
|
|
common.more=Di pi\u00F9
|
|
common.ok=OK
|
|
common.cancel=Cancella
|
|
common.save=Salva
|
|
common.create=Crea
|
|
common.delete=Elimina
|
|
common.edit=Edita
|
|
common.confirm=Per favore conferma
|
|
common.unknown=(Sconosciuto)
|
|
common.default=(Predefinito)
|
|
common.settingssaved=Le impostazioni sono state salvate.
|
|
|
|
login.username=Nome utente
|
|
login.password=Password
|
|
login.login=Accedi
|
|
login.remember=Memorizza le credenziali
|
|
login.logout=Ora sei uscito.
|
|
login.error=Nome utente o password errati.
|
|
login.insecure=Con le attuali credenziali {0} l'accesso non \u00E8 sicuro. Per favore accedi con nome utente e<br>password "admin" e cambia la password immediatamente.
|
|
login.recover=Hai dimenticato la password?
|
|
|
|
recover.title=Hai dimenticato la password?
|
|
recover.text=Per resettare la tua password, per favore digita il tuo <b>nome utente</b> od il tuo <b>indirizzo email</b> qui sotto.
|
|
recover.username=Nome utente od indirizzo email
|
|
recover.send=Resetta la password ed inviamela
|
|
recover.success=La tua password \u00E8 stata resettata ed inviata a {0}.
|
|
recover.error.usernotfound=Mi dispiace, utente non trovato.
|
|
recover.error.noemail=Mi dispiace, nessun indirizzo email \u00E8 abbinato a questo utente.
|
|
recover.error.sendfailed=Invio email fallito, per favore riprova pi\u00F9 tardi.
|
|
recover.error.invalidcaptcha=Mi dispiace, le parole CAPTCHA inserite sono errate, per favore riprova.
|
|
|
|
accessDenied.title=Accesso negato
|
|
accessDenied.text=Mi dispiace, non sei autorizzato a compiere l'azione richiesta.
|
|
|
|
notFound.title=Non trovato
|
|
notFound.text=<p>Mi dispiace, non troviamo ci\u00F2 che stai cercando.</p><p>Prova a ricaricare la pagina web. Se non dovesse bastare, prova a rifare la scansione della cartella media.</p>
|
|
notFound.reload=Ricarica la pagina
|
|
notFound.scan=Impostazioni delle cartelle media
|
|
|
|
top.home=Casa
|
|
top.now_playing=In riproduzione
|
|
top.starred=Preferito
|
|
top.settings=Impostazioni
|
|
top.status=Stato
|
|
top.podcast=Podcast
|
|
top.more=Di pi\u00F9
|
|
top.help=Riguardo a
|
|
top.search=Cerca
|
|
top.upgrade=E' disponibile una nuova versione. Puoi scaricarla {0} {1} <a href="#" onclick="window.open(''https://airsonic.github.io/'')">qui</a>.
|
|
top.missing=Non \u00E8 stata trovata nessuna cartella media. Per favore verifica le impostazioni.
|
|
top.logout=Esci
|
|
|
|
left.scanning=Scanning media folders\u2026
|
|
left.statistics={0} artisti<br>{1} album<br>{2} canzoni<br>{3}<br>{4} ore
|
|
left.shortcut=Scorciatoie
|
|
left.playlists=Playlist
|
|
left.radio=Internet TV/radio
|
|
left.allfolders=Tutte le cartelle
|
|
left.showallplaylists=Mostra tutti
|
|
left.createplaylist=Crea nuova playlist
|
|
left.importplaylist=Importa playlist
|
|
|
|
playlist.stop=Stop
|
|
playlist.start=Riproduci
|
|
playlist.confirmclear=Vuoi davvero rimuovere la coda di riproduzione?
|
|
playlist.clear=Pulisci
|
|
playlist.shuffle=Casuale
|
|
playlist.repeat_on=Ripetizione attiva
|
|
playlist.repeat_off=Ripetizione disattivata
|
|
playlist.repeat_radio=Stop radio casuale
|
|
playlist.undo=Annulla
|
|
playlist.settings=Impostazioni
|
|
playlist.more=More actions\u2026
|
|
playlist.more.playlist=Lista di riproduzione
|
|
playlist.more.sortbytrack=Ordina per traccia
|
|
playlist.more.sortbyartist=Ordina per artista
|
|
playlist.more.sortbyalbum=Ordina per album
|
|
playlist.more.selection=Canzoni selezionate
|
|
playlist.more.selectall=Seleziona tutto
|
|
playlist.more.selectnone=Nessuna selezione
|
|
playlist.saveplayqueue=Salva la coda di riproduzione
|
|
playlist.loadplayqueue=Carica la coda di riproduzione
|
|
playlist.save=Salva come playlist
|
|
playlist.append=Aggiungi alla playlist
|
|
playlist.remove=Rimuovi
|
|
playlist.up=Sopra
|
|
playlist.down=Sotto
|
|
playlist.empty=La coda di riproduzione \u00E8 vuota
|
|
playlist.toast.appendtoplaylist=Playlist aggiornata.
|
|
playlist.toast.saveasplaylist=Playlist salvata.
|
|
playlist.toast.saveplayqueue=Esegui coda salvata.
|
|
playlist.missing=Mancante
|
|
|
|
playlist2.noplaylists=Non hai ancora creato una playlist.
|
|
playlist2.created=Creato da {0} su {1}
|
|
playlist2.songs=canzoni
|
|
playlist2.shared=Visibile agli altri
|
|
playlist2.notshared=Non visibile agli altri
|
|
playlist2.name=Nome playlist
|
|
playlist2.comment=Commento della playlist
|
|
playlist2.public=Rendi la playlist visibile ad altri utenti.
|
|
playlist2.confirmdelete=Sei sicuro di voler cancellare questa playlist?
|
|
playlist2.empty=La playlist \u00E8 vuota
|
|
playlist2.export=Esporta
|
|
|
|
importPlaylist.title=Importa playlist
|
|
importPlaylist.text=Seleziona la playlist da importare (m3u, pls, xspf)
|
|
importPlaylist.success=La playlist "{0}" \u00E8 stata importata correttamente.
|
|
importPlaylist.error=L'importazione della playlist "{0}" \u00E8 fallita.
|
|
|
|
|
|
status.title=Stato
|
|
status.type=Tipo
|
|
status.stream=Stream
|
|
status.download=Scarica
|
|
status.upload=Upload
|
|
status.player=Riproduttore
|
|
status.user=Utente
|
|
status.current=File corrente
|
|
status.transmitted=Trasmessi
|
|
status.bitrate=Bitrate (Kbps)
|
|
|
|
starred.title=My starred items
|
|
starred.empty=Click the stars to mark your favorite artist, albums and songs.
|
|
|
|
search.title=Cerca
|
|
search.query=Artista, album o titolo della canzone
|
|
search.search=Cerca
|
|
search.index=L'indicizzazione della ricerca \u00E8 in corso di creazione. Prova di nuovo in seguito.
|
|
search.hits.none=Nessuna occorrenza trovata.
|
|
search.hits.more=Di pi\u00F9
|
|
search.hits.artists=Artisti
|
|
search.hits.albums=Album
|
|
search.hits.songs=Canzoni
|
|
search.hits.videos=Videos
|
|
|
|
gettingStarted.title=Comincia ad utilizzare Airsonic
|
|
gettingStarted.text=<p>Benvenuto in Airsonic! La configurazione non ti porter\u00E0 via tempo, baster\u00E0 seguire i semplici passaggi riportati di seguito.<br> Premi il bottone "Casa" nella barra degl strumenti qui sopra per tornare a questa schermata.</p> <p>Per maggiori informazioni, per favore consulta la guida <a href="https://airsonic.github.io/docs/" target="_blank"><b>Comincia ad utilizzare Airsonic</b></a>.</p>
|
|
gettingStarted.root=Warning! The Airsonic process is running as the root user. Please consider <a href="https://airsonic.github.io/docs/first-start/" target="_blank">changing this</a>.
|
|
gettingStarted.step1.title=Cambia la password di amministrazione.
|
|
gettingStarted.step1.text=Cambiando la password predefinita dell'utente di amministrazione renderai pi\u00F9 sicuro il tuo server. Puoi anche scegliere di creare un altro utente con differenti privilegi di amministrazione.
|
|
gettingStarted.step2.title=Imposta le cartelle della musica.
|
|
gettingStarted.step2.text=Di' a Airsonic dove tieni la tua musica.
|
|
gettingStarted.step3.title=Configura le imposatzioni di rete.
|
|
gettingStarted.step3.text=In case that you want to enhance Airsonic, you may want to check out our <a href="https://airsonic.github.io/docs/>documentation</a>, which provides guidance for setting up SSL, URL rewriting, LDAP, and an external database.
|
|
gettingStarted.hide=Non mostrarlo di nuovo
|
|
gettingStarted.hidealert=To give the guide another glance, go to Settings \u2192 General \u2192 Show Getting started on startup.
|
|
|
|
home.random.title=Album Casuali
|
|
home.alphabetical.title=All
|
|
home.newest.title=I pi\u00F9 nuovi
|
|
home.starred.title=Starred
|
|
home.highest.title=I voti pi\u00F9 alti
|
|
home.frequent.title=I pi\u00F9 richiesti
|
|
home.recent.title=I pi\u00F9 recenti
|
|
home.decade.title=By decade
|
|
home.genre.title=By genre
|
|
home.users.title=Utenti
|
|
home.random.text=Album casuali
|
|
home.alphabetical.text=All albums
|
|
home.newest.text=Album aggiunti pi\u00F9 di recente
|
|
home.starred.text=Albums starred by you
|
|
home.highest.text=Album con i voti pi\u00F9 alti
|
|
home.frequent.text=Album ascoltati pi\u00F9 spesso
|
|
home.recent.text=Album ascoltati pi\u00F9 di recente
|
|
home.decade.text=Decade
|
|
home.genre.text=Genre
|
|
home.users.text=Statistiche utente
|
|
home.scan=La scansione delle cartelle della musica \u00E8 ancora in corso, non sono ancora disponibili tutte le caratteristiche.
|
|
home.albums={0} - {1} Album
|
|
home.playcount={0} Canzoni suonate
|
|
home.lastplayed={0} Suonate
|
|
home.created={0} Create
|
|
home.shuffle=Shuffle play
|
|
home.chart.total=Totale (MB)
|
|
home.chart.stream=Trasmesse (MB)
|
|
home.chart.download=Scaricate (MB)
|
|
home.chart.upload=Caricate (MB)
|
|
|
|
more.title=Di pi\u00F9
|
|
more.random.title=Lista di riproduzione casuale
|
|
more.random.text=Crea una lista di riproduzione casuale con
|
|
more.random.songs={0} canzoni
|
|
more.random.auto=Riproduci varie canzoni casuali quando viene raggiunta la fine della lista di riproduzione.
|
|
more.random.ok=OK
|
|
more.random.add=Add to queue
|
|
more.random.radio=Shuffle radio
|
|
more.random.any=Any
|
|
more.random.format=Format
|
|
more.random.genre=Per genere
|
|
more.random.anygenre=Qualsiasi
|
|
more.random.year=e anno
|
|
more.random.anyyear=Qualsiasi
|
|
more.random.folder=nella cartella
|
|
more.random.anyfolder=Qualsiasi
|
|
more.random.star=star
|
|
more.random.stars=stars
|
|
more.random.starred=Starred
|
|
more.random.unstarred=Unstarred
|
|
more.random.songrating=Song rating
|
|
more.random.albumrating=Album rating
|
|
more.random.lastplayed=Last played
|
|
more.random.playcount=Play count
|
|
more.random.1day=1 day ago
|
|
more.random.1week=1 week ago
|
|
more.random.1month=1 month ago
|
|
more.random.3months=3 months ago
|
|
more.random.6months=6 months ago
|
|
more.random.1year=1 year ago
|
|
more.apps.title=Applicazioni Airsonic
|
|
more.apps.text=<p>Le <a href="https://airsonic.github.io/docs/apps" target="_blank">applicazioni Airsonic</a> sono disponibili per <b>iPhone</b>, <b>Android</b> e <b>AIR</b>.</p>
|
|
more.status.title=Network Status
|
|
more.status.text=<a href="status.view">Monitor</a> the real-time status of all network media streams.
|
|
more.keyboard.title=Keyboard Shortcuts
|
|
more.keyboard.text=Keyboard shortcuts can be enabled in the <a href="personalSettings.view">user preferences</a>. Supported shortcuts are listed below.
|
|
more.keyboard.playback=Playback
|
|
more.keyboard.navigation=Navigation
|
|
more.keyboard.general=General
|
|
more.keyboard.playpause=Play or pause music
|
|
more.keyboard.previous=Go to previous song
|
|
more.keyboard.next=Go to next song
|
|
more.keyboard.volumedown=Decrease player volume
|
|
more.keyboard.volumeup=Increase player volume
|
|
more.keyboard.home=Go to Home
|
|
more.keyboard.playlists=Go to playlists
|
|
more.keyboard.podcasts=Go to podcasts
|
|
more.keyboard.settings=Go to settings
|
|
more.keyboard.starred=Go to starred
|
|
more.keyboard.more=Go to more
|
|
more.keyboard.about=Go to about
|
|
more.keyboard.search=Search
|
|
more.keyboard.sidebar=Toggle left sidebar
|
|
more.keyboard.playqueue=Toggle play queue
|
|
more.keyboard.shortcuts=Show keyboard shortcuts
|
|
more.keyboard.then=then
|
|
more.mobile.title=Telefono cellulare
|
|
more.mobile.text=<p>Puoi controllare {0} da qualsiasi telefono cellulare o PDA con WAP abilitato.<br> Semplicemente visita l''indirizzo del sito con il tuo cellulare, ad esempio: <b>http://yourhostname/wap</b></p> <p>Ci\u00F2 richiede che il tuo server, o il tuo sito, possano essere raggiungibili via Internet.</p>
|
|
more.podcast.title=Podcast
|
|
more.podcast.text=<p>Le liste di riproduzione salvate sono disponibili come Podcast.<br>Usa il seguente indirizzo URL nel tuo software per i Podcast: <b>http://yourhostname/podcast</b>, o <b><a href="podcast.view?suffix=.rss">clicca qui</a>.</b></p>
|
|
more.upload.title=Carica file
|
|
more.upload.source=Seleziona file
|
|
more.upload.target=Carica in
|
|
more.upload.browse=Scegli
|
|
more.upload.ok=Carica
|
|
more.upload.unzip=Estrai automaticamente gli archivi zip.
|
|
more.upload.progress=% complete. Please wait\u2026
|
|
|
|
upload.title=Caricamento file
|
|
upload.success=Completato con successo <b>{0}</b>
|
|
upload.empty=Nessun file da caricare.
|
|
upload.failed=Il caricamento \u00E8 fallito per il seguente errore:<br><b>"{0}"</b>
|
|
upload.unzipped=Zip estratto {0}
|
|
|
|
help.title=Riguardo {0}
|
|
help.upgrade=<b>Attenzione!</b> Una nuova versione \u00E8 disponibile. Scaricala {0} {1} <a href="#" onclick="window.open(''https://airsonic.github.io/'')">qui</a>.
|
|
help.version.title=Versione
|
|
help.builddate.title=Data di build
|
|
help.server.title=Server
|
|
help.license.title=Termini di utilizzo
|
|
help.license.text={0} \u00E8 un software libero distribuito sotto i termini della licenza open source <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GPL</a>. {0} utilizza <a href="https://airsonic.github.io/#license" target="_blank">librerie autorizzate di terze parti</a>. Per favore ricorda che {0} <em>non</em> \u00E8 uno strumento per la distribuzione illegale di materiale coperto dal diritto d'autore. Rispetta sempre le disciplina legale pertinente per il tuo Paese.
|
|
help.homepage.title=Homepage
|
|
help.forum.title=Forum
|
|
help.shop.title=Negozio
|
|
help.contact.title=Contatti
|
|
help.contact.text=Airsonic is a community project. You can find us in <a href="irc://chat.freenode.net/airsonic">#airsonic on Freenode</a>. Technical issues can be submitted to the <a href="https://github.com/airsonic/airsonic/issues" target="_blank">issue tracker on GitHub</a>.
|
|
help.log=Log
|
|
help.logfile=Il file di log completo \u00E8 salvato in {0}.
|
|
|
|
settingsheader.title=Impostazioni
|
|
settingsheader.general=Generale
|
|
settingsheader.advanced=Avanzate
|
|
settingsheader.personal=Personale
|
|
settingsheader.musicFolder=Cartelle per la musica
|
|
settingsheader.internetRadio=Internet TV/radio
|
|
settingsheader.podcast=Podcast
|
|
settingsheader.player=Riproduttori
|
|
settingsheader.dlna=DLNA/UPnP
|
|
settingsheader.sonos=Sonos
|
|
settingsheader.share=Shared media
|
|
settingsheader.transcoding=Transcoding
|
|
settingsheader.user=Utenti
|
|
settingsheader.search=Cerca
|
|
settingsheader.coverArt=Copertine
|
|
settingsheader.password=Password
|
|
settingsheader.database=Database
|
|
|
|
generalsettings.playlistfolder=Cartella delle liste di riproduzione
|
|
generalsettings.musicmask=Maschera della musica
|
|
generalsettings.videomask=Video files
|
|
generalsettings.coverartmask=Maschera delle copertine
|
|
generalsettings.index=Indice
|
|
generalsettings.ignoredarticles=Articoli da ignorare
|
|
generalsettings.shortcuts=Scorciatoie
|
|
generalsettings.sortalbumsbyyear=Sort albums by year
|
|
generalsettings.showgettingstarted=Show Getting started on startup
|
|
generalsettings.welcometitle=Titolo di Benvenuto
|
|
generalsettings.welcomesubtitle=Sottotitolo di Benvenuto
|
|
generalsettings.welcomemessage=Messaggio di Benvenuto
|
|
generalsettings.loginmessage=Messaggio di Accesso
|
|
generalsettings.language=Lingua predefinita
|
|
generalsettings.theme=Tema predefinito
|
|
|
|
advancedsettings.downsamplecommand=Comando di Downsample
|
|
advancedsettings.hlscommand=HTTP Live Streaming command
|
|
advancedsettings.downloadlimit=Limite di Dowlonad (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Unlimited)</div>
|
|
advancedsettings.uploadlimit=Limite di Upload (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Unlimited)</div>
|
|
advancedsettings.streamport=Porta di Strem Non-SSL <br><div class="detail">(0 = Disabled)</div>
|
|
advancedsettings.ldapenabled=Abilita autenticazione LDAP
|
|
advancedsettings.ldapurl=LDAP URL
|
|
advancedsettings.ldapsearchfilter=Filtro di ricerca LDAP
|
|
advancedsettings.ldapmanagerdn=Gestore LDAP DN<br><div class="dettagli">(Opzionale)</div>
|
|
advancedsettings.ldapmanagerpassword=Password
|
|
advancedsettings.ldapautoshadowing=Crea automaticante gli utenti in {0}
|
|
advancedsettings.ldapRequiresRestart=Changes to LDAP settings require a restart to take effect.
|
|
advancedsettings.smtpPort=SMTP port
|
|
advancedsettings.smtpServer=SMTP server
|
|
advancedsettings.smtpEncryption=SMTP encryption
|
|
advancedsettings.smtpUser=SMTP username
|
|
advancedsettings.smtpPassword=Password
|
|
advancedsettings.smtpEncryption.none=None
|
|
advancedsettings.smtpEncryption.starttls=STARTTLS
|
|
advancedsettings.smtpEncryption.ssl=SSL/TLS
|
|
advancedsettings.smtpFrom=E-mail sender
|
|
advancedsettings.enableCaptcha=Require CAPTCHA for account recovery
|
|
advancedsettings.recaptchaSiteKey=reCAPTCHA site key
|
|
advancedsettings.recaptchaSecretKey=reCAPTCHA secret key
|
|
|
|
personalsettings.title=Impostazioni personali per {0}
|
|
personalsettings.language=Lingua
|
|
personalsettings.theme=Tema
|
|
personalsettings.albumlist=Default album list
|
|
personalsettings.display=Visualizza
|
|
personalsettings.browse=Naviga
|
|
personalsettings.playlist=Lista di riproduzione
|
|
personalsettings.tracknumber=Traccia #
|
|
personalsettings.artist=Artista
|
|
personalsettings.album=Album
|
|
personalsettings.genre=Genere
|
|
personalsettings.year=Anno
|
|
personalsettings.bitrate=Bit rate
|
|
personalsettings.duration=Durata
|
|
personalsettings.format=Formato
|
|
personalsettings.filesize=Grandezza file
|
|
personalsettings.partymode=Modalit\u00E0 party
|
|
personalsettings.queuefollowingsongs=Enqueue following songs on play
|
|
personalsettings.shownowplaying=Mostra chi altro \u00E8 attivo
|
|
personalsettings.nowplayingallowed=Permetti agli altri di vedere quando sono attivo
|
|
personalsettings.showartistinfo=Show artist info
|
|
personalsettings.autohideplayqueue=Auto-hide play queue
|
|
personalsettings.keyboardshortcutsenabled=Enable keyboard shortcuts
|
|
personalsettings.finalversionnotification=Notificami nuove versioni
|
|
personalsettings.betaversionnotification=Notificami nuove versioni beta
|
|
personalsettings.songnotification=Notify me when new songs are played (not supported by all web browsers)
|
|
personalsettings.paginationsize=Number of related albums/directories to show initially (0 disables album pagination)
|
|
personalsettings.lastfmenabled=Registra quello che sto ascoltando su <a href="http://last.fm/" target="_blank">Last.fm</a>
|
|
personalsettings.lastfmusername=Nome utente Last.fm
|
|
personalsettings.lastfmpassword=Password Last.fm
|
|
personalsettings.avatar.title=Immagine personale
|
|
personalsettings.avatar.none=Nessuna immagine
|
|
personalsettings.avatar.custom=Immagine personalizzata
|
|
personalsettings.avatar.changecustom=Cambia immagine personalizzata
|
|
personalsettings.avatar.upload=Carica
|
|
personalsettings.avatar.courtesy=Icone cortesemnte fornite da <a href="http://www.afterglow.ie/" target="_blank">Afterglow</a>, <a href="http://www.aha-soft.com/" target="_blank">Aha-Soft</a>, <a href="http://www.icons-land.com/" target="_blank">Icons-Land</a>, e <a href="http://www.iconshock.com/" target="_blank">Iconshock</a>
|
|
|
|
avataruploadresult.title=Cambia immagine personale
|
|
avataruploadresult.success=Immagine personale caricata con successo "{0}".
|
|
avataruploadresult.failure=Errore durante il caricamento della immaginepersonale. Vedere il file di <a href="help.view?">log</a> per ulteriori dettagli.
|
|
|
|
passwordsettings.title=Cambia password per {0}
|
|
|
|
musicfoldersettings.path=Cartella
|
|
musicfoldersettings.name=Nome
|
|
musicfoldersettings.enabled=Abilitato
|
|
musicfoldersettings.add=Aggiungi cartella per la musica
|
|
musicfoldersettings.nopath=Specifica una cartella.
|
|
musicfoldersettings.notfound=Folder not found
|
|
musicfoldersettings.scan=Scan media folders
|
|
musicfoldersettings.interval.never=Mai
|
|
musicfoldersettings.interval.one=Ogni giorno
|
|
musicfoldersettings.interval.many=Ogni {0} days
|
|
musicfoldersettings.hour=alle {0}:00
|
|
musicfoldersettings.nowscanning=The media folders are now being scanned. It may take several minutes, depending on the size of your media library.
|
|
musicfoldersettings.scannow=Scan media folders now
|
|
musicfoldersettings.access=Manage user access
|
|
musicfoldersettings.access.description=Configure which folders each user is allowed to access.
|
|
musicfoldersettings.ignoresymlinks=Ignore Symbolic Links
|
|
musicfoldersettings.excludepattern=Exclude pattern
|
|
musicfoldersettings.fastcache=Fast access mode
|
|
musicfoldersettings.fastcache.description=Use this option to minimize disk access, for instance if your media files are located on a network share. Note: Changed or added files will only be visible after your media folders are scanned.
|
|
musicfoldersettings.expunge=Clean-up database
|
|
musicfoldersettings.expunge.description=Airsonic stores information about all media files ever encountered. By cleaning up the database, information about files that are no longer in your media collection is permanently removed.
|
|
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure=Organize by folder structure
|
|
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure.description=Browse media library using folder structure, rather than artist/album info from ID3 tags.
|
|
|
|
transcodingsettings.name=Nome
|
|
transcodingsettings.sourceformat=Converti da
|
|
transcodingsettings.targetformat=Converti a
|
|
transcodingsettings.step1=Passo 1
|
|
transcodingsettings.step2=Passo 2
|
|
transcodingsettings.step3=Passo 3
|
|
transcodingsettings.add=Aggiungi transcodifica
|
|
transcodingsettings.defaultactive=Predefinito
|
|
transcodingsettings.recommended=Configurazione consigliata
|
|
transcodingsettings.noname=Per favore specifica un nome.
|
|
transcodingsettings.nosourceformat=Per favore specifica il formato dal quale convertire.
|
|
transcodingsettings.notargetformat=Per favore specifica il formato in cui convertire.
|
|
transcodingsettings.nostep1=Per favore specifica almeno un passo della transcodifica.
|
|
transcodingsettings.info=<p class="detail">Available Substitutions:</p><p class="detail" style="margin-left:30px">%s = The file name to be transcoded<br>%b = Max allowed bitrate of the user/player<br>%o = Time offset into the file (used for scrubbing/segmenting)<br>%d = Time duration to play (used for HLS/segmenting)<br>%w = Video image width<br>%h = Video image height<br>%t = Title<br>%a = Artist<br>%l = Album</p><p>Transcoding is the process of converting from one media format to another, or modifying the media properties. {1}''s transcoding engine allows streaming media that would not otherwise be playable by certain clients. Transcoding is performed on-the-fly and doesn''t require any extra storage space, but does require that the server have sufficient processing resources to transcode the particular format faster than real-time.</p> <p>The transcoding is performed using a third-party command line program, which must be installed in {0}. You may add your own custom transcoder given it fulfills the following requirements: <ul> <li>Command line interface.</li> <li>Ability to send output to stdout.</li> <li>If used in step 2, it must have the ability to read input from stdin.</li> </ul> </p> <p> Note that transcoding is activated on a per-player basis from <b>Settings \u2192 Players</b>, but may also be activated if the server administrator requires it.</p>
|
|
|
|
internetradiosettings.streamurl=Stream URL
|
|
internetradiosettings.homepageurl=Homepage
|
|
internetradiosettings.name=Nome
|
|
internetradiosettings.enabled=Abilitato
|
|
internetradiosettings.add=Aggiungi Internet TV/radio
|
|
internetradiosettings.nourl=Specifica un URL.
|
|
internetradiosettings.noname=Specifica un nome.
|
|
|
|
podcastsettings.update=Verifica nuovi episodi
|
|
podcastsettings.keep=Tieni
|
|
podcastsettings.keep.all=Tutti gli episodi
|
|
podcastsettings.keep.one=Episodi pi\u00F9 recenti
|
|
podcastsettings.keep.many=Ultimi {0} episodi
|
|
podcastsettings.download=Quando dei nuovi episodi sono disponibili
|
|
podcastsettings.download.all=Scaricali tutti
|
|
podcastsettings.download.one=Scarica solo quelli pi\u00F9 recenti
|
|
podcastsettings.download.many=Scarica solo gli ultimi {0} episodi
|
|
podcastsettings.download.none=Non fare nulla
|
|
podcastsettings.interval.manually=Manualmente
|
|
podcastsettings.interval.hourly=Ogni ora
|
|
podcastsettings.interval.daily=Ogni giorno
|
|
podcastsettings.interval.weekly=Ogni settimana
|
|
podcastsettings.folder=Salva Podcast in
|
|
|
|
playersettings.noplayers=Nessun riproduttore trovato.
|
|
playersettings.type=Tipo
|
|
playersettings.lastseen=Visualizzato l'ultima volta
|
|
playersettings.title=Seleziona riproduttore
|
|
playersettings.technology.web.title=Riproduttore web
|
|
playersettings.technology.external.title=Riproduttore esterno
|
|
playersettings.technology.external_with_playlist.title=Riproduttore esterno con lista di riproduzione
|
|
playersettings.technology.jukebox.title=Jukebox
|
|
playersettings.technology.java_jukebox.title=Java Jukebox
|
|
playersettings.technology.web.text=Riproduci la musica direttamente dal web browser.
|
|
playersettings.technology.external.text=Riproduci la musica nel tuo programma di riproduzione preferito, come WinAmp o Windows Media Player.
|
|
playersettings.technology.external_with_playlist.text=Come sopra, ma la lista di riproduzione \u00E8 gestita dal programma di riproduzione, invece che dal server Airsonic. In questa modalit\u00E0 \u00E8 possibile passare da una canzone all'altra.
|
|
playersettings.technology.jukebox.text=Riproduci la musica direttamente dalla macchina su cui \u00E8 installato il sever di Airsonic. (Solo utenti autorizzati).
|
|
playersettings.technology.java_jukebox.text=Jukebox player that uses the Java Sound API. (Authorized users only).
|
|
playersettings.name=Nome Riproduttore
|
|
playersettings.javaJukeboxMixer=Audio device
|
|
playersettings.maxbitrate=Bitrate massimo
|
|
playersettings.notranscoder=<em>Attenzione:</em> ffmpeg non sembra essere installato.<br>Clicca sul pulsante d'Aiuto per maggiori informazioni.
|
|
playersettings.autocontrol=Controlla il Riproduttore automaticamente
|
|
playersettings.m3ubom=Apply BOM signature in the generated M3U file
|
|
playersettings.dynamicip=Il Riproduttore ha un indirizzo IP dinamico
|
|
playersettings.transcodings=Attiva Transcoding
|
|
playersettings.ok=Salva
|
|
playersettings.forget=Elimina riproduttore
|
|
playersettings.clone=Clona riproduttore
|
|
dlnasettings.enabled=Enable DLNA server
|
|
dlnasettings.description=Use this option to turn on the DLNA/UPnP media server in Airsonic, and stream your media to compatible DLNA players. Requires restart.
|
|
dlnasettings.servername=Media Server name
|
|
dlnasettings.servername.description=Name of the media server, as shown on DLNA players.
|
|
dlnasettings.baselanurl=LAN Server address
|
|
dlnasettings.lanurl.description=The base LAN address to be used for DLNA resources, for example http://192.168.0.2/airsonic/
|
|
sonossettings.enabled=Enable Sonos music service
|
|
sonossettings.description=Turns on the Sonos music service in Airsonic, to stream your media to Sonos devices on your local network. Remember to add Airsonic as a music service from your Sonos controller.
|
|
sonossettings.servicename=Music service name
|
|
sonossettings.servicename.description=The name of the music service, as shown on Sonos controllers.
|
|
|
|
sharesettings.name=Name
|
|
sharesettings.owner=Shared by
|
|
sharesettings.description=Description
|
|
sharesettings.visits=Visits
|
|
sharesettings.lastvisited=Last visited
|
|
sharesettings.expires=Expires
|
|
sharesettings.files=Shared files
|
|
sharesettings.expirein=Expire in
|
|
sharesettings.expirein.week=1w
|
|
sharesettings.expirein.month=1m
|
|
sharesettings.expirein.year=1y
|
|
sharesettings.expirein.never=never
|
|
sharesettings.deleteexpired=Delete all expired
|
|
|
|
usersettings.title=Seleziona utente
|
|
usersettings.newuser=Nuovo utente
|
|
usersettings.admin=L'utente \u00E8 anche un amministratore
|
|
usersettings.settings=L'utente \u00E8 abilitato al cambio delle impostazioni e della password
|
|
usersettings.stream=All'utente \u00E8 permesso suonare i file
|
|
usersettings.jukebox=All'utente \u00E8 permesso riprodurre file in modalit\u00E0 Jukebox
|
|
usersettings.download=All'utente \u00E8 permesso scaricare i file
|
|
usersettings.upload=All'utente \u00E8 permesso aggiungere file
|
|
usersettings.share=User allowed to share files with anyone
|
|
usersettings.coverart=All'utente \u00E8 permesso cambiare le copertine e modificare i tag
|
|
usersettings.comment=All'utente \u00E8 permesso creare e modificare commenti e votazioni
|
|
usersettings.podcast=All'utente \u00E8 permesso amministrate i Podcast
|
|
usersettings.folderaccess=Allow access to these media folders
|
|
usersettings.username=Nome utente
|
|
usersettings.email=E-mail
|
|
usersettings.changepassword=Cambia password
|
|
usersettings.password=Password
|
|
usersettings.newpassword=Nuova password
|
|
usersettings.confirmpassword=Conferma password
|
|
usersettings.delete=Cancella questo utente
|
|
usersettings.ldap=Autentica l'utente tramite LDAP
|
|
usersettings.nousername=Username mancante
|
|
usersettings.noemail=Invalid e-mail address.
|
|
usersettings.useralreadyexists=L'utente gi\u00E0 esiste.
|
|
usersettings.nopassword=E' richiesta la password.
|
|
usersettings.wrongpassword=Le password inserite non sono uguali.
|
|
usersettings.ldapdisabled=L'autenticazione tramite LDAP non \u00E8 abilitata. Vedi le Impostazioni avanzate.
|
|
usersettings.passwordnotsupportedforldap=Non \u00E8 possibile impostare o cambiare la password per gli utenti autenticati tramite LDAP.
|
|
usersettings.ok=La password \u00E8 stata cambiata con successo per l'utente {0}.
|
|
|
|
databasesettings.moreinfo=Additional info about database settings, to be found in the <a href="https://airsonic.github.io/docs/database/">database documentation</a>.
|
|
databasesettings.configtype=Database Connection Source
|
|
databasesettings.mysqlvarcharmaxlength=MySQL Varchar Maximum Length
|
|
databasesettings.usertablequote=User table Quote
|
|
databasesettings.jndiname=Lookup name for JNDI-datasource
|
|
databasesettings.jdbclibrary=Please ensure that you have your database driver in your <a href="https://docs.oracle.com/javase/8/docs/technotes/tools/windows/classpath.html">Java Classpath</a>
|
|
databasesettings.embeddriver=JDBC driver for Java classname
|
|
databasesettings.embedurl=JDBC URL
|
|
databasesettings.embedusername=JDBC Username
|
|
databasesettings.embedpassword=JDBC Password
|
|
databasettings.restartRequired=Changes to database settings require a restart to take effect.
|
|
|
|
main.up=Su
|
|
main.playall=Riproduci tutto
|
|
main.playrandom=Riproduci casualmente
|
|
main.addall=Aggiungi tutto
|
|
main.downloadall=Scarica tutto
|
|
main.tags=Modifica tag
|
|
main.playcount=Riprodotto {0} volte.
|
|
main.lastplayed=Riprodotto l''ultima volta il {0}.
|
|
main.comment=Commenta
|
|
main.sharealbum=Share
|
|
main.more=More actions\u2026
|
|
main.more.selection=Selected songs\u2026
|
|
main.more.share=Share
|
|
main.nowplaying=Ora in riproduzione
|
|
main.lyrics=Testo
|
|
main.minutesago=minuti fa
|
|
main.chat=Messaggi di chat
|
|
main.scanning=Scanning files:
|
|
main.message=Scrivi un messaggio
|
|
main.clearchat=Cancella messaggi
|
|
main.addtoplaylist.title=Add to playlist
|
|
main.addtoplaylist.text=Add selected songs to this playlist:
|
|
main.addnext=Play next
|
|
main.addlast=Play last
|
|
main.addnext.toast=Song will be played next
|
|
main.addlast.toast=Song will be played last
|
|
main.similarartists=Similar artists
|
|
main.startradio=Start radio
|
|
main.playtopsongs=Play top songs
|
|
main.showall=Show all albums
|
|
main.topsongs=Top songs
|
|
|
|
rating.rating=Valutazione
|
|
rating.clearrating=Cancella valutazione
|
|
|
|
coverart.change=Cambia
|
|
coverart.zoom=Zoom
|
|
|
|
allmusic.text=Cerca dell'Album <em>{0}</em> in allmusic.com - Attendi.
|
|
|
|
changecoverart.title=Cambia copertina
|
|
changecoverart.address=O inserisci l'indirizzo dell'immagine
|
|
changecoverart.artist=Artista
|
|
changecoverart.album=Album
|
|
changecoverart.search=Search Last.fm
|
|
changecoverart.wait=Please wait\u2026
|
|
changecoverart.success=L'immagine \u00E8 stata scaricata con successo.
|
|
changecoverart.error=Fallimento nel download dell'immagine.
|
|
changecoverart.noimagesfound=Nessuna immagine trovata.
|
|
changecoverart.courtesy=Images courtesy of Last.fm
|
|
|
|
changeCoverArtConfirm.failed=Fallimento nel cambio di copertina:<br><b>"{0}"</b>
|
|
|
|
edittags.title=Modifica tag
|
|
edittags.file=File
|
|
edittags.track=Traccia
|
|
edittags.songtitle=Titolo
|
|
edittags.artist=Artista
|
|
edittags.album=Album
|
|
edittags.year=Anno
|
|
edittags.genre=Genere
|
|
edittags.status=Stato
|
|
edittags.suggest=Suggerisci
|
|
edittags.reset=Azzera
|
|
edittags.suggest.short=S
|
|
edittags.reset.short=R
|
|
edittags.set=Imposta
|
|
edittags.working=In corso
|
|
edittags.updated=Aggiornato
|
|
edittags.skipped=Saltato
|
|
edittags.error=Errore
|
|
|
|
share.title=Share
|
|
share.warning=<p>Do not copy the floppy. Don't share copyrighted material in any manner that violates the law where you are.</p>
|
|
share.facebook=Share on Facebook
|
|
share.twitter=Share on Twitter
|
|
share.googleplus=Share on Google+
|
|
share.link=Or share this with someone by sending them this link: <a href="{0}" target="_blank">{0}</a>
|
|
share.disabled=To share your music with someone you must first register your own <em>airsonic.org</em> address.<br> Please go to <a href="networkSettings.view"><b>Settings > Network</b></a> (administrative rights required).
|
|
share.manage=Manage my shared media
|
|
|
|
podcastreceiver.title=Ricevitore Podcast
|
|
podcastreceiver.empty=You haven't subscribed to any podcasts yet.
|
|
podcastreceiver.episodes={0} episodes
|
|
podcastreceiver.expandall=Mostra episodi
|
|
podcastreceiver.collapseall=Nascondi episodi
|
|
podcastreceiver.status.new=Nuovo
|
|
podcastreceiver.status.downloading=Scaricamento
|
|
podcastreceiver.status.completed=Completato
|
|
podcastreceiver.status.error=Errore
|
|
podcastreceiver.status.deleted=Eliminato
|
|
podcastreceiver.status.skipped=Saltato
|
|
podcastreceiver.downloadselected=Scarica selezionato
|
|
podcastreceiver.deleteselected=Elimina selezionato
|
|
podcastreceiver.confirmdelete=Cancellare davvero i Podcast selezionati?
|
|
podcastreceiver.check=Verifica nuovi episodi
|
|
podcastreceiver.refresh=Aggiorna pagina
|
|
podcastreceiver.settings=Impostazioni Podcast
|
|
podcastreceiver.subscribe=Iscriviti a Podcast
|
|
podcastreceiver.newestepisodes=Newest episodes
|
|
|
|
lyrics.title=Testi
|
|
lyrics.artist=Artista
|
|
lyrics.song=Canzone
|
|
lyrics.search=Cerca
|
|
lyrics.wait=Searching for lyrics, please wait\u2026
|
|
lyrics.courtesy=(Testi di <a href="http://www.chartlyrics.com/" target="_blank">chartlyrics.com</a>)
|
|
lyrics.nolyricsfound=Nessun testo trovato.
|
|
lyrics.trylater=Sorry, the lyrics search engine allows just one search every 20 seconds. Try again later.
|
|
|
|
helppopup.title={0} Aiuto
|
|
helppopup.transcode.title=Bitrate massimo
|
|
helppopup.transcode.text=Se hai un''ampiezza di banda limitata, potresti voler impostare un limite maggiore al bitrate della musica trasmessa. Per esempio, se il tuo file mp3 originale \u00E8 codificato utilizzando 256 Kbps (kilobit al secondo), impostando il bitrate massimo a 128 {0} ricampioner\u00E0 automaticamente la musica da 256 a 128 Kbps.
|
|
helppopup.databaseConfigType.title=Data Source Config Type
|
|
helppopup.databaseConfigType.text=Legacy will default to an embedded H2 database, which is the backwards compatible option. Embedded JDBC will connect to a JDBC database with the provided settings. JNDI will look up a DataSource connection already set up in your application container.
|
|
helppopup.mysqlvarcharmaxlength.title=MySQL Varchar Max Length
|
|
helppopup.mysqlvarcharmaxlength.text=MySQL has a maximum row length, and as such needs varchar columns to be bound. The value entered here will be the maximum column size.
|
|
helppopup.usertablequote.title=User Table Quote
|
|
helppopup.usertablequote.text=The Airsonic user table is named user. This may result in a keyword conflict with some database systems. Encasing it in double quotes (") works for PostgreSQL
|
|
helppopup.jndiname.title=Lookup Name for JNDI Data Source
|
|
helppopup.jndiname.text=A JNDI name to look up a data source of type javax.sql.DataSource. It is created in your application container (i.e. Tomcat).
|
|
helppopup.embeddriver.title=JDBC Driver Class
|
|
helppopup.embeddriver.text=JDBC Driver dependent class name that implments java.sql.Driver. I.e. for PostgreSQL one would use org.postgresql.Driver. This class must be present in the classpath.
|
|
helppopup.excludepattern.title=Exclude Pattern
|
|
helppopup.excludepattern.text=Airsonic will not import any files matching this regular expression pattern.
|
|
helppopup.playlistfolder.title=Cartella delle liste di riproduzione
|
|
helppopup.playlistfolder.text=Permette di specificare la cartella dove sono collocate le tue liste di riproduzione.
|
|
helppopup.musicmask.title=Maschera musicale
|
|
helppopup.musicmask.text=Permette di specificare il tipo di file che dovrebbero esser riconosciuti come musica quando avviene la ricerca nelle cartelle della musica.
|
|
helppopup.videomask.title=Video files
|
|
helppopup.videomask.text=Allows you to specify the type of files that should be recognized as video.
|
|
helppopup.coverartmask.title=Maschera delle copertine
|
|
helppopup.coverartmask.text=Permette di specificare il tipo di file che dovrebbero esser riconosciuti come copertine quando avviene la ricerca nelle cartelle della musica..
|
|
helppopup.downsamplecommand.title=Comando Downsample
|
|
helppopup.downsamplecommand.text=Permette di specificare il comando da eseguirsi quando avviene il downsampling ad un minore bitrate.</p><p>(%s = E'' il file che deve essere sottoposto a downsample, %b = Il numero massimo di bitrate del riproduttore)
|
|
helppopup.hlscommand.title=HTTP Live Streaming command
|
|
helppopup.hlscommand.text=The command used to create video segments for Apple''s HTTP Live Streaming (HLS) protocol.
|
|
helppopup.index.title=Indice
|
|
helppopup.index.text=Permette di specificare l''aspetto dell'indice (posizionato sulla sinistra dello schermo). Con l''indice si pu\u00F2 accedere in modo semplice ai file e alle cartelle posizionale nella cartella della musica.</p> <p> L''indicizzazione \u00E8 composta da una lista di varie voci separate da spazi. Normalmente ogni voce \u00E8 composta da un singolo carattere, ma puoi anche inserire pi\u00F9 caratteri. Per esempio, la voce <em>The</em> indirizzer\u00E0 a tutti i file e cartelle che iniziano per "The".</p> <p>Puoi anche creare una voce utilizzando un indice di caratteri in parentesi. Per esempio la voce <em>A-E(ABCDE)</em> verr\u00E0 visualizzata come <em>A-E</em> e indirizzer\u00E0 a tutti i file e alle cartelle che iniziano per A, B, C, D o E. Pu\u00F2 essere utile per raggruppare caratteri utilizzati meno di frequente (come X, Y e Z), o per raggruppare caratteri accentati (come A, \u00C0 e \u00C1)</p> <p>I file e le cartelle che non sono ricomprese in alcuna voce dell''indice verranno visualizzati alla voce "#".
|
|
helppopup.ignoredarticles.title=Articoli da ignorare
|
|
helppopup.ignoredarticles.text=Permette di specificare una lista degli articoli (come "The") che verranno ignorati nel creare l''indice.
|
|
helppopup.shortcuts.title=Collegamenti
|
|
helppopup.shortcuts.text=Una lista, separata da spazi, delle cartelle di livello pi\u00F9 alto in cui creare collegamenti. Utilizza i doppi apici per creare gruppi di parole, per esempio:</p> <p><em>Nuovi ingressi "Colonne sonore"</em>
|
|
helppopup.language.title=Lingue
|
|
helppopup.language.text=Permette di selezionare la lingua da utilizzare.
|
|
helppopup.visibility.title=Visibilit\u00E0
|
|
helppopup.visibility.text=Seleziona quali dettagli vadano visualizzati per ogni canzone, come il Limite del titolo. Quest''ultimo \u00E8 il massimo numero di caratteri da visualizzarsi per titolo della canzone, album e artista.
|
|
helppopup.partymode.title=Modalit\u00E0 Party
|
|
helppopup.partymode.text=Quando la modalit\u00E0 Party \u00E8 abilitata l''interfaccia utente \u00E8 semplificata e di pi\u00F9 facile utilizzo per gli utenti non esperti. In particolare, \u00E8 impedito lo stravolgimento accidentale della lista di riproduzione.
|
|
helppopup.theme.title=Temi
|
|
helppopup.theme.text=Permette di selezionare il tema da usare. Il tema definisce il look e la sensazione di {0} in quanto a colori, caratteri, immagini ecc.
|
|
helppopup.welcomemessage.title=Messaggio di Benvenuto
|
|
helppopup.welcomemessage.text=Il messaggio che \u00E8 visualizzato nella pagina principale.
|
|
helppopup.loginmessage.title=Messaggio di accesso
|
|
helppopup.loginmessage.text=Il messaggio che \u00E8 visualizzato nella pagina d''accesso.
|
|
helppopup.coverartlimit.title=Limite alle copertine
|
|
helppopup.coverartlimit.text=Il numero massimo di copertine che pu\u00F2 essere visualizzato in una singola pagina.
|
|
helppopup.downloadlimit.title=Limite allo scaricamento
|
|
helppopup.downloadlimit.text=Il limite massimo di banda che pu\u00F2 essere utilizzata per lo scaricamento dei file.
|
|
helppopup.uploadlimit.title=Limite al caricamento
|
|
helppopup.uploadlimit.text=Il limite massimo di banda che pu\u00F2 essere utilizzata per il caricamento dei file.
|
|
helppopup.streamport.title=Porta di stream Non-SSL
|
|
helppopup.streamport.text=Questa opzione \u00E8 rilevante solo se {0} \u00E8 su un server con SSL (HTTPS).</p><p> Alcuni riproduttori (come Winamp) non supportano lo streaming su SSL. Specifica il numero di porta per il normale http (di solito 80 o 4040) se non vuoi che lo stream sia trasmesso tramite SSL. Nota che lo stream non verr\u00E0 criptato.
|
|
helppopup.ldap.title=Autenticazione con LDAP
|
|
helppopup.ldap.text=Gli utenti possono essere autenticati tramite un server esterno LDAP (compreso Windows Active Directory). Quanto gli utenti sono connessi a {0} tramite LDAP, il nome utente e la password sono controllati dal server esterno e non dallo stesso {0}.
|
|
helppopup.ldapurl.title=URL LDAP
|
|
helppopup.ldapurl.text=L''URL del server LDAP. Il protocollo deve essere <em>ldap://</em> o <em>ldaps://</em> (per LDAP su SSL). Guarda <a href="http://java.sun.com/products/jndi/tutorial/ldap/misc/url.html" target="_blank">qui</a> per una descrizione pi\u00F9 dettagliata.
|
|
helppopup.ldapsearchfilter.title=Filtro di ricerca LDAP
|
|
helppopup.ldapsearchfilter.text=L''espressione filtro utilizzata nella ricerca utente. E'' un filtro di ricerca LDAP (come definito dall'' <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt" target="_blank">RFC 2254</a>). L''espressione "'{0}'" \u00E8 sostituita dal nome utente, per esempio: <ul><li>(uid='{0}') - questa sarebbe la ricerca del nome utente combaciante con l''uid attribuito.</li> <li>(sAMAccountName='{0}') - tipicamente utilizzato nella Microsoft Active Directory.</li> </ul>
|
|
helppopup.ldapmanagerdn.title=LDAP manager DN
|
|
helppopup.ldapmanagerdn.text=Se il server LDAP non supporta alcun binding anonimo devi specififare il DN (<em>Distinguished Name</em>) e la password dell''utente LDAP da utilizzare per il binding.
|
|
helppopup.ldapautoshadowing.title=Crea automaticamente gli utenti LDAP in {0}
|
|
helppopup.ldapautoshadowing.text=Con questa opzione attivata gli utenti LDAP non devono essere creati manualmente in {0} prima della loro autenticazione.</p> <p>NOTA! Ci\u00F2 significa che qualsiasi utente LDAP con un nome utente ed una password valida pu\u00F2 effettuare l''accesso a {0}, e potrebbe non essere quello che desideri.
|
|
helppopup.playername.title=Nome riproduttore
|
|
helppopup.playername.text=Permette di specifica un nome per il riproduttore facile da ricordare, come "Lavoro" o "Salotto".
|
|
helppopup.autocontrol.title=Controlla il riproduttore automaticamente
|
|
helppopup.autocontrol.text=Se questa opzione \u00E8 selezionata, {0} avvier\u00E0 automaticamente il riproduttore quando clicchi "Suona" nella coda di riproduzione. Altrimenti dovrai avviare e connettere il riproduttore automaticamente.
|
|
helppopup.m3ubom.title=Apply BOM in M3U file
|
|
helppopup.m3ubom.text=Apply a BOM mark in generated M3U playlists for Unicode compatibility.
|
|
helppopup.dynamicip.title=Indirizzo IP Dinamico
|
|
helppopup.dynamicip.text=Disattiva questa opzione se il riproduttore utilizza un indirizzo IP statico.
|
|
helppopup.smtpServer.title=SMTP Server
|
|
helppopup.smtpServer.text=The hostname of the SMTP server. This server will be used to send e-mails to users who have requested a password reset.
|
|
helppopup.smtpPort.title=SMTP Port
|
|
helppopup.smtpPort.text=Server port to connect to for outgoing e-mail traffic.
|
|
helppopup.smtpCredentials.title=SMTP Credentials
|
|
helppopup.smtpCredentials.text=The credentials for connecting to the SMTP server. Leave empty to connect without authentication.
|
|
helppopup.smtpEncryption.title=SMTP Encryption
|
|
helppopup.smtpEncryption.text=Encryption method used for connections to the SMTP server. Choose "None" for no encryption.
|
|
helppopup.smtpFrom.title=From address
|
|
helppopup.smtpFrom.text=The sender address for e-mails originating from the Airsonic server. Must be a valid e-mail address.
|
|
helppopup.captcha.title=CAPTCHA
|
|
helppopup.captcha.text=When enabled, users must solve a CAPTCHA to prove they are human when requesting a password reset.</p> <p>Requires registration with an external service; see the <a href="https://airsonic.github.io/docs/captcha/">documentation</a>.
|
|
helppopup.recaptchaSiteKey.title=reCAPTCHA site key
|
|
helppopup.recaptchaSiteKey.text=A site key obtained from the reCAPTCHA admin console.
|
|
helppopup.recaptchaSecretKey.title=reCAPTCHA secret key
|
|
helppopup.recaptchaSecretKey.text=A secret key obtained from the reCAPTCHA admin console. Left unchanged if blank.
|
|
helppopup.scanMediaFolders.title=Media folders scanning rules
|
|
helppopup.scanMediaFolders.text=Note that subfolder names starting with a dot (.) or @eaDir, as well as Thumbs.db files, are ignored.
|
|
|
|
|