common.home=Casa common.back=Indietro common.help=Aiuto common.play=Suona common.add=Aggiungi common.download=Scarica common.close=Chiudi common.refresh=Aggiorna common.next=Successivo common.previous=Precedente common.more=Di pi\u00F9 common.ok=OK common.cancel=Cancella common.save=Salva common.create=Crea common.delete=Elimina common.edit=Edita common.confirm=Per favore conferma common.unknown=(Sconosciuto) common.default=(Predefinito) common.settingssaved=Le impostazioni sono state salvate. login.username=Nome utente login.password=Password login.login=Accedi login.remember=Memorizza le credenziali login.logout=Ora sei uscito. login.error=Nome utente o password errati. login.insecure=Con le attuali credenziali {0} l'accesso non \u00E8 sicuro. Per favore accedi con nome utente e
password "admin" e cambia la password immediatamente. login.recover=Hai dimenticato la password? recover.title=Hai dimenticato la password? recover.text=Per resettare la tua password, per favore digita il tuo nome utente od il tuo indirizzo email qui sotto. recover.username=Nome utente od indirizzo email recover.send=Resetta la password ed inviamela recover.success=La tua password \u00E8 stata resettata ed inviata a {0}. recover.error.usernotfound=Mi dispiace, utente non trovato. recover.error.noemail=Mi dispiace, nessun indirizzo email \u00E8 abbinato a questo utente. recover.error.sendfailed=Invio email fallito, per favore riprova pi\u00F9 tardi. recover.error.invalidcaptcha=Mi dispiace, le parole CAPTCHA inserite sono errate, per favore riprova. accessDenied.title=Accesso negato accessDenied.text=Mi dispiace, non sei autorizzato a compiere l'azione richiesta. notFound.title=Non trovato notFound.text=

Mi dispiace, non troviamo ci\u00F2 che stai cercando.

Prova a ricaricare la pagina web. Se non dovesse bastare, prova a rifare la scansione della cartella media.

notFound.reload=Ricarica la pagina notFound.scan=Impostazioni delle cartelle media top.home=Casa top.now_playing=In riproduzione top.starred=Preferito top.settings=Impostazioni top.status=Stato top.podcast=Podcast top.more=Di pi\u00F9 top.help=Riguardo a top.search=Cerca top.upgrade=E' disponibile una nuova versione. Puoi scaricarla {0} {1} qui. top.missing=Non \u00E8 stata trovata nessuna cartella media. Per favore verifica le impostazioni. top.logout=Esci left.scanning=Scanning media folders\u2026 left.statistics={0} artisti
{1} album
{2} canzoni
{3}
{4} ore left.shortcut=Scorciatoie left.playlists=Playlist left.radio=Internet TV/radio left.allfolders=Tutte le cartelle left.showallplaylists=Mostra tutti left.createplaylist=Crea nuova playlist left.importplaylist=Importa playlist playlist.stop=Stop playlist.start=Riproduci playlist.confirmclear=Vuoi davvero rimuovere la coda di riproduzione? playlist.clear=Pulisci playlist.shuffle=Casuale playlist.repeat_on=Ripetizione attiva playlist.repeat_off=Ripetizione disattivata playlist.repeat_radio=Stop radio casuale playlist.undo=Annulla playlist.settings=Impostazioni playlist.more=More actions\u2026 playlist.more.playlist=Lista di riproduzione playlist.more.sortbytrack=Ordina per traccia playlist.more.sortbyartist=Ordina per artista playlist.more.sortbyalbum=Ordina per album playlist.more.selection=Canzoni selezionate playlist.more.selectall=Seleziona tutto playlist.more.selectnone=Nessuna selezione playlist.saveplayqueue=Salva la coda di riproduzione playlist.loadplayqueue=Carica la coda di riproduzione playlist.save=Salva come playlist playlist.append=Aggiungi alla playlist playlist.remove=Rimuovi playlist.up=Sopra playlist.down=Sotto playlist.empty=La coda di riproduzione \u00E8 vuota playlist.toast.appendtoplaylist=Playlist aggiornata. playlist.toast.saveasplaylist=Playlist salvata. playlist.toast.saveplayqueue=Esegui coda salvata. playlist.missing=Mancante playlist2.noplaylists=Non hai ancora creato una playlist. playlist2.created=Creato da {0} su {1} playlist2.songs=canzoni playlist2.shared=Visibile agli altri playlist2.notshared=Non visibile agli altri playlist2.name=Nome playlist playlist2.comment=Commento della playlist playlist2.public=Rendi la playlist visibile ad altri utenti. playlist2.confirmdelete=Sei sicuro di voler cancellare questa playlist? playlist2.empty=La playlist \u00E8 vuota playlist2.export=Esporta importPlaylist.title=Importa playlist importPlaylist.text=Seleziona la playlist da importare (m3u, pls, xspf) importPlaylist.success=La playlist "{0}" \u00E8 stata importata correttamente. importPlaylist.error=L'importazione della playlist "{0}" \u00E8 fallita. status.title=Stato status.type=Tipo status.stream=Stream status.download=Scarica status.upload=Upload status.player=Riproduttore status.user=Utente status.current=File corrente status.transmitted=Trasmessi status.bitrate=Bitrate (Kbps) starred.title=My starred items starred.empty=Click the stars to mark your favorite artist, albums and songs. search.title=Cerca search.query=Artista, album o titolo della canzone search.search=Cerca search.index=L'indicizzazione della ricerca \u00E8 in corso di creazione. Prova di nuovo in seguito. search.hits.none=Nessuna occorrenza trovata. search.hits.more=Di pi\u00F9 search.hits.artists=Artisti search.hits.albums=Album search.hits.songs=Canzoni search.hits.videos=Videos gettingStarted.title=Comincia ad utilizzare Airsonic gettingStarted.text=

Benvenuto in Airsonic! La configurazione non ti porter\u00E0 via tempo, baster\u00E0 seguire i semplici passaggi riportati di seguito.
Premi il bottone "Casa" nella barra degl strumenti qui sopra per tornare a questa schermata.

Per maggiori informazioni, per favore consulta la guida Comincia ad utilizzare Airsonic.

gettingStarted.root=Warning! The Airsonic process is running as the root user. Please consider changing this. gettingStarted.step1.title=Cambia la password di amministrazione. gettingStarted.step1.text=Cambiando la password predefinita dell'utente di amministrazione renderai pi\u00F9 sicuro il tuo server. Puoi anche scegliere di creare un altro utente con differenti privilegi di amministrazione. gettingStarted.step2.title=Imposta le cartelle della musica. gettingStarted.step2.text=Di' a Airsonic dove tieni la tua musica. gettingStarted.step3.title=Configura le imposatzioni di rete. gettingStarted.step3.text=In case that you want to enhance Airsonic, you may want to check out our applicazioni Airsonic sono disponibili per iPhone, Android e AIR.

more.status.title=Network Status more.status.text=Monitor the real-time status of all network media streams. more.keyboard.title=Keyboard Shortcuts more.keyboard.text=Keyboard shortcuts can be enabled in the user preferences. Supported shortcuts are listed below. more.keyboard.playback=Playback more.keyboard.navigation=Navigation more.keyboard.general=General more.keyboard.playpause=Play or pause music more.keyboard.previous=Go to previous song more.keyboard.next=Go to next song more.keyboard.volumedown=Decrease player volume more.keyboard.volumeup=Increase player volume more.keyboard.home=Go to Home more.keyboard.playlists=Go to playlists more.keyboard.podcasts=Go to podcasts more.keyboard.settings=Go to settings more.keyboard.starred=Go to starred more.keyboard.more=Go to more more.keyboard.about=Go to about more.keyboard.search=Search more.keyboard.sidebar=Toggle left sidebar more.keyboard.playqueue=Toggle play queue more.keyboard.shortcuts=Show keyboard shortcuts more.keyboard.then=then more.mobile.title=Telefono cellulare more.mobile.text=

Puoi controllare {0} da qualsiasi telefono cellulare o PDA con WAP abilitato.
Semplicemente visita l''indirizzo del sito con il tuo cellulare, ad esempio: http://yourhostname/wap

Ci\u00F2 richiede che il tuo server, o il tuo sito, possano essere raggiungibili via Internet.

more.podcast.title=Podcast more.podcast.text=

Le liste di riproduzione salvate sono disponibili come Podcast.
Usa il seguente indirizzo URL nel tuo software per i Podcast: http://yourhostname/podcast, o clicca qui.

more.upload.title=Carica file more.upload.source=Seleziona file more.upload.target=Carica in more.upload.browse=Scegli more.upload.ok=Carica more.upload.unzip=Estrai automaticamente gli archivi zip. more.upload.progress=% complete. Please wait\u2026 upload.title=Caricamento file upload.success=Completato con successo {0} upload.empty=Nessun file da caricare. upload.failed=Il caricamento \u00E8 fallito per il seguente errore:
"{0}" upload.unzipped=Zip estratto {0} help.title=Riguardo {0} help.upgrade=Attenzione! Una nuova versione \u00E8 disponibile. Scaricala {0} {1} qui. help.version.title=Versione help.builddate.title=Data di build help.server.title=Server help.license.title=Termini di utilizzo help.license.text={0} \u00E8 un software libero distribuito sotto i termini della licenza open source GPL. {0} utilizza librerie autorizzate di terze parti. Per favore ricorda che {0} non \u00E8 uno strumento per la distribuzione illegale di materiale coperto dal diritto d'autore. Rispetta sempre le disciplina legale pertinente per il tuo Paese. help.homepage.title=Homepage help.forum.title=Forum help.shop.title=Negozio help.contact.title=Contatti help.contact.text=Airsonic is a community project. You can find us in #airsonic on Freenode. Technical issues can be submitted to the issue tracker on GitHub. help.log=Log help.logfile=Il file di log completo \u00E8 salvato in {0}. settingsheader.title=Impostazioni settingsheader.general=Generale settingsheader.advanced=Avanzate settingsheader.personal=Personale settingsheader.musicFolder=Cartelle per la musica settingsheader.internetRadio=Internet TV/radio settingsheader.podcast=Podcast settingsheader.player=Riproduttori settingsheader.dlna=DLNA/UPnP settingsheader.sonos=Sonos settingsheader.share=Shared media settingsheader.transcoding=Transcoding settingsheader.user=Utenti settingsheader.search=Cerca settingsheader.coverArt=Copertine settingsheader.password=Password settingsheader.database=Database generalsettings.playlistfolder=Cartella delle liste di riproduzione generalsettings.musicmask=Maschera della musica generalsettings.videomask=Video files generalsettings.coverartmask=Maschera delle copertine generalsettings.index=Indice generalsettings.ignoredarticles=Articoli da ignorare generalsettings.shortcuts=Scorciatoie generalsettings.sortalbumsbyyear=Sort albums by year generalsettings.showgettingstarted=Show Getting started on startup generalsettings.welcometitle=Titolo di Benvenuto generalsettings.welcomesubtitle=Sottotitolo di Benvenuto generalsettings.welcomemessage=Messaggio di Benvenuto generalsettings.loginmessage=Messaggio di Accesso generalsettings.language=Lingua predefinita generalsettings.theme=Tema predefinito advancedsettings.downsamplecommand=Comando di Downsample advancedsettings.hlscommand=HTTP Live Streaming command advancedsettings.downloadlimit=Limite di Dowlonad (Kbps)
(0 = Unlimited)
advancedsettings.uploadlimit=Limite di Upload (Kbps)
(0 = Unlimited)
advancedsettings.streamport=Porta di Strem Non-SSL
(0 = Disabled)
advancedsettings.ldapenabled=Abilita autenticazione LDAP advancedsettings.ldapurl=LDAP URL advancedsettings.ldapsearchfilter=Filtro di ricerca LDAP advancedsettings.ldapmanagerdn=Gestore LDAP DN
(Opzionale)
advancedsettings.ldapmanagerpassword=Password advancedsettings.ldapautoshadowing=Crea automaticante gli utenti in {0} advancedsettings.ldapRequiresRestart=Changes to LDAP settings require a restart to take effect. advancedsettings.smtpPort=SMTP port advancedsettings.smtpServer=SMTP server advancedsettings.smtpEncryption=SMTP encryption advancedsettings.smtpUser=SMTP username advancedsettings.smtpPassword=Password advancedsettings.smtpEncryption.none=None advancedsettings.smtpEncryption.starttls=STARTTLS advancedsettings.smtpEncryption.ssl=SSL/TLS advancedsettings.smtpFrom=E-mail sender advancedsettings.enableCaptcha=Require CAPTCHA for account recovery advancedsettings.recaptchaSiteKey=reCAPTCHA site key advancedsettings.recaptchaSecretKey=reCAPTCHA secret key personalsettings.title=Impostazioni personali per {0} personalsettings.language=Lingua personalsettings.theme=Tema personalsettings.albumlist=Default album list personalsettings.display=Visualizza personalsettings.browse=Naviga personalsettings.playlist=Lista di riproduzione personalsettings.tracknumber=Traccia # personalsettings.artist=Artista personalsettings.album=Album personalsettings.genre=Genere personalsettings.year=Anno personalsettings.bitrate=Bit rate personalsettings.duration=Durata personalsettings.format=Formato personalsettings.filesize=Grandezza file personalsettings.partymode=Modalit\u00E0 party personalsettings.queuefollowingsongs=Enqueue following songs on play personalsettings.shownowplaying=Mostra chi altro \u00E8 attivo personalsettings.nowplayingallowed=Permetti agli altri di vedere quando sono attivo personalsettings.showartistinfo=Show artist info personalsettings.autohideplayqueue=Auto-hide play queue personalsettings.keyboardshortcutsenabled=Enable keyboard shortcuts personalsettings.finalversionnotification=Notificami nuove versioni personalsettings.betaversionnotification=Notificami nuove versioni beta personalsettings.songnotification=Notify me when new songs are played (not supported by all web browsers) personalsettings.listreloaddelay=Delay when reloading album list(in seconds, 0 disables) personalsettings.paginationsize=Number of related albums/directories to show initially (0 disables album pagination) personalsettings.lastfmenabled=Registra quello che sto ascoltando su Last.fm personalsettings.lastfmusername=Nome utente Last.fm personalsettings.lastfmpassword=Password Last.fm personalsettings.avatar.title=Immagine personale personalsettings.avatar.none=Nessuna immagine personalsettings.avatar.custom=Immagine personalizzata personalsettings.avatar.changecustom=Cambia immagine personalizzata personalsettings.avatar.upload=Carica personalsettings.avatar.courtesy=Icone cortesemnte fornite da Afterglow, Aha-Soft, Icons-Land, e Iconshock avataruploadresult.title=Cambia immagine personale avataruploadresult.success=Immagine personale caricata con successo "{0}". avataruploadresult.failure=Errore durante il caricamento della immaginepersonale. Vedere il file di log per ulteriori dettagli. passwordsettings.title=Cambia password per {0} musicfoldersettings.path=Cartella musicfoldersettings.name=Nome musicfoldersettings.enabled=Abilitato musicfoldersettings.add=Aggiungi cartella per la musica musicfoldersettings.nopath=Specifica una cartella. musicfoldersettings.notfound=Folder not found musicfoldersettings.scan=Scan media folders musicfoldersettings.interval.never=Mai musicfoldersettings.interval.one=Ogni giorno musicfoldersettings.interval.many=Ogni {0} days musicfoldersettings.hour=alle {0}:00 musicfoldersettings.nowscanning=The media folders are now being scanned. It may take several minutes, depending on the size of your media library. musicfoldersettings.scannow=Scan media folders now musicfoldersettings.access=Manage user access musicfoldersettings.access.description=Configure which folders each user is allowed to access. musicfoldersettings.ignoresymlinks=Ignore Symbolic Links musicfoldersettings.excludepattern=Exclude pattern musicfoldersettings.fastcache=Fast access mode musicfoldersettings.fastcache.description=Use this option to minimize disk access, for instance if your media files are located on a network share. Note: Changed or added files will only be visible after your media folders are scanned. musicfoldersettings.expunge=Clean-up database musicfoldersettings.expunge.description=Airsonic stores information about all media files ever encountered. By cleaning up the database, information about files that are no longer in your media collection is permanently removed. musicfoldersettings.organizebyfolderstructure=Organize by folder structure musicfoldersettings.organizebyfolderstructure.description=Browse media library using folder structure, rather than artist/album info from ID3 tags. transcodingsettings.name=Nome transcodingsettings.sourceformat=Converti da transcodingsettings.targetformat=Converti a transcodingsettings.step1=Passo 1 transcodingsettings.step2=Passo 2 transcodingsettings.step3=Passo 3 transcodingsettings.add=Aggiungi transcodifica transcodingsettings.defaultactive=Predefinito transcodingsettings.recommended=Configurazione consigliata transcodingsettings.noname=Per favore specifica un nome. transcodingsettings.nosourceformat=Per favore specifica il formato dal quale convertire. transcodingsettings.notargetformat=Per favore specifica il formato in cui convertire. transcodingsettings.nostep1=Per favore specifica almeno un passo della transcodifica. transcodingsettings.info=

Available Substitutions:

%s = The file name to be transcoded
%b = Max allowed bitrate of the user/player
%o = Time offset into the file (used for scrubbing/segmenting)
%d = Time duration to play (used for HLS/segmenting)
%w = Video image width
%h = Video image height
%t = Title
%a = Artist
%l = Album

Transcoding is the process of converting from one media format to another, or modifying the media properties. {1}''s transcoding engine allows streaming media that would not otherwise be playable by certain clients. Transcoding is performed on-the-fly and doesn''t require any extra storage space, but does require that the server have sufficient processing resources to transcode the particular format faster than real-time.

The transcoding is performed using a third-party command line program, which must be installed in {0}. You may add your own custom transcoder given it fulfills the following requirements:

Note that transcoding is activated on a per-player basis from Settings \u2192 Players, but may also be activated if the server administrator requires it.

internetradiosettings.streamurl=Stream URL internetradiosettings.homepageurl=Homepage internetradiosettings.name=Nome internetradiosettings.enabled=Abilitato internetradiosettings.add=Aggiungi Internet TV/radio internetradiosettings.nourl=Specifica un URL. internetradiosettings.noname=Specifica un nome. podcastsettings.update=Verifica nuovi episodi podcastsettings.keep=Tieni podcastsettings.keep.all=Tutti gli episodi podcastsettings.keep.one=Episodi pi\u00F9 recenti podcastsettings.keep.many=Ultimi {0} episodi podcastsettings.download=Quando dei nuovi episodi sono disponibili podcastsettings.download.all=Scaricali tutti podcastsettings.download.one=Scarica solo quelli pi\u00F9 recenti podcastsettings.download.many=Scarica solo gli ultimi {0} episodi podcastsettings.download.none=Non fare nulla podcastsettings.interval.manually=Manualmente podcastsettings.interval.hourly=Ogni ora podcastsettings.interval.daily=Ogni giorno podcastsettings.interval.weekly=Ogni settimana podcastsettings.folder=Salva Podcast in playersettings.noplayers=Nessun riproduttore trovato. playersettings.type=Tipo playersettings.lastseen=Visualizzato l'ultima volta playersettings.title=Seleziona riproduttore playersettings.technology.web.title=Riproduttore web playersettings.technology.external.title=Riproduttore esterno playersettings.technology.external_with_playlist.title=Riproduttore esterno con lista di riproduzione playersettings.technology.jukebox.title=Jukebox playersettings.technology.java_jukebox.title=Java Jukebox playersettings.technology.web.text=Riproduci la musica direttamente dal web browser. playersettings.technology.external.text=Riproduci la musica nel tuo programma di riproduzione preferito, come WinAmp o Windows Media Player. playersettings.technology.external_with_playlist.text=Come sopra, ma la lista di riproduzione \u00E8 gestita dal programma di riproduzione, invece che dal server Airsonic. In questa modalit\u00E0 \u00E8 possibile passare da una canzone all'altra. playersettings.technology.jukebox.text=Riproduci la musica direttamente dalla macchina su cui \u00E8 installato il sever di Airsonic. (Solo utenti autorizzati). playersettings.technology.java_jukebox.text=Jukebox player that uses the Java Sound API. (Authorized users only). playersettings.name=Nome Riproduttore playersettings.javaJukeboxMixer=Audio device playersettings.maxbitrate=Bitrate massimo playersettings.notranscoder=Attenzione: ffmpeg non sembra essere installato.
Clicca sul pulsante d'Aiuto per maggiori informazioni. playersettings.autocontrol=Controlla il Riproduttore automaticamente playersettings.m3ubom=Apply BOM signature in the generated M3U file playersettings.dynamicip=Il Riproduttore ha un indirizzo IP dinamico playersettings.transcodings=Attiva Transcoding playersettings.ok=Salva playersettings.forget=Elimina riproduttore playersettings.clone=Clona riproduttore dlnasettings.enabled=Enable DLNA server dlnasettings.description=Use this option to turn on the DLNA/UPnP media server in Airsonic, and stream your media to compatible DLNA players. Requires restart. dlnasettings.servername=Media Server name dlnasettings.servername.description=Name of the media server, as shown on DLNA players. dlnasettings.baselanurl=LAN Server address dlnasettings.lanurl.description=The base LAN address to be used for DLNA resources, for example http://192.168.0.2/airsonic/ sonossettings.enabled=Enable Sonos music service sonossettings.description=Turns on the Sonos music service in Airsonic, to stream your media to Sonos devices on your local network. Remember to add Airsonic as a music service from your Sonos controller. sonossettings.servicename=Music service name sonossettings.servicename.description=The name of the music service, as shown on Sonos controllers. sharesettings.name=Name sharesettings.owner=Shared by sharesettings.description=Description sharesettings.visits=Visits sharesettings.lastvisited=Last visited sharesettings.expires=Expires sharesettings.files=Shared files sharesettings.expirein=Expire in sharesettings.expirein.week=1w sharesettings.expirein.month=1m sharesettings.expirein.year=1y sharesettings.expirein.never=never sharesettings.deleteexpired=Delete all expired usersettings.title=Seleziona utente usersettings.newuser=Nuovo utente usersettings.admin=L'utente \u00E8 anche un amministratore usersettings.settings=L'utente \u00E8 abilitato al cambio delle impostazioni e della password usersettings.stream=All'utente \u00E8 permesso suonare i file usersettings.jukebox=All'utente \u00E8 permesso riprodurre file in modalit\u00E0 Jukebox usersettings.download=All'utente \u00E8 permesso scaricare i file usersettings.upload=All'utente \u00E8 permesso aggiungere file usersettings.share=User allowed to share files with anyone usersettings.coverart=All'utente \u00E8 permesso cambiare le copertine e modificare i tag usersettings.comment=All'utente \u00E8 permesso creare e modificare commenti e votazioni usersettings.podcast=All'utente \u00E8 permesso amministrate i Podcast usersettings.folderaccess=Allow access to these media folders usersettings.username=Nome utente usersettings.email=E-mail usersettings.changepassword=Cambia password usersettings.password=Password usersettings.newpassword=Nuova password usersettings.confirmpassword=Conferma password usersettings.delete=Cancella questo utente usersettings.ldap=Autentica l'utente tramite LDAP usersettings.nousername=Username mancante usersettings.noemail=Invalid e-mail address. usersettings.useralreadyexists=L'utente gi\u00E0 esiste. usersettings.nopassword=E' richiesta la password. usersettings.wrongpassword=Le password inserite non sono uguali. usersettings.ldapdisabled=L'autenticazione tramite LDAP non \u00E8 abilitata. Vedi le Impostazioni avanzate. usersettings.passwordnotsupportedforldap=Non \u00E8 possibile impostare o cambiare la password per gli utenti autenticati tramite LDAP. usersettings.ok=La password \u00E8 stata cambiata con successo per l'utente {0}. databasesettings.moreinfo=Additional info about database settings, to be found in the database documentation. databasesettings.configtype=Database Connection Source databasesettings.mysqlvarcharmaxlength=MySQL Varchar Maximum Length databasesettings.usertablequote=User table Quote databasesettings.jndiname=Lookup name for JNDI-datasource databasesettings.jdbclibrary=Please ensure that you have your database driver in your Java Classpath databasesettings.embeddriver=JDBC driver for Java classname databasesettings.embedurl=JDBC URL databasesettings.embedusername=JDBC Username databasesettings.embedpassword=JDBC Password databasettings.restartRequired=Changes to database settings require a restart to take effect. main.up=Su main.playall=Riproduci tutto main.playrandom=Riproduci casualmente main.addall=Aggiungi tutto main.downloadall=Scarica tutto main.tags=Modifica tag main.playcount=Riprodotto {0} volte. main.lastplayed=Riprodotto l''ultima volta il {0}. main.comment=Commenta main.sharealbum=Share main.more=More actions\u2026 main.more.selection=Selected songs\u2026 main.more.share=Share main.nowplaying=Ora in riproduzione main.lyrics=Testo main.minutesago=minuti fa main.chat=Messaggi di chat main.scanning=Scanning files: main.message=Scrivi un messaggio main.clearchat=Cancella messaggi main.addtoplaylist.title=Add to playlist main.addtoplaylist.text=Add selected songs to this playlist: main.addnext=Play next main.addlast=Play last main.addnext.toast=Song will be played next main.addlast.toast=Song will be played last main.similarartists=Similar artists main.startradio=Start radio main.playtopsongs=Play top songs main.showall=Show all albums main.topsongs=Top songs rating.rating=Valutazione rating.clearrating=Cancella valutazione coverart.change=Cambia coverart.zoom=Zoom allmusic.text=Cerca dell'Album {0} in allmusic.com - Attendi. changecoverart.title=Cambia copertina changecoverart.address=O inserisci l'indirizzo dell'immagine changecoverart.artist=Artista changecoverart.album=Album changecoverart.search=Search Last.fm changecoverart.wait=Please wait\u2026 changecoverart.success=L'immagine \u00E8 stata scaricata con successo. changecoverart.error=Fallimento nel download dell'immagine. changecoverart.noimagesfound=Nessuna immagine trovata. changecoverart.courtesy=Images courtesy of Last.fm changeCoverArtConfirm.failed=Fallimento nel cambio di copertina:
"{0}" edittags.title=Modifica tag edittags.file=File edittags.track=Traccia edittags.songtitle=Titolo edittags.artist=Artista edittags.album=Album edittags.year=Anno edittags.genre=Genere edittags.status=Stato edittags.suggest=Suggerisci edittags.reset=Azzera edittags.suggest.short=S edittags.reset.short=R edittags.set=Imposta edittags.working=In corso edittags.updated=Aggiornato edittags.skipped=Saltato edittags.error=Errore share.title=Share share.warning=

Do not copy the floppy. Don't share copyrighted material in any manner that violates the law where you are.

share.facebook=Share on Facebook share.twitter=Share on Twitter share.googleplus=Share on Google+ share.link=Or share this with someone by sending them this link: {0} share.disabled=To share your music with someone you must first register your own airsonic.org address.
Please go to Settings > Network (administrative rights required). share.manage=Manage my shared media podcastreceiver.title=Ricevitore Podcast podcastreceiver.empty=You haven't subscribed to any podcasts yet. podcastreceiver.episodes={0} episodes podcastreceiver.expandall=Mostra episodi podcastreceiver.collapseall=Nascondi episodi podcastreceiver.status.new=Nuovo podcastreceiver.status.downloading=Scaricamento podcastreceiver.status.completed=Completato podcastreceiver.status.error=Errore podcastreceiver.status.deleted=Eliminato podcastreceiver.status.skipped=Saltato podcastreceiver.downloadselected=Scarica selezionato podcastreceiver.deleteselected=Elimina selezionato podcastreceiver.confirmdelete=Cancellare davvero i Podcast selezionati? podcastreceiver.check=Verifica nuovi episodi podcastreceiver.refresh=Aggiorna pagina podcastreceiver.settings=Impostazioni Podcast podcastreceiver.subscribe=Iscriviti a Podcast podcastreceiver.newestepisodes=Newest episodes lyrics.title=Testi lyrics.artist=Artista lyrics.song=Canzone lyrics.search=Cerca lyrics.wait=Searching for lyrics, please wait\u2026 lyrics.courtesy=(Testi di chartlyrics.com) lyrics.nolyricsfound=Nessun testo trovato. lyrics.trylater=Sorry, the lyrics search engine allows just one search every 20 seconds. Try again later. helppopup.title={0} Aiuto helppopup.transcode.title=Bitrate massimo helppopup.transcode.text=Se hai un''ampiezza di banda limitata, potresti voler impostare un limite maggiore al bitrate della musica trasmessa. Per esempio, se il tuo file mp3 originale \u00E8 codificato utilizzando 256 Kbps (kilobit al secondo), impostando il bitrate massimo a 128 {0} ricampioner\u00E0 automaticamente la musica da 256 a 128 Kbps. helppopup.databaseConfigType.title=Data Source Config Type helppopup.databaseConfigType.text=Legacy will default to an embedded H2 database, which is the backwards compatible option. Embedded JDBC will connect to a JDBC database with the provided settings. JNDI will look up a DataSource connection already set up in your application container. helppopup.mysqlvarcharmaxlength.title=MySQL Varchar Max Length helppopup.mysqlvarcharmaxlength.text=MySQL has a maximum row length, and as such needs varchar columns to be bound. The value entered here will be the maximum column size. helppopup.usertablequote.title=User Table Quote helppopup.usertablequote.text=The Airsonic user table is named user. This may result in a keyword conflict with some database systems. Encasing it in double quotes (") works for PostgreSQL helppopup.jndiname.title=Lookup Name for JNDI Data Source helppopup.jndiname.text=A JNDI name to look up a data source of type javax.sql.DataSource. It is created in your application container (i.e. Tomcat). helppopup.embeddriver.title=JDBC Driver Class helppopup.embeddriver.text=JDBC Driver dependent class name that implments java.sql.Driver. I.e. for PostgreSQL one would use org.postgresql.Driver. This class must be present in the classpath. helppopup.excludepattern.title=Exclude Pattern helppopup.excludepattern.text=Airsonic will not import any files matching this regular expression pattern. helppopup.playlistfolder.title=Cartella delle liste di riproduzione helppopup.playlistfolder.text=Permette di specificare la cartella dove sono collocate le tue liste di riproduzione. helppopup.musicmask.title=Maschera musicale helppopup.musicmask.text=Permette di specificare il tipo di file che dovrebbero esser riconosciuti come musica quando avviene la ricerca nelle cartelle della musica. helppopup.videomask.title=Video files helppopup.videomask.text=Allows you to specify the type of files that should be recognized as video. helppopup.coverartmask.title=Maschera delle copertine helppopup.coverartmask.text=Permette di specificare il tipo di file che dovrebbero esser riconosciuti come copertine quando avviene la ricerca nelle cartelle della musica.. helppopup.downsamplecommand.title=Comando Downsample helppopup.downsamplecommand.text=Permette di specificare il comando da eseguirsi quando avviene il downsampling ad un minore bitrate.

(%s = E'' il file che deve essere sottoposto a downsample, %b = Il numero massimo di bitrate del riproduttore) helppopup.hlscommand.title=HTTP Live Streaming command helppopup.hlscommand.text=The command used to create video segments for Apple''s HTTP Live Streaming (HLS) protocol. helppopup.index.title=Indice helppopup.index.text=Permette di specificare l''aspetto dell'indice (posizionato sulla sinistra dello schermo). Con l''indice si pu\u00F2 accedere in modo semplice ai file e alle cartelle posizionale nella cartella della musica.

L''indicizzazione \u00E8 composta da una lista di varie voci separate da spazi. Normalmente ogni voce \u00E8 composta da un singolo carattere, ma puoi anche inserire pi\u00F9 caratteri. Per esempio, la voce The indirizzer\u00E0 a tutti i file e cartelle che iniziano per "The".

Puoi anche creare una voce utilizzando un indice di caratteri in parentesi. Per esempio la voce A-E(ABCDE) verr\u00E0 visualizzata come A-E e indirizzer\u00E0 a tutti i file e alle cartelle che iniziano per A, B, C, D o E. Pu\u00F2 essere utile per raggruppare caratteri utilizzati meno di frequente (come X, Y e Z), o per raggruppare caratteri accentati (come A, \u00C0 e \u00C1)

I file e le cartelle che non sono ricomprese in alcuna voce dell''indice verranno visualizzati alla voce "#". helppopup.ignoredarticles.title=Articoli da ignorare helppopup.ignoredarticles.text=Permette di specificare una lista degli articoli (come "The") che verranno ignorati nel creare l''indice. helppopup.shortcuts.title=Collegamenti helppopup.shortcuts.text=Una lista, separata da spazi, delle cartelle di livello pi\u00F9 alto in cui creare collegamenti. Utilizza i doppi apici per creare gruppi di parole, per esempio:

Nuovi ingressi "Colonne sonore" helppopup.language.title=Lingue helppopup.language.text=Permette di selezionare la lingua da utilizzare. helppopup.visibility.title=Visibilit\u00E0 helppopup.visibility.text=Seleziona quali dettagli vadano visualizzati per ogni canzone, come il Limite del titolo. Quest''ultimo \u00E8 il massimo numero di caratteri da visualizzarsi per titolo della canzone, album e artista. helppopup.partymode.title=Modalit\u00E0 Party helppopup.partymode.text=Quando la modalit\u00E0 Party \u00E8 abilitata l''interfaccia utente \u00E8 semplificata e di pi\u00F9 facile utilizzo per gli utenti non esperti. In particolare, \u00E8 impedito lo stravolgimento accidentale della lista di riproduzione. helppopup.theme.title=Temi helppopup.theme.text=Permette di selezionare il tema da usare. Il tema definisce il look e la sensazione di {0} in quanto a colori, caratteri, immagini ecc. helppopup.welcomemessage.title=Messaggio di Benvenuto helppopup.welcomemessage.text=Il messaggio che \u00E8 visualizzato nella pagina principale. helppopup.loginmessage.title=Messaggio di accesso helppopup.loginmessage.text=Il messaggio che \u00E8 visualizzato nella pagina d''accesso. helppopup.coverartlimit.title=Limite alle copertine helppopup.coverartlimit.text=Il numero massimo di copertine che pu\u00F2 essere visualizzato in una singola pagina. helppopup.downloadlimit.title=Limite allo scaricamento helppopup.downloadlimit.text=Il limite massimo di banda che pu\u00F2 essere utilizzata per lo scaricamento dei file. helppopup.uploadlimit.title=Limite al caricamento helppopup.uploadlimit.text=Il limite massimo di banda che pu\u00F2 essere utilizzata per il caricamento dei file. helppopup.streamport.title=Porta di stream Non-SSL helppopup.streamport.text=Questa opzione \u00E8 rilevante solo se {0} \u00E8 su un server con SSL (HTTPS).

Alcuni riproduttori (come Winamp) non supportano lo streaming su SSL. Specifica il numero di porta per il normale http (di solito 80 o 4040) se non vuoi che lo stream sia trasmesso tramite SSL. Nota che lo stream non verr\u00E0 criptato. helppopup.ldap.title=Autenticazione con LDAP helppopup.ldap.text=Gli utenti possono essere autenticati tramite un server esterno LDAP (compreso Windows Active Directory). Quanto gli utenti sono connessi a {0} tramite LDAP, il nome utente e la password sono controllati dal server esterno e non dallo stesso {0}. helppopup.ldapurl.title=URL LDAP helppopup.ldapurl.text=L''URL del server LDAP. Il protocollo deve essere ldap:// o ldaps:// (per LDAP su SSL). Guarda qui per una descrizione pi\u00F9 dettagliata. helppopup.ldapsearchfilter.title=Filtro di ricerca LDAP helppopup.ldapsearchfilter.text=L''espressione filtro utilizzata nella ricerca utente. E'' un filtro di ricerca LDAP (come definito dall'' RFC 2254). L''espressione "'{0}'" \u00E8 sostituita dal nome utente, per esempio:

helppopup.ldapmanagerdn.title=LDAP manager DN helppopup.ldapmanagerdn.text=Se il server LDAP non supporta alcun binding anonimo devi specififare il DN (Distinguished Name) e la password dell''utente LDAP da utilizzare per il binding. helppopup.ldapautoshadowing.title=Crea automaticamente gli utenti LDAP in {0} helppopup.ldapautoshadowing.text=Con questa opzione attivata gli utenti LDAP non devono essere creati manualmente in {0} prima della loro autenticazione.

NOTA! Ci\u00F2 significa che qualsiasi utente LDAP con un nome utente ed una password valida pu\u00F2 effettuare l''accesso a {0}, e potrebbe non essere quello che desideri. helppopup.playername.title=Nome riproduttore helppopup.playername.text=Permette di specifica un nome per il riproduttore facile da ricordare, come "Lavoro" o "Salotto". helppopup.autocontrol.title=Controlla il riproduttore automaticamente helppopup.autocontrol.text=Se questa opzione \u00E8 selezionata, {0} avvier\u00E0 automaticamente il riproduttore quando clicchi "Suona" nella coda di riproduzione. Altrimenti dovrai avviare e connettere il riproduttore automaticamente. helppopup.m3ubom.title=Apply BOM in M3U file helppopup.m3ubom.text=Apply a BOM mark in generated M3U playlists for Unicode compatibility. helppopup.dynamicip.title=Indirizzo IP Dinamico helppopup.dynamicip.text=Disattiva questa opzione se il riproduttore utilizza un indirizzo IP statico. helppopup.smtpServer.title=SMTP Server helppopup.smtpServer.text=The hostname of the SMTP server. This server will be used to send e-mails to users who have requested a password reset. helppopup.smtpPort.title=SMTP Port helppopup.smtpPort.text=Server port to connect to for outgoing e-mail traffic. helppopup.smtpCredentials.title=SMTP Credentials helppopup.smtpCredentials.text=The credentials for connecting to the SMTP server. Leave empty to connect without authentication. helppopup.smtpEncryption.title=SMTP Encryption helppopup.smtpEncryption.text=Encryption method used for connections to the SMTP server. Choose "None" for no encryption. helppopup.smtpFrom.title=From address helppopup.smtpFrom.text=The sender address for e-mails originating from the Airsonic server. Must be a valid e-mail address. helppopup.captcha.title=CAPTCHA helppopup.captcha.text=When enabled, users must solve a CAPTCHA to prove they are human when requesting a password reset.

Requires registration with an external service; see the documentation. helppopup.recaptchaSiteKey.title=reCAPTCHA site key helppopup.recaptchaSiteKey.text=A site key obtained from the reCAPTCHA admin console. helppopup.recaptchaSecretKey.title=reCAPTCHA secret key helppopup.recaptchaSecretKey.text=A secret key obtained from the reCAPTCHA admin console. Left unchanged if blank. helppopup.scanMediaFolders.title=Media folders scanning rules helppopup.scanMediaFolders.text=Note that subfolder names starting with a dot (.) or @eaDir, as well as Thumbs.db files, are ignored.