You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
612 lines
29 KiB
612 lines
29 KiB
#
|
|
# Norwegian Nynorsk localization.
|
|
# Author: Kevin Brubeck Unhammer
|
|
# Spell check:
|
|
#
|
|
|
|
common.home = Heim
|
|
common.back = Tilbake
|
|
common.help = Hjelp
|
|
common.play = Spel
|
|
common.add = Legg til
|
|
common.download = Last ned
|
|
common.close = Lukk
|
|
common.refresh = Oppdater
|
|
common.next = Neste
|
|
common.previous = Forrige
|
|
common.more = Meir
|
|
common.ok = OK
|
|
common.cancel = Avbryt
|
|
common.save = Lagra
|
|
common.create = Opprett
|
|
common.delete = Slett
|
|
common.unknown = (Ukjent)
|
|
common.default = (Standard)
|
|
|
|
# login.jsp
|
|
login.username = Brukarnamn
|
|
login.password = Passord
|
|
login.login = Logg inn
|
|
login.remember = Husk meg
|
|
login.logout = Du er no logga ut.
|
|
login.error = Feil brukarnamn eller passord.
|
|
login.insecure = {0} er ikkje sikra. Logg inn med brukarnamn og<br>passord \u00ABadmin\u00BB, og byt passord umiddelbart.
|
|
|
|
# accessDenied.jsp
|
|
accessDenied.title = Ikkje tilgang
|
|
accessDenied.text = Orsak, du er ikkje autorisert til \u00E5 utf\u00F8ra denne oppg\u00E5va.
|
|
|
|
# top.jsp
|
|
top.home = Heim
|
|
top.now_playing = Spelar no
|
|
top.settings = Innstillingar
|
|
top.status = Status
|
|
top.podcast = Podcast
|
|
top.more = Meir
|
|
top.help = Om
|
|
top.search = S\u00F8k
|
|
top.upgrade = Det finst ei oppdatert utg\u00E5ve. Last ned {0} {1} \
|
|
<a href\="\#" onclick\="window.open(''http\://subsonic.org/'')">her</a>.
|
|
top.missing = Fann ingen musikk-mapper. Endra innstillingane.
|
|
top.logout = Logg ut {0}
|
|
|
|
# left.jsp
|
|
left.statistics = {0} artistar<br>\
|
|
{1} album<br>\
|
|
{2} songar<br>\
|
|
{3} (~ {4} timar)
|
|
left.shortcut = Snarvegar
|
|
left.radio = Internett-TV/Radio
|
|
left.allfolders = Alle
|
|
|
|
# playlist.jsp
|
|
playlist.stop = Stopp
|
|
playlist.start = Start
|
|
playlist.confirmclear = Vil du verkeleg t\u00F8mma spelelista?
|
|
playlist.clear = T\u00F8m
|
|
playlist.shuffle = Stokk om
|
|
playlist.repeat_on = Lista vert repetert
|
|
playlist.repeat_off = Lista vert ikkje repetert
|
|
playlist.undo = Angra
|
|
playlist.settings = Innstillingar
|
|
playlist.more = Fleire val \u2026
|
|
playlist.more.playlist = Speleliste
|
|
playlist.more.sortbytrack = Sorter p\u00E5 song
|
|
playlist.more.sortbyartist = Sorter p\u00E5 artist
|
|
playlist.more.sortbyalbum = Sorter p\u00E5 album
|
|
playlist.more.selection = Valde songar
|
|
playlist.more.selectall = Vel alle
|
|
playlist.more.selectnone = Vel ingen
|
|
playlist.getflash = Hent Flash-spelar
|
|
playlist.save = Lagra
|
|
playlist.append = Legg til speleliste
|
|
playlist.remove = Slett
|
|
playlist.up = Opp
|
|
playlist.down = Ned
|
|
playlist.empty = Spelelista er tom
|
|
|
|
# status.jsp
|
|
status.title = Status
|
|
status.type = Type
|
|
status.stream = Avspeling
|
|
status.download = Nedlasting
|
|
status.upload = Opplasting
|
|
status.player = Spelar
|
|
status.user = Brukar
|
|
status.current = Fil
|
|
status.transmitted = Overf\u00F8rt
|
|
status.bitrate = Fart (Kbps)
|
|
|
|
# search.jsp
|
|
search.title = S\u00F8k
|
|
search.search = S\u00F8k
|
|
search.index = S\u00F8kjeindeksen er i ferd med \u00E5 verta oppretta. Pr\u00F8v p\u00E5 nytt seinare.
|
|
search.hits.none = Ingen treff.
|
|
search.hits.more = Meir
|
|
|
|
# home.jsp
|
|
home.random.title = Tilfeldig
|
|
home.newest.title = Ny
|
|
home.highest.title = H\u00F8gast rangert
|
|
home.frequent.title = Mest spelt
|
|
home.recent.title = Sist spelt
|
|
home.users.title = Brukarar
|
|
home.random.text = Tilfeldige album
|
|
home.newest.text = Nyaste album
|
|
home.highest.text = H\u00F8gast rangerte album
|
|
home.frequent.text = Mest spelte album
|
|
home.recent.text = Sist spelte album
|
|
home.users.text = Brukarstatistikk
|
|
home.scan = Leitar etter musikk. Nokre funksjonar er f\u00F8rebels ikkje tilgjengelege.
|
|
home.albums = Album {0} \u2013 {1}
|
|
home.playcount = Spelt {0} songar
|
|
home.lastplayed = Spelt {0}
|
|
home.created = Lagt til {0}
|
|
home.chart.total = Totalt (MB)
|
|
home.chart.stream = Avspelt (MB)
|
|
home.chart.download = Nedlasta (MB)
|
|
home.chart.upload = Opplasta (MB)
|
|
|
|
# more.jsp
|
|
more.title = Meir
|
|
more.random.title = Tilfeldig speleliste
|
|
more.random.text = Lag tilfeldig speleliste med
|
|
more.random.songs = {0} songar
|
|
more.random.auto = Spel fleire tilfeldige songar n\u00E5r spelelista er ferdig
|
|
more.random.ok = OK
|
|
more.random.genre = fr\u00E5 sjanger
|
|
more.random.anygenre = Alle
|
|
more.random.year = og \u00E5r
|
|
more.random.anyyear = Alle
|
|
more.random.folder = i mappe
|
|
more.random.anyfolder = Alle
|
|
more.mobile.title = Mobiltelefon
|
|
more.mobile.text = <p>Du kan styra {0} fr\u00E5 ein WAP-telefon eller PDA.<br>\
|
|
Bruk denne adressa: <b>http://dinmaskin/wap</b></p>\
|
|
<p>Dette krev at {0}-tenaren din er tilgjengeleg p\u00E5 internett.</p>
|
|
more.podcast.title = Podcast
|
|
more.podcast.text = <p>Lagra spelelister er tilgjengelege via podcast.<br>\
|
|
Bruk denne adressa i podcast-mottakaren din: <b>http://dinmaskin/podcast</b>, \
|
|
eller <b><a href="podcast.view?suffix=.rss">klikk her</a>.</b></p>
|
|
more.upload.title = Last opp fil
|
|
more.upload.source = Vel fil
|
|
more.upload.target = Lagra i
|
|
more.upload.browse = Vel
|
|
more.upload.ok = OK
|
|
more.upload.unzip = Pakk opp zip-filer automatisk.
|
|
more.upload.progress = % ferdig. Ver venleg og vent \u2026
|
|
|
|
# upload.jsp
|
|
upload.title = Lastar opp filer
|
|
upload.success = Lasta opp <b>{0}</b>
|
|
upload.empty = Ingen filer funne.
|
|
upload.failed = Fekk f\u00F8lgjande feil ved opplasting av filer:<br><b>\u00AB{0}\u00BB</b>
|
|
upload.unzipped = Pakka ut {0}
|
|
|
|
# help.jsp
|
|
help.title = Om {0}
|
|
help.upgrade = <b>NB!</b> Det finst ei oppdatert utg\u00E5ve. Last ned {0} {1} \
|
|
<a href="#" onclick="window.open(''http://subsonic.org/'')">her</a>.
|
|
help.version.title = Versjon
|
|
help.builddate.title = Byggedato
|
|
help.server.title = Tenar
|
|
help.license.title = Lisens
|
|
help.license.text = {0} er open kjeldekode og vert distribuert i samsvar med vilk\u00E5ra i <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GPL</a>.
|
|
help.homepage.title = Heimeside
|
|
help.forum.title = Forum
|
|
help.shop.title = Butikk
|
|
help.contact.title = Kontakt
|
|
help.contact.text = {0} er utvikla og vedlikehalde av Sindre Mehus \
|
|
(<a href="mailto:sindre@activeobjects.no">sindre@activeobjects.no</a>). \
|
|
G\u00E5 til <a href="http://forum.subsonic.org" target="_blank">Subsonic-forumet</a> viss du har sp\u00F8rsm\u00E5l, \
|
|
kommentarar eller forslag til forbetringar.
|
|
help.log = Logg
|
|
help.logfile = Heile loggen finst i {0}.
|
|
|
|
# settingsHeader.jsp
|
|
settingsheader.title = Innstillingar
|
|
settingsheader.general = Generelt
|
|
settingsheader.advanced = Avansert
|
|
settingsheader.personal = Personleg
|
|
settingsheader.musicFolder = Musikkmapper
|
|
settingsheader.internetRadio = Internett-TV/radio
|
|
settingsheader.podcast = Podcast
|
|
settingsheader.player = Spelarar
|
|
settingsheader.transcoding = Konvertering
|
|
settingsheader.user = Brukarar
|
|
settingsheader.search = S\u00F8k
|
|
settingsheader.password = Passord
|
|
|
|
# generalSettings.jsp
|
|
generalsettings.playlistfolder = Mappe for spelelister
|
|
generalsettings.musicmask = M\u00F8nster for musikk
|
|
generalsettings.coverartmask = M\u00F8nster for bilete
|
|
generalsettings.index = Indeks
|
|
generalsettings.ignoredarticles = Utelatne artiklar
|
|
generalsettings.shortcuts = Snarvegar
|
|
generalsettings.welcometitle = Velkomst-tittel
|
|
generalsettings.welcomesubtitle = Velkomst-undertittel
|
|
generalsettings.welcomemessage = Velkomstmelding
|
|
generalsettings.language = Spr\u00E5k
|
|
generalsettings.theme = Tema
|
|
generalsettings.loginmessage = Innloggingsmelding
|
|
|
|
# advancedSettings.jsp
|
|
advancedsettings.downsamplecommand = Downsample-kommando
|
|
advancedsettings.coverartlimit = Maks biletmengd<br><div class="detail">(0 = inga grense)</div>
|
|
advancedsettings.downloadlimit = Maks nedlastingsfart (Kbps)<br><div class = "detail">(0 = inga grense)</div>
|
|
advancedsettings.uploadlimit = Maks opplastingsfart (Kbps)<br><div class = "detail">(0 = inga grense)</div>
|
|
advancedsettings.streamport = Ikkje-SSL stream port<br><div class="detail">(0 = av)</div>
|
|
advancedsettings.ldapenabled = Aktiver LDAP autentisering
|
|
advancedsettings.ldapurl = LDAP URL
|
|
advancedsettings.ldapsearchfilter = s\u00F8kjefilter for LDAP
|
|
advancedsettings.ldapmanagerdn = DN for LDAP-administrasjon<br><div class="detail">(valfritt)</div>
|
|
advancedsettings.ldapmanagerpassword = Passord
|
|
advancedsettings.ldapautoshadowing = Opprett brukarar i {0} automatisk
|
|
|
|
|
|
# personalSettings.jsp
|
|
personalsettings.title = Personlege innstillingar for {0}
|
|
personalsettings.language = Spr\u00E5k
|
|
personalsettings.theme = Tema
|
|
personalsettings.display = Vis
|
|
personalsettings.browse = Hovud
|
|
personalsettings.playlist = Speleliste
|
|
personalsettings.tracknumber = Spor
|
|
personalsettings.artist = Artist
|
|
personalsettings.album = Album
|
|
personalsettings.genre = Sjanger
|
|
personalsettings.year = \u00C5r
|
|
personalsettings.bitrate = Bit-rate
|
|
personalsettings.duration = Lengd
|
|
personalsettings.format = Format
|
|
personalsettings.filesize = Filstorleik
|
|
personalsettings.captioncutoff = Maks. lengd
|
|
personalsettings.partymode = Festmodus
|
|
personalsettings.shownowplaying = Vis kva andre spelar
|
|
personalsettings.nowplayingallowed = La andre sj\u00E5 kva eg spelar
|
|
personalsettings.finalversionnotification = Vis melding om nye utg\u00E5ver
|
|
personalsettings.betaversionnotification = Vis melding om nye beta-utg\u00E5ver
|
|
personalsettings.lastfmenabled = Registrer kva eg spelar hos <a href="http://last.fm/" target="_blank">Last.fm</a>
|
|
personalsettings.lastfmpassword = Passord for Last.fm
|
|
personalsettings.lastfmusername = Brukarnamn for Last.fm
|
|
personalsettings.avatar.title = Personleg bilete
|
|
personalsettings.avatar.none = Ikkje bilete
|
|
personalsettings.avatar.custom = Eigendefinert bilete
|
|
personalsettings.avatar.changecustom = Endra eigendefinert bilete
|
|
personalsettings.avatar.upload = Last opp
|
|
personalsettings.avatar.courtesy = Ikon fr\u00E5 <a href="http://www.afterglow.ie/" target="_blank">Afterglow</a>, \
|
|
<a href="http://www.aha-soft.com/" target="_blank">Aha-Soft</a>, \
|
|
<a href="http://www.icons-land.com/" target="_blank">Icons-Land</a>, og \
|
|
<a href="http://www.iconshock.com/" target="_blank">Iconshock</a>
|
|
|
|
# avatarUploadResult.jsp
|
|
avataruploadresult.title = Endra personleg bilete
|
|
avataruploadresult.success = Lasta opp personleg bilete "{0}".
|
|
avataruploadresult.failure = Feil ved opplasting av personleg bilete. Sj\u00E5 <a href="help.view?">log</a> for detaljar.
|
|
|
|
|
|
|
|
# passwordSettings.jsp
|
|
passwordsettings.title = Byt passord for {0}
|
|
|
|
# musicFolderSettings.jsp
|
|
musicfoldersettings.path = Mappe
|
|
musicfoldersettings.name = Namn
|
|
musicfoldersettings.enabled = Aktiv
|
|
musicfoldersettings.add = Legg til musikkmappe
|
|
musicfoldersettings.nopath = Ver venleg og skriv inn ei mappe
|
|
|
|
# transcodingSettings.jsp
|
|
transcodingsettings.name = Namn
|
|
transcodingsettings.sourceformat = Konv. fr\u00E5
|
|
transcodingsettings.targetformat = Konv. til
|
|
transcodingsettings.step1 = Steg 1
|
|
transcodingsettings.step2 = Steg 2
|
|
transcodingsettings.step3 = Steg 3
|
|
transcodingsettings.defaultactive = Standard
|
|
transcodingsettings.add = Legg til transkoding
|
|
transcodingsettings.noname = Ver venleg og skriv eit namn.
|
|
transcodingsettings.nosourceformat = Skriv formatet det skal konverterast fr\u00E5.
|
|
transcodingsettings.notargetformat = Skriv formatet det skal konverterast til.
|
|
transcodingsettings.nostep1 = Oppgje minst eitt konverteringssteg.
|
|
transcodingsettings.info = <p class="detail">(%s = fila som skal konverterast, %b = maks. bandbreidd for spelaren)</p> \
|
|
<p>Konvertering er \u00E5 omsetja fr\u00E5 eit mediaformat til eit anna. Slik kan {1} spela av media som normalt ikkje l\u00E8t seg streama. \
|
|
Konverteringa skjer p\u00E5 direkten etter behov, og krev ikkje bruk av disk.</p>\
|
|
<p>Den faktiske konverteringa vert utf\u00F8rt av kommandolinja til tredjepart-program som m\u00E5 installerast i {0}. \
|
|
Ei samling av konverterarar for Windows \
|
|
kan du <a target="_blank" href="http://subsonic.org/pages/transcoding.jsp"><b>lasta ned her</b></a>. Du kan leggja til ein eigen \
|
|
konverterar viss han tilfredsstiller f\u00F8lgjande krav: \
|
|
<ul> \
|
|
<li>Han m\u00E5 ha eit kommandolinje-grensesnitt.</li> \
|
|
<li>Han m\u00E5 kunna skriva resultatet til \u00ABstdout\u00BB.</li> \
|
|
<li>Viss han skal brukast i steg 2 eller 3 m\u00E5 han kunna lesa data fr\u00E5 \u00ABstdin\u00BB.</li> \
|
|
</ul> \
|
|
</p> \
|
|
<p>Merk at konverterarar vert aktivert per spelar (fr\u00E5 sida for spelarinnstillingar). Viss \u00ABStandard\u00BB er vald, vil konverteraren \
|
|
automatisk verta aktivert for nye spelarar.</p>
|
|
|
|
# internetRadioSettings.jsp
|
|
internetradiosettings.streamurl = Stream-URL
|
|
internetradiosettings.homepageurl = Heimeside
|
|
internetradiosettings.name = Namn
|
|
internetradiosettings.enabled = Aktiv
|
|
internetradiosettings.add = Legg til Internett-TV/-radio
|
|
internetradiosettings.nourl = Ver venleg og oppgje URL.
|
|
internetradiosettings.noname = Ver venleg og oppgje namn.
|
|
|
|
# podcastSettings.jsp
|
|
podcastsettings.update = Sj\u00E5 etter nye episodar
|
|
podcastsettings.keep = Hald p\u00E5
|
|
podcastsettings.keep.all = Alle episodar
|
|
podcastsettings.keep.one = Nyaste episode
|
|
podcastsettings.keep.many = Siste {0} episodar
|
|
podcastsettings.download = N\u00E5r nye episodar er tilgjengelege
|
|
podcastsettings.download.all = Last ned alle
|
|
podcastsettings.download.one = Last ned nyaste
|
|
podcastsettings.download.many = Last ned siste {0} episodar
|
|
podcastsettings.download.none = Ikkje gjer noko
|
|
podcastsettings.interval.manually = Manuelt
|
|
podcastsettings.interval.hourly = Kvar time
|
|
podcastsettings.interval.daily = Kvar dag
|
|
podcastsettings.interval.weekly = Kvar veke
|
|
podcastsettings.folder = Lagra podcastar i
|
|
|
|
# playerSettings.jsp
|
|
playersettings.noplayers = Ingen spelarar registrert.
|
|
playersettings.type = Type
|
|
playersettings.lastseen = Sist sett
|
|
playersettings.title = Vel spelar
|
|
|
|
playersettings.technology.web.title = Web-spelar
|
|
playersettings.technology.external.title = Ekstern spelar
|
|
playersettings.technology.external_with_playlist.title = Ekstern spelar med speleliste
|
|
playersettings.technology.jukebox.title = Jukebox
|
|
playersettings.technology.web.text = Spel musikk direkte i nettlesaren ved \u00E5 bruka den integrerte Flash-spelaren.
|
|
playersettings.technology.external.text = Spel musikk i din favorittmediaspelar, som WinAmp eller Windows Media Player.
|
|
playersettings.technology.external_with_playlist.text = Same som over, men la spelelista kontrollerast av spelaren i staden for \
|
|
Libresonic-tenaren. I denne modusen er det mogleg \u00E5 spola innanfor songar.
|
|
playersettings.technology.jukebox.text = Spel musikk direkte gjennom lydsystemet til Libresonic-tenaren. (Berre autoriserte brukarar)
|
|
playersettings.name = Namn p\u00E5 spelar
|
|
playersettings.coverartsize = Biletstorleik
|
|
playersettings.maxbitrate = Maksimal bandbreidd
|
|
playersettings.coverart.off = Av
|
|
playersettings.coverart.small = Liten
|
|
playersettings.coverart.medium = Middels
|
|
playersettings.coverart.large = Stor
|
|
playersettings.notranscoder = <em>NB!</em> ffmpeg ser ikkje ut til \u00E5 vera installert.<br>Klikk p\u00E5 Hjelp-knappen for meir informasjon.
|
|
playersettings.autocontrol = Kontroller spelaren automatisk
|
|
playersettings.dynamicip = Spelaren har dynamisk IP-addresse
|
|
playersettings.transcodings = Aktive konverterarar
|
|
playersettings.ok = Lagra
|
|
playersettings.forget = Slett spelaren
|
|
playersettings.clone = Lag kopi
|
|
|
|
# userSettings.jsp
|
|
usersettings.title = Vel brukar
|
|
usersettings.newuser = Ny brukar
|
|
usersettings.admin = Brukar er administrator
|
|
usersettings.settings = Brukar har lov til \u00E5 endra innstillingar og passord
|
|
usersettings.stream = Brukar har lov til \u00E5 spela filer
|
|
usersettings.jukebox = Brukar har lov til \u00E5 spela filer i jukebox-modus
|
|
usersettings.download = Brukar har lov til \u00E5 lasta ned filer
|
|
usersettings.upload = Brukar har lov til \u00E5 lasta opp filer
|
|
usersettings.coverart = Brukar har lov til \u00E5 endra bilete og tags
|
|
usersettings.comment = Brukar har lov til \u00E5 gje karakterar og kommentarar
|
|
usersettings.podcast = Brukar har lov til \u00E5 administrera podcastar
|
|
usersettings.username = Brukarnamn
|
|
usersettings.password = Passord
|
|
usersettings.changepassword = Byt passord
|
|
usersettings.newpassword = Nytt passord
|
|
usersettings.confirmpassword = Stadfest passord
|
|
usersettings.delete = Slett denne brukaren
|
|
usersettings.ldap = Autentiser brukar i LDAP
|
|
usersettings.useralreadyexists = Brukaren finst allereie.
|
|
usersettings.wrongpassword = Passorda var ulike.
|
|
usersettings.ldapdisabled = LDAP-autentisering er ikkje aktivert. Sj\u00E5 avanserte innstillingar.
|
|
usersettings.passwordnotsupportedforldap = Kan ikkje setja eller endra passord for LDAP-autentiserte brukarar
|
|
usersettings.nopassword = Manglar passord.
|
|
usersettings.nousername = Manglar brukarnamn.
|
|
usersettings.ok = Passordet for brukaren {0} er endra.
|
|
|
|
# musicFolderSettings.jsp
|
|
musicfoldersettings.interval.never = Aldri
|
|
musicfoldersettings.interval.one = Kvar dag
|
|
musicfoldersettings.interval.many = Kvar {0}. dag
|
|
musicfoldersettings.hour = kl {0}:00
|
|
|
|
# main.jsp
|
|
main.up = Opp
|
|
main.playall = Spel alle
|
|
main.playrandom = Spel tilfeldig
|
|
main.addall = Legg til alle
|
|
main.downloadall = Last ned alle
|
|
main.tags = Endra tags
|
|
main.playcount = Spelt {0} gonger.
|
|
main.lastplayed = Sist spelt {0}.
|
|
main.comment = Kommentar
|
|
main.wiki = <table class="detail">\
|
|
<tr><td style="padding-right:1em">__tekst__</td><td>Feit tekst </td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">\\\\ </td><td>Linjeskift </td></tr>\
|
|
<tr><td style="padding-right:1em">~~tekst~~</td><td>Kursiv tekst </td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">(blank linje) </td><td>Nytt avsnitt</td></tr>\
|
|
<tr><td style="padding-right:1em">* tekst </td><td>Liste </td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">http://foo.com/ </td><td>link </td></tr>\
|
|
<tr><td style="padding-right:1em">1. tekst </td><td>Nummerert liste </td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">{lenkje:Foo|http://foo.com}</td><td>Namngjeven lenkje</td></tr>\
|
|
</table>
|
|
main.nowplaying = Spelar no
|
|
main.lyrics = Tekst
|
|
main.minutesago = minutt sidan
|
|
main.message = Skriv ei melding
|
|
|
|
# rating.jsp
|
|
rating.rating = Karakter
|
|
rating.clearrating = Slett karakter
|
|
|
|
# coverArt.jsp
|
|
coverart.change = Endre
|
|
coverart.zoom = Forst\u00F8rr
|
|
|
|
# allmusic.jsp
|
|
allmusic.text = S\u00F8kjar etter <em>{0}</em> p\u00E5 allmusic.com \u2013 Ver venleg og vent.
|
|
|
|
# changeCoverArt.jsp
|
|
changecoverart.title = Byt bilete
|
|
changecoverart.address = Eller skriv adresse til bilete
|
|
changecoverart.artist = Artist
|
|
changecoverart.album = Album
|
|
changecoverart.wait = Ver venleg og vent \u2026
|
|
changecoverart.success = Vellukka nedlasting av bilete
|
|
changecoverart.error = Feil ved nedlasting av bilete
|
|
changecoverart.noimagesfound = Ingen bilete funne
|
|
|
|
# changeCoverArtConfirm.jsp
|
|
changeCoverArtConfirm.failed = Ein feil oppstod ved byting av bilete:<br><b>"{0}"</b>
|
|
|
|
# editTags.jsp
|
|
edittags.title = Endra taggar
|
|
edittags.file = Fil
|
|
edittags.track = Spor
|
|
edittags.songtitle = Song
|
|
edittags.artist = Artist
|
|
edittags.album = Album
|
|
edittags.year = \u00C5r
|
|
edittags.genre = Sjanger
|
|
edittags.status = Status
|
|
edittags.suggest = Foresl\u00E5
|
|
edittags.reset = Still tilbake
|
|
edittags.suggest.short = F
|
|
edittags.reset.short = S
|
|
edittags.set = Bruk
|
|
edittags.working = Jobbar
|
|
edittags.updated = Oppdatert
|
|
edittags.skipped = Inga endring
|
|
edittags.error = Feil
|
|
|
|
# podcastReceiver.jsp
|
|
podcastreceiver.title = Podcast-mottakar
|
|
podcastreceiver.expandall = Vis episodar
|
|
podcastreceiver.collapseall = Skjul episodar
|
|
podcastreceiver.status.new = Ny
|
|
podcastreceiver.status.downloading = Lastar ned
|
|
podcastreceiver.status.completed = Ferdig
|
|
podcastreceiver.status.error = Feil
|
|
podcastreceiver.status.deleted = Sletta
|
|
podcastreceiver.status.skipped = Skippa
|
|
podcastreceiver.downloadselected = Last ned valde
|
|
podcastreceiver.deleteselected = Slett valde
|
|
podcastreceiver.confirmdelete = Vil du verkeleg sletta valde podcastar?
|
|
podcastreceiver.check = Sj\u00E5 etter nye episodar
|
|
podcastreceiver.refresh = Oppdater side
|
|
podcastreceiver.settings = Innstillingar
|
|
podcastreceiver.subscribe = Abonner p\u00E5 podcast
|
|
|
|
# lyrics.jsp
|
|
lyrics.title = Songtekst
|
|
lyrics.artist = Artist
|
|
lyrics.song = Song
|
|
lyrics.search = S\u00F8k
|
|
lyrics.wait = S\u00F8kjer etter songtekst, ver venleg og vent \u2026
|
|
lyrics.courtesy = (Tekst fr\u00E5 <a href="http://www.chartlyrics.com/" target="_blank">chartlyrics.com</a>)
|
|
lyrics.nolyricsfound = Fann inga tekst.
|
|
|
|
# helpPopup.jsp
|
|
helppopup.title = {0} - Hjelp
|
|
helppopup.cover.title = Biletstorleik
|
|
helppopup.cover.text = <p>Oppgje kor store bileta med platecover skal vera. Du kan \u00F2g skru av biletvising.</p>
|
|
helppopup.transcode.title = Maksimal bandbreidd
|
|
helppopup.transcode.text = <p>Du kan setja ei \u00F8vre grense for bandbreidda som skal brukast for denne spelaren. Dette kan vera aktuelt \
|
|
dersom du har avgrensa bandbreidd p\u00E5 nettverket ditt.</p> \
|
|
<p>Dersom du til d\u00F8mes har ei mp3-fil som er koda med 256 Kbps (kilobits per sekund), og set \
|
|
maksimal bandbreidd til 128, vil {0} automatisk rekoda mp3-straumen til 128 Kbps.</p>
|
|
helppopup.playlistfolder.title = Mappe for spelelister
|
|
helppopup.playlistfolder.text = <p>Her kan du oppgje kva for ei mappe spelelistene er plasserte i.</p>
|
|
helppopup.musicmask.title = M\u00F8nster for musikk
|
|
helppopup.musicmask.text = <p>Her kan du oppgje kva filtyper som skal kjennast att som musikk.</p>
|
|
helppopup.coverartmask.title = M\u00F8nster for bilete
|
|
helppopup.coverartmask.text = <p>Her kan du oppgje kva filtyper som skal kjennast att som bilete av platecover.</p>
|
|
helppopup.downsamplecommand.title = Downsample-kommando
|
|
helppopup.downsamplecommand.text = <p>Her kan du oppgje kva kommandoen som skal k\u00F8yrast for \u00E5 downsampla til l\u00E5gare bandbreidd.</p>\
|
|
<p>(%s = fila som skal konverterast, %b = maks. bandbreidd for spelaren)</p>
|
|
helppopup.index.title = Indeks
|
|
helppopup.index.text = <p>Her kan du oppgje korleis indeksen \u00F8vst p\u00E5 sida skal sj\u00E5 ut. Denne indeksen gjer deg i stand til \u00E5 \
|
|
raskt hoppa til mapper som ligg p\u00E5 \u00F8vste niv\u00E5 i musikkmappa di.</p> \
|
|
<p>Spesifikasjonen er ei mellomromseparert liste av indekselement. Vanlegvis er kvart element ein einskild \
|
|
bokstav, men du kan \u00F2g oppgje fleire bokstavar. Til d\u00F8mes vil elementet <em>The</em> lenkja til alle mapper \
|
|
som startar med \u00ABThe\u00BB.</p> \
|
|
<p>Du kan \u00F2g laga eit element som best\u00E5r av fleire bokstavar i parentes. Til d\u00F8mes vil elementet \
|
|
<em>A-E(ABCDE)</em> visast som <em>A-E</em>, og lenkja til alle mapper som startar med anten A, B, C, D eller E. \
|
|
Dette kan vera nyttig for \u00E5 gruppera sjeldan brukte bokstavar (t.d. X, Y, Z, \u00C6, \u00D8, \u00C5), eller for \u00E5 gruppera \
|
|
bokstavar med aksentar (t.d A, \u00C0 og \u00C1)</p> \
|
|
<p>Filer og mapper som ikkje er dekt av noko indekselement vert plasserte under elementet \u00AB#\u00BB.</p>
|
|
helppopup.ignoredarticles.title = Utelatne artiklar
|
|
helppopup.ignoredarticles.text = <p>Her kan du skriva ei liste av artiklar (til d\u00F8mes \u00ABThe\u00BB) som skal utelatast n\u00E5r indeksen vert laga.</p>
|
|
helppopup.language.title = Spr\u00E5k
|
|
helppopup.language.text = <p>Her kan du velja kva for eit spr\u00E5k {0} skal bruka.</p>
|
|
helppopup.visibility.title = Vis
|
|
helppopup.visibility.text = <p>Vel kva for detaljar som skal visast for kvar song. Du kan \u00F2g oppgje ei grense (\u00ABmaks. lengd\u00BB) for kor \
|
|
mange bokstavar som skal visast for tittel, album og artist.</p>
|
|
helppopup.partymode.title = Festmodus
|
|
helppopup.partymode.text = <p>N\u00E5r festmodus er aktivert er brukargrensesnittet forenkla og enklare \u00E5 bruka for mindre erfarne brukarar. \
|
|
Du kan d\u00E5 unng\u00E5 tilfeldig \u00F8ydelegging av den aktive spelelista.</p>
|
|
helppopup.welcomemessage.title = Velkomstmelding
|
|
helppopup.welcomemessage.text = <p>Her kan du skriva meldinga som skal visast p\u00E5 heimesida til {0}.</p>
|
|
helppopup.coverartlimit.title = Maks. biletmengd
|
|
helppopup.coverartlimit.text = <p>Her kan du oppgje den maksimale mengda bilete som skal visast p\u00E5 ei side.</p>
|
|
helppopup.shortcuts.title = Snarvegar
|
|
helppopup.shortcuts.text = <p>Her kan du oppgje ei liste av mapper (p\u00E5 toppniv\u00E5) som du vil at {0} skal visa snarvegar til. \
|
|
Bruk engelske hermeteikn for \u00E5 gruppera ord, til d\u00F8mes:</p> \
|
|
<p><em>New Incoming "Sound tracks"</em></p>
|
|
helppopup.loginmessage.title = Innloggingsmelding
|
|
helppopup.loginmessage.text = <p>Meldinga som vert vist p\u00E5 innloggingssida.</p>
|
|
helppopup.theme.title = Utsj\u00E5nad
|
|
helppopup.theme.text = <p>Her kan du velja utsj\u00E5naden til {0}, med ulike fargar, skrfttypar, bilete osb.</p>
|
|
helppopup.downloadlimit.title = Maks nedlastingsfart
|
|
helppopup.downloadlimit.text = <p>Her kan du setja ei \u00F8vre grense for kor mye bandbreidd som kan brukast for \u00E5 lasta ned filer.</p>
|
|
helppopup.uploadlimit.text = <p>Her kan du setja ei \u00F8vre grense for kor mye bandbreidd som kan brukast for \u00E5 lasta opp filer.</p>
|
|
helppopup.uploadlimit.title = Maks opplastingsfart
|
|
|
|
helppopup.streamport.title = Ikkje-SSL stream port
|
|
helppopup.streamport.text = <p>Dette valet er berre relevant dersom du k\u00F8yrer {0} p\u00E5 ein tenar med SSL (HTTPS).</p><p>Nokre spelarar \
|
|
(til d\u00F8mes Winamp), st\u00F8ttar ikkje avspeling over SSL. Oppgje portnummeret for vanleg http (vanlegvis 80 \
|
|
eller 4040) viss du ikkje vil at avspelingen skal f\u00F8reg\u00E5 over SSL. Merk at avspelingsstraumen d\u00E5 ikkje \
|
|
vert kryptert.</p>
|
|
helppopup.ldap.title = LDAP-autentisering
|
|
helppopup.ldap.text = <p>Brukarar kan autentiserast mot ein ekstern LDAP-servar (t.d. Windows Active Directory). \
|
|
N\u00E5r LDAP-aktiverte brukarar loggar p\u00E5 {0} vert brukarnamnet og passordet verifisert mot den eksterne \
|
|
serveren, og ikkje av {0} sj\u00F8lv.</p>
|
|
helppopup.ldapurl.title = LDAP URL
|
|
helppopup.ldapurl.text = <p>URL-ein til LDAP-serveren. Protokollen m\u00E5 vera anten <em>ldap://</em> eller <em>ldaps://</em> \
|
|
(for LDAP over SSL). Sj\u00E5 <a href="http://java.sun.com/products/jndi/tutorial/ldap/misc/url.html" target="_blank">her</a> \
|
|
for ei meir detaljert skildring.</p>
|
|
helppopup.ldapsearchfilter.title = S\u00F8kjefilter for LDAP
|
|
helppopup.ldapsearchfilter.text = <p>Filteruttrykk brukt i brukars\u00F8k. Dette er eit LDAP-s\u00F8kjefilter \
|
|
(som definert i <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt" target="_blank">RFC 2254</a>). \
|
|
Filterutrykket \u00AB'{0'}\u00BB vert erstatta med brukarnamn, til d\u00F8mes: \
|
|
<ul>\
|
|
<li>(uid='{0'}) \u2013 dette vil s\u00F8kja etter eit brukarnamn som treffer p\u00E5 uid-attributtet.</li> \
|
|
<li>(sAMAccountName='{0'}) \u2013 typisk brukt for autentisering i Microsoft Active Directory.</li> \
|
|
</ul></p>
|
|
helppopup.ldapmanagerdn.title = Administrator-DN for LDAP
|
|
helppopup.ldapmanagerdn.text = <p>Dersom LDAP-serveren ikkje st\u00F8ttar anonym binding m\u00E5 du spesifisera DN \
|
|
(<em>Distinguished Name</em>) og passord for LDAP-brukaren som skal brukast ved binding.</p>
|
|
helppopup.ldapautoshadowing.title = Automatisk opprett LDAP-brukarar i {0}
|
|
helppopup.ldapautoshadowing.text = <p>Med dette valet aktivt treng ikkje brukarar i LDAP \u00E5 vera manuelt oppretta i {0} f\u00F8r innlogging.</p> \
|
|
<p>MERK! Dette tyder at kvar og ein brukar med eit gyldig LDAP-brukarnamn og -passord kan logga inn i {0}, \
|
|
som ikkje naudsynlegvis er det du vil.</p>
|
|
helppopup.playername.title = Namn p\u00E5 spelar
|
|
helppopup.playername.text = <p>Her kan du skriva eit namn p\u00E5 spelaren som er lett \u00E5 hugsa, til d\u00F8mes \u00ABArbeid\u00BB eller \u00ABStove\u00BB.</p>
|
|
helppopup.autocontrol.title = Kontroller spelaren automatisk
|
|
helppopup.autocontrol.text = <p>Oppgje om {0} skal starta spelaren automatisk n\u00E5r du trykkjer \u00ABStart\u00BB i spelelista. Viss ikkje \
|
|
dette valet er p\u00E5, m\u00E5 du sj\u00F8lv starta spelaren og kopla han til {0}.</p>
|
|
helppopup.dynamicip.title = Dynamisk IP-adresse
|
|
helppopup.dynamicip.text = <p>Skru av dette valet viss spelaren brukar ein fast (statisk) IP-adresse.</p>
|
|
|
|
# wap/index.jsp
|
|
wap.index.missing = Ingen musikk funne
|
|
wap.index.playlist = Speleliste
|
|
wap.index.search = S\u00F8k
|
|
wap.index.settings = Innstillingar
|
|
|
|
# wap/browse.jsp
|
|
wap.browse.playone = Spel song
|
|
wap.browse.playall = Spel alle
|
|
wap.browse.addone = Legg til song
|
|
wap.browse.addall = Legg til alle
|
|
wap.browse.downloadone = Last ned song
|
|
wap.browse.downloadall = Last ned alle
|
|
|
|
# wap/playlist.jsp
|
|
wap.playlist.title = Speleliste
|
|
wap.playlist.noplayer = Ingen spelar tilkoblet
|
|
wap.playlist.clear = T\u00F8m
|
|
wap.playlist.load = Opne
|
|
wap.playlist.random = Tilfeldig
|
|
wap.playlist.play = Spel p\u00E5 telefon
|
|
|
|
# wap/search.jsp
|
|
wap.search.title = S\u00F8k
|
|
|
|
# wap/searchResult.jsp
|
|
wap.searchresult.index = S\u00F8kjeindeksen er i ferd med \u00E5 verta oppretta. Pr\u00F8v p\u00E5 nytt seinare.
|
|
|
|
# wap/settings.jsp
|
|
wap.settings.selectplayer = Vel spelar
|
|
wap.settings.allplayers = Alle
|
|
|