#
# Czech localization.
# Author: Robert Ilyk (rilyk@volny.cz), Trottel (trottel09@gmail.com)
# Last update: 23-05-2014
#
common.home = Dom\u016F
common.back = Zp\u011Bt
common.help = N\u00E1pov\u011Bda
common.play = P\u0159ehr\u00E1t
common.add = P\u0159idat
common.download = St\u00E1hnout
common.close = Zav\u0159\u00EDt
common.refresh = Obnovit
common.next = Dal\u0161\u00ED
common.previous = P\u0159edchoz\u00ED
common.more = V\u00EDce
common.ok = OK
common.cancel = Zru\u0161it
common.save = Ulo\u017Eit
common.create = Vytvo\u0159it
common.delete = Odstranit
common.edit = Upravit
common.confirm = Potvr\u010Fte
common.unknown = (Nezn\u00E1m\u00FD)
common.default = (V\u00FDchoz\u00ED)
common.settingssaved = Nastaven\u00ED byla ulo\u017Eena.
# login.jsp
login.username = U\u017Eivatelsk\u00E9 jm\u00E9no
login.password = Heslo
login.login = P\u0159ihl\u00E1sit
login.remember = Pamatovat si m\u011B
login.logout = Nyn\u00ED jste odhl\u00E1\u0161eni.
login.error = \u0160patn\u00E9 u\u017Eivatelsk\u00E9 jm\u00E9no nebo heslo.
login.insecure = \u00DA\u010Det {0} nen\u00ED zabazpe\u010Den\u00FD. P\u0159ihlaste s u\u017Eivatelsk\u00FDm jm\u00E9nem a heslem "admin",
nebo klikn\u011Bte sem. Pak okam\u017Eit\u011B zm\u011B\u0148te heslo.
login.recover = Zapomn\u011Bli jste sv\u00E9 heslo?
# recover.jsp
recover.title = Zapomn\u011Bli jste sv\u00E9 heslo?
recover.text = Pro obnoven\u00ED hesla zadejte n\u00ED\u017Ee sv\u00E9 u\u017Eivatelsk\u00E9 jm\u00E9no nebo e-mailovou adresu.
recover.username = U\u017Eivatelsk\u00E9 jm\u00E9no nebo e-mailov\u00E1 adresa
recover.send = Obnovit heslo a poslat mi ho
recover.success = Va\u0161e heslo bylo obnoveno a posl\u00E1no na {0}.
recover.error.usernotfound = Bohu\u017Eel, u\u017Eivatel nebyl nalezen.
recover.error.noemail = Bohu\u017Eel, pro tohoto u\u017Eivatele nen\u00ED registrov\u00E1na \u017E\u00E1dn\u00E1 e-mailov\u00E1 adresa.
recover.error.sendfailed = Nepoda\u0159ilo se poslat e-mail, zkuste to znovu pozd\u011Bji.
recover.error.invalidcaptcha = Bohu\u017Eel, byla zad\u00E1na \u0161patn\u00E1 slova CAPTCHA, zkuste to znovu pozd\u011Bji.
# accessDenied.jsp
accessDenied.title = P\u0159\u00EDstup byl odep\u0159en
accessDenied.text = Bohu\u017Eel, nem\u00E1te opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED k proveden\u00ED po\u017Eadovan\u00E9 operace.
# notFound.jsp
notFound.title = Nenalezeno
notFound.text =
Bohu\u017Eel, nepoda\u0159ilo se nal\u00E9zt to, co hled\u00E1te.
Zkuste znovu na\u010D\u00EDst str\u00E1nku. Pokud to nepom\u016F\u017Ee, \ zkuste znovu prohledat slo\u017Eky m\u00E9di\u00ED.
notFound.reload = Znovu na\u010D\u00EDst str\u00E1nku notFound.scan = Nastaven\u00ED slo\u017Eek m\u00E9di\u00ED # top.jsp top.home = Dom\u016F top.now_playing = P\u0159ehr\u00E1v\u00E1n\u00ED top.starred = Obl\u00EDben\u00E9 top.settings = Nastaven\u00ED top.status = Stav top.podcast = Podcasty top.more = V\u00EDce top.help = N\u00E1pov\u011Bda top.search = Hledat top.upgrade = Je dostupn\u00E1 nov\u00E1 verze. St\u00E1hnout {0} {1} \ zde. top.missing = Nebyly nalezeny \u017E\u00E1dn\u00E9 slo\u017Eky m\u00E9di\u00ED. Zm\u011B\u0148te nastaven\u00ED. top.logout = Odhl\u00E1sit u\u017Eivatele {0} # left.jsp left.scanning = Prohled\u00E1v\u00E1n\u00ED slo\u017Eek m\u00E9di\u00ED... left.statistics = {0} interpret\u016FV\u00EDt\u00E1 v\u00E1s Airsonic! Nastaven\u00ED bude provedeno b\u011Bhem p\u00E1r okam\u017Eik\u016F, postupujte podle n\u00ED\u017Ee uveden\u00FDch jednoduch\u00FDch krok\u016F.
\
Pro n\u00E1vrat na tuto obrazovku klikn\u011Bte na tla\u010D\u00EDtko "Dom\u016F" v n\u00E1strojov\u00E9 li\u0161t\u011B naho\u0159e.
Pro v\u00EDce informac\u00ED si p\u0159e\u010Dt\u011Bte p\u0159\u00EDru\u010Dku Za\u010D\u00EDn\u00E1me (v anglick\u00E9m jazyce).
gettingStarted.root = Upozorn\u011Bn\u00ED! Proces Airsonic b\u011B\u017E\u00ED jako u\u017Eivatel root. Uva\u017Eujte o \ zm\u011Bn\u011B. gettingStarted.step1.title = Zm\u011B\u0148te heslo spr\u00E1vce. gettingStarted.step1.text = Zabezpe\u010Dte si sv\u016Fj server zm\u011Bnou v\u00FDchoz\u00EDho hesla pro \u00FA\u010Det administr\u00E1tora. \ M\u016F\u017Eete tak\u00E9 vytvo\u0159it nov\u00E9 \u00FA\u010Dty u\u017Eivatel\u016F s rozd\u00EDln\u00FDmi opr\u00E1vn\u011Bn\u00EDmi. gettingStarted.step2.title = Nastavte slo\u017Eky m\u00E9di\u00ED. gettingStarted.step2.text = Ur\u010Dete slo\u017Eky, kde m\u00E1te svou hudbu a videa. gettingStarted.hide = Toto znovu nezobrazovat gettingStarted.hidealert = Pro op\u011Btovn\u00E9 zobrazen\u00ED t\u00E9to obrazovky p\u0159ejd\u011Bte do Nastaven\u00ED > Obecn\u00E9. # home.jsp home.random.title = N\u00E1hodn\u011B home.alphabetical.title = V\u0161e home.newest.title = Naposledy p\u0159idan\u00E9 home.starred.title = Obl\u00EDben\u00E9 home.highest.title = Nejl\u00E9pe hodnocen\u00E9 home.frequent.title = Nej\u010Dast\u011Bji p\u0159ehr\u00E1van\u00E9 home.recent.title = Naposledy p\u0159ehr\u00E1van\u00E9 home.decade.title = Podle desetilet\u00ED home.genre.title = Podle \u017E\u00E1nru home.users.title = U\u017Eivatel\u00E9 home.random.text = N\u00E1hodn\u00E1 alba home.alphabetical.text = V\u0161echna alba home.newest.text = Naposledy p\u0159idan\u00E1 alba home.starred.text = V\u00E1mi obl\u00EDben\u00E1 alba home.highest.text = Nejl\u00E9pe hodnocen\u00E1 alba home.frequent.text = Nej\u010Dast\u011Bji p\u0159ehr\u00E1van\u00E1 alba home.recent.text = Naposledy prehr\u00E1van\u00E1 alba home.decade.text = Desetilet\u00ED home.genre.text = \u017D\u00E1nr home.users.text = U\u017Eivatelsk\u00E1 statistika home.scan = Slo\u017Eka m\u00E9di\u00ED se pr\u00E1v\u011B prohled\u00E1van\u00E1. N\u011Bkter\u00E9 funkce nejsou dostupn\u00E9. home.albums = Alba {0}–{1} home.playcount = P\u0159ehr\u00E1no {0} skladeb home.lastplayed = P\u0159ehr\u00E1no {0} home.created = Vytvo\u0159eno {0} home.chart.total = Celkem (MB) home.chart.stream = Streamov\u00E1no (MB) home.chart.download = Sta\u017Eeno (MB) home.chart.upload = Nahr\u00E1no (MB) # more.jsp more.title = V\u00EDce more.random.title = N\u00E1hodn\u00E1 fronta p\u0159ehr\u00E1v\u00E1n\u00ED more.random.text = Vytvo\u0159it n\u00E1hodnou frontu p\u0159ehr\u00E1v\u00E1n\u00ED z more.random.songs = {0} skladeb more.random.auto = P\u0159ehr\u00E1t v\u00EDce n\u00E1hodn\u00FDch skladeb po dosa\u017Een\u00ED konce fronty p\u0159ehr\u00E1v\u00E1n\u00ED. more.random.ok = OK more.random.genre = ze \u017E\u00E1nru more.random.anygenre = Jak\u00FDkoliv more.random.year = a roku more.random.anyyear = Jak\u00FDkoliv more.random.folder = ve slo\u017Ece more.random.anyfolder = Jak\u00E1koliv more.apps.title = Aplikace Airsonicu more.apps.text =Vyzkou\u0161ejte neust\u00E1le rostouc\u00ED seznam aplikac\u00ED Airsonicu. \ Poskytuj\u00ED z\u00E1bavu a alternativn\u00ED zp\u016Fsoby, jak si u\u017E\u00EDt svou sb\u00EDrku m\u00E9di\u00ED - bez ohledu na to, kde se nach\u00E1z\u00EDte. \ Aplikace jsou dostupn\u00E9 pro Android, iPhone, Windows Phone, BlackBerry, Roku a spoustu dal\u0161\u00EDch.
more.mobile.title = Mobiln\u00ED telefon more.mobile.text ={0} m\u016F\u017Eete ovl\u00E1dat prost\u0159ednictv\u00EDm libovoln\u00E9ho telefonu nebo PDA vybaven\u00E9ho technologi\u00ED WAP.
\
Jednodu\u0161e nav\u0161tivte n\u00E1sleduj\u00EDc\u00ED adresu ze sv\u00E9ho telefonu: http://yourhostname/wap
To vy\u017Eaduje, aby v\u00E1\u0161 server byl dostupn\u00FD z interneru.
more.podcast.title = Podcast more.podcast.text =Ulo\u017Een\u00E9 seznamy stop jsou dostupn\u00E9 jako Podscasty
\
Pou\u017Eijte n\u00E1sleduj\u00EDc\u00ED adresu pro p\u0159id\u00E1n\u00ED Podcastu: http://yourhostname/podcast, \
nebo klikn\u011Bte sem.
(%s = Soubor, kter\u00FD m\u00E1 b\u00FDt p\u0159ek\u00F3dov\u00E1n, %b = Maxim\u00E1ln\u00ED p\u0159enosov\u00E1 rychlost p\u0159ehr\u00E1va\u010De, %t = N\u00E1zev, %a = Interpret, %l = Album)
\P\u0159ek\u00F3dov\u00E1n\u00ED je proces p\u0159evodu z jednoho form\u00E1tu m\u00E9dia do jin\u00E9ho. Modul p\u0159ek\u00F3dov\u00E1n\u00ED {1}u \ umo\u017E\u0148uje streamov\u00E1n\u00ED medi\u00ED, kter\u00E1 jinak nejsou streamovateln\u00E1. P\u0159ek\u00F3dov\u00E1n\u00ED prob\u00EDh\u00E1 v re\u00E1ln\u00E9m \u010Dase a nevy\u017Eaduje \ jak\u00E9koliv vyu\u017Eit\u00ED disku.
\Vlastn\u00ED p\u0159ek\u00F3dov\u00E1n\u00ED je realizov\u00E1no programy p\u0159\u00EDkazov\u00E9ho \u0159\u00E1dku t\u0159et\u00EDch stran, kter\u00E9 mus\u00ED b\u00FDt nainstalov\u00E1ny ve slo\u017Ece {0}. \ M\u016F\u017Eete tak\u00E9 p\u0159idat vlastn\u00ED p\u0159evodn\u00EDky, kter\u00E9 spl\u0148uj\u00ED n\u00E1sleduj\u00EDc\u00ED po\u017Eadavky: \
P\u0159ek\u00F3dov\u00E1n\u00ED je aktivov\u00E1no na z\u00E1klad\u011B p\u0159ehr\u00E1va\u010De v Nastaven\u00ED > P\u0159ehr\u00E1va\u010De.
# internetRadioSettings.jsp internetradiosettings.streamurl = URL streamov\u00E1n\u00ED internetradiosettings.homepageurl = Domovsk\u00E1 str\u00E1nka internetradiosettings.name = N\u00E1zev internetradiosettings.enabled = Povoleno internetradiosettings.add = P\u0159idat Internetovou TV nebo r\u00E1dio internetradiosettings.nourl = Zadejte URL. internetradiosettings.noname = Zadejte n\u00E1zev. # podcastSettings.jsp podcastsettings.update = Zjistit nov\u00E9 epizody podcastsettings.keep = Zachovat podcastsettings.keep.all = V\u0161echny epizody podcastsettings.keep.one = Nejnov\u011Bj\u0161\u00ED epizody podcastsettings.keep.many = Posledn\u00EDch {0} epizod podcastsettings.download = Jestli\u017Ee jsou dostupn\u00E9 nov\u00E9 epizody podcastsettings.download.all = St\u00E1hnout v\u0161echny podcastsettings.download.one = St\u00E1hnout nejnov\u011Bj\u0161\u00ED podcastsettings.download.many = St\u00E1hnout posledn\u00EDch {0} epizod podcastsettings.download.none = Ned\u011Blat nic podcastsettings.interval.manually = Ru\u010Dn\u011B podcastsettings.interval.hourly = Ka\u017Edou hodinu podcastsettings.interval.daily = Ka\u017Ed\u00FD den podcastsettings.interval.weekly = Ka\u017Ed\u00FD t\u00FDden podcastsettings.folder = Ulo\u017Eit podcast do # playerSettings.jsp playersettings.noplayers = Nebyly nalezeny \u017E\u00E1dn\u00E9 p\u0159ehr\u00E1va\u010De. playersettings.type = Typ playersettings.lastseen = Naposledy zhl\u00E9dnut\u00E9 playersettings.title = V\u00FDb\u011Br p\u0159ehr\u00E1va\u010De playersettings.technology.web.title = Webov\u00FD p\u0159ehr\u00E1va\u010D playersettings.technology.external.title = Extern\u00ED p\u0159ehr\u00E1va\u010D playersettings.technology.external_with_playlist.title = Extern\u00ED p\u0159ehr\u00E1va\u010D se seznamem stop playersettings.technology.jukebox.title = Jukebox playersettings.technology.web.text = P\u0159ehr\u00E1v\u00E1 hudbu p\u0159\u00EDmo v prohl\u00ED\u017Ee\u010Di pomoc\u00ED integrovan\u00E9ho p\u0159ehr\u00E1va\u010De Flash player. playersettings.technology.external.text = P\u0159ehr\u00E1v\u00E1 hudbu ve va\u0161em obl\u00EDben\u00E9m p\u0159ehr\u00E1va\u010Di jako je WinAmp nebo Windows Media Player. playersettings.technology.external_with_playlist.text = Stejn\u011B jako p\u0159edchoz\u00ED, ale seznam stop je spravov\u00E1n p\u0159ehr\u00E1va\u010Dem \ a ne serverem Airsonic. V tomto re\u017Eimu je mo\u017En\u00E9 p\u0159eskakovat uvnit\u0159 skladeb. playersettings.technology.jukebox.text = P\u0159ehr\u00E1v\u00E1 hudbu p\u0159\u00EDmo na zvukov\u00E9m za\u0159\u00EDzen\u00ED serveru Airsonic (Pouze schv\u00E1len\u00ED u\u017Eivatel\u00E9). playersettings.name = N\u00E1zev p\u0159ehr\u00E1va\u010De playersettings.coverartsize = Velikost obalu alba playersettings.maxbitrate = Maxim\u00E1ln\u00ED p\u0159enosov\u00E1 rychlost playersettings.coverart.off = Vypnuto playersettings.coverart.small = Mal\u00FD playersettings.coverart.medium = St\u0159edn\u00ED playersettings.coverart.large = Velk\u00FD playersettings.notranscoder = Pozn\u00E1mka: Zd\u00E1 se, \u017Ee nejsou nainstalov\u00E1ny p\u0159evodn\u00EDky.__text__ | Tu\u010Dn\u00E9 | \\\\ | Nov\u00FD \u0159\u00E1dek |
~~text~~ | Kurz\u00EDva | (pr\u00E1zdn\u00FD \u0159\u00E1dek) | Nov\u00FD odstavec |
* text | V\u00FDpis polo\u017Eek | http://foo.com/ | Odkaz |
1. text | \u010C\u00EDslovan\u00FD v\u00FDpis polo\u017Eek | {link:Foo|http://foo.com} | Pojmenovan\u00FD odkaz |
Bu\u010Fte f\u00E9rov\u00ED a nesd\u00EDlejte materi\u00E1l chr\u00E1n\u011Bn\u00FD autorsk\u00FDmi pr\u00E1vy jak\u00FDmkoliv zp\u016Fsobem, kter\u00FD poru\u0161uje z\u00E1kon.
share.facebook = Sd\u00EDlet na Facebooku share.twitter = Sd\u00EDlet na Twiteru share.googleplus = Sd\u00EDlet na Google+ share.link = Nebo sd\u00EDlejte s k\u00FDmkoliv posl\u00E1n\u00EDm tohoto odkazu: {0} share.disabled = Abyste s n\u011Bk\u00FDm mohli sd\u00EDlet svou hudbu, mus\u00EDte si nejd\u0159\u00EDv zaregistrovat vlastn\u00ED adresu na airsonic.org.Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit velikost zobrazovan\u00E9ho obalu alba s volbou ho \u00FApln\u011B vypnout.
helppopup.transcode.title = Maxim\u00E1ln\u00ED p\u0159enosov\u00E1 rychlost helppopup.transcode.text =Pokud m\u00E1te omezenou \u0161\u00ED\u0159ku p\u00E1sma, m\u016F\u017Eete nastavit horn\u00ED omezen\u00ED pro p\u0159enosovou rychlost streamovan\u00E9 hudby. \ Nap\u0159\u00EDklad, pokud origin\u00E1ln\u00ED soubory mp3 maj\u00ED 256 Kb/s (kilobajt\u016F za sekundu), nastaven\u00ED maxim\u00E1ln\u00ED p\u0159enosov\u00E9 rychlosti \ na 128 zp\u016Fsob\u00ED, \u017Ee {0} automaticky p\u0159evzorkuje hudbu z 256 na 128 Kb/s.
helppopup.playlistfolder.title = Importovat seznam stop z helppopup.playlistfolder.text =Airsonic bude pravideln\u011B importovat seznamy stop ulo\u017Een\u00E9 v t\u00E9to slo\u017Ece.
helppopup.musicmask.title = Hudebn\u00ED soubory helppopup.musicmask.text =Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit typy soubor\u016F, kter\u00E9 by m\u011Bly b\u00FDt pova\u017Eov\u00E1ny za hudbu.
helppopup.videomask.title = Soubory vide\u00ED helppopup.videomask.text =Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit typy soubor\u016F, kter\u00E9 by m\u011Bly b\u00FDt pova\u017Eov\u00E1ny za video.
helppopup.coverartmask.title = Sobory obal\u016F alb helppopup.coverartmask.text =Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit typy soubor\u016F, kter\u00E9 by m\u011Bly b\u00FDt pova\u017Eov\u00E1ny za obaly alb p\u0159i proch\u00E1zen\u00ED slo\u017Eek m\u00E9di\u00ED.
helppopup.downsamplecommand.title = P\u0159\u00EDkaz p\u0159evzorkov\u00E1n\u00ED helppopup.downsamplecommand.text =Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit, kter\u00FD p\u0159\u00EDkaz bude spu\u0161t\u011Bn p\u0159i p\u0159evzorkov\u00E1n\u00ED na ni\u017E\u0161\u00ED p\u0159enosov\u00E9 rychlosti.
\(%s = Soubor, kter\u00FD m\u00E1 b\u00FDt p\u0159evzorkov\u00E1n, %b = Maxim\u00E1ln\u00ED p\u0159enosov\u00E1 rychlost p\u0159ehr\u00E1va\u010De, %t = N\u00E1zev, %a = Interpret, %l = Album)
helppopup.hlscommand.title = P\u0159\u00EDkaz \u017Eiv\u00E9ho streamov\u00E1n\u00ED HTTP helppopup.hlscommand.text =P\u0159\u00EDkaz pou\u017Eit\u00FD k vytvo\u0159en\u00ED \u00FAsek\u016F videa pro protokol HLS (HTTP Live Streaming) od Apple.
helppopup.index.title = Rejst\u0159\u00EDk helppopup.index.text =Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit, jak by m\u011Bl vypadat rejst\u0159\u00EDk (um\u00EDst\u011Bn\u00FD na lev\u00E9 stran\u011B obrazovky). Pomoc\u00ED tohoto rejst\u0159\u00EDku \ lze snadno p\u0159istupovat k soubor\u016Fm a slo\u017Ek\u00E1m p\u0159\u00EDmo v ko\u0159enov\u00E9 slo\u017Ece m\u00E9di\u00ED.
\Rejst\u0159\u00EDk je seznam polo\u017Eek odd\u011Blen\u00FDch mezerami. Obvykle je ka\u017Ed\u00E1 polo\u017Eka jednodu\u0161e jeden znak, \ m\u016F\u017Eete ale tak\u00E9 zvolit v\u00EDce znak\u016F. Nap\u0159\u00EDklad polo\u017Eka The bude odkazovat na v\u0161echny soubory a \ slo\u017Eky za\u010D\u00EDnaj\u00EDc\u00ED \u010Dlenem "The".
\M\u016F\u017Eete tak\u00E9 vytvo\u0159it polo\u017Eku pomoc\u00ED skupiny znak\u016F rejst\u0159\u00EDku v z\u00E1vork\u00E1ch. Nap\u0159\u00EDklad polo\u017Eka \ A-E(ABCDE) bude zobrazena jako A-E a bude odkazovat na v\u0161echny soubory a slo\u017Eky za\u010D\u00EDnaj\u00EDc\u00ED \ A, B, C, D nebo E. Toto m\u016F\u017Ee b\u00FDt u\u017Eite\u010Dn\u00E9 pro seskupen\u00ED m\u00E9n\u011B pou\u017E\u00EDvan\u00FDch znak\u016F (jako je X, Y a Z), nebo \ pro seskupen\u00ED znak\u016F s diakritikou (jako je A, \u00C0 a \u00C1)
\Soubory a slo\u017Eky, kter\u00E9 nespadaj\u00ED pod \u017E\u00E1dnou polo\u017Eku rejst\u0159\u00EDku, budou um\u00EDst\u011Bny pod polo\u017Eku "#".
helppopup.ignoredarticles.title = Ignorovan\u00E9 \u010Dleny helppopup.ignoredarticles.text =Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit seznam \u010Dlen\u016F (jako je "The"), kter\u00E9 budou ignorov\u00E1ny p\u0159i vytv\u00E1\u0159en\u00ED rejst\u0159\u00EDku.
helppopup.shortcuts.title = Z\u00E1stupci helppopup.shortcuts.text =Mezerou odd\u011Blen\u00FD seznam slo\u017Eek nejvy\u0161\u0161\u00ED \u00FArovn\u011B, pro kter\u00E9 vytvo\u0159it z\u00E1stupce. Pro seskupen\u00ED slov pou\u017Eijte uvozovky, nap\u0159\u00EDklad:
\Nov\u011B ulo\u017Een\u00E9 "Zvukov\u00E9 stopy"
helppopup.language.title = Jazyk helppopup.language.text =Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m vybrat pou\u017Eit\u00FD jazyk.
helppopup.visibility.title = Viditelnost helppopup.visibility.text =Vyberte, kter\u00E9 podrobnosti by m\u011Bly b\u00FDt zobrazeny pro ka\u017Edou skladbu a tak\u00E9 zkr\u00E1cen\u00ED titulku. To je maxim\u00E1ln\u00ED \ zobrazen\u00FD po\u010Det znak\u016F pro n\u00E1zev skladby, alba a interpreta.
helppopup.partymode.title = Zjednodu\u0161en\u00E9 rozhran\u00ED helppopup.partymode.text =Pokud je povoleno zjednodu\u0161en\u00E9 rozhran\u00ED, u\u017Eivatelsk\u00E9 rozhran\u00ED je zjednodu\u0161eno a snadn\u011Bji se ovl\u00E1d\u00E1 nezku\u0161en\u00FDm u\u017Eivatel\u016Fm. \ Hlavn\u011B je zabr\u00E1n\u011Bno n\u00E1hodn\u00E9mu zfu\u0161ov\u00E1n\u00ED seznam\u016F stop.
helppopup.theme.title = Motiv helppopup.theme.text =Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m vybrat pou\u017Eit\u00FD motiv. Motiv ur\u010Duje vzhled a chov\u00E1n\u00ED {0}u z hlediska barev, p\u00EDsem, obr\u00E1zk\u016F atd.
helppopup.welcomemessage.title = Uv\u00EDtac\u00ED zpr\u00E1va helppopup.welcomemessage.text =Zpr\u00E1va, kter\u00E1 je zobrazena na domovsk\u00E9 str\u00E1nce.
helppopup.loginmessage.title = P\u0159ihla\u0161ovac\u00ED zpr\u00E1va helppopup.loginmessage.text =Zpr\u00E1va, kter\u00E1 je zobrazena na p\u0159ihla\u0161ovac\u00ED str\u00E1nce.
helppopup.coverartlimit.title = Omezen\u00ED obal\u016F alb helppopup.coverartlimit.text =Maxim\u00E1ln\u00ED po\u010Det obr\u00E1zk\u016F obal\u016F alb zobrazen\u00FDch na jedn\u00E9 str\u00E1nce.
helppopup.downloadlimit.title = Omezen\u00ED stahov\u00E1n\u00ED helppopup.downloadlimit.text =Horn\u00ED limit pou\u017Eit\u00E9 \u0161\u00ED\u0159ky p\u00E1sma pro stahov\u00E1n\u00ED soubor\u016F.
helppopup.uploadlimit.title = Omezen\u00ED nahr\u00E1v\u00E1n\u00ED helppopup.uploadlimit.text =Horn\u00ED limit pou\u017Eit\u00E9 \u0161\u00ED\u0159ky p\u00E1sma pro nahr\u00E1v\u00E1n\u00ED soubor\u016F.
helppopup.streamport.title = Port streamov\u00E1n\u00ED bez SSL helppopup.streamport.text =Tato volba je relevantn\u00ED, pouze pokud pou\u017E\u00EDv\u00E1te {0} na serveru s SSL (HTTPS).
N\u011Bkter\u00E9 p\u0159ehr\u00E1va\u010De \ (jako je Winamp) neumo\u017E\u0148uj\u00ED streamov\u00E1n\u00ED prost\u0159ednictv\u00EDm SSL. Zvolte \u010D\u00EDslo portu pro standardn\u00ED HTTP (obvykle 80 \ nebo 4040) pokud nechcete p\u0159en\u00E1\u0161et streamov\u00E1n\u00ED prost\u0159ednictv\u00EDm SSL. Pozor na to, \u017Ee streamov\u00E1n\u00ED nebude \u0161ifrov\u00E1no.
helppopup.ldap.title = Ov\u011B\u0159ov\u00E1n\u00ED LDAP helppopup.ldap.text =U\u017Eivatel\u00E9 mohou b\u00FDt ov\u011B\u0159ov\u00E1ni extern\u00EDm serverem LDAP (v\u010Detn\u011B Windows Active Directory). \ Kdy\u017E se u\u017Eivatel\u00E9 s povolen\u00FDm LDAP p\u0159ihla\u0161uj\u00ED do {0}u, u\u017Eivatelsk\u00E9 jm\u00E9no a heslo jsou zkontrolov\u00E1ny extern\u00EDm serverem, ne samotn\u00FDm {0}em.
helppopup.ldapurl.title = URL adresa LDAP helppopup.ldapurl.text =URL adresa serveru LDAP. Protokol mus\u00ED b\u00FDt bu\u010F ldap:// nebo ldaps:// \ (pro LDAP prost\u0159ednictv\u00EDm SSL). Zde \ se do\u010Dtete podrobn\u011Bj\u0161\u00ED popis.
helppopup.ldapsearchfilter.title = Filtr vyhled\u00E1v\u00E1n\u00ED LDAP helppopup.ldapsearchfilter.text =V\u00FDraz pro filtr pou\u017Eit\u00FD p\u0159i vyhled\u00E1v\u00E1n\u00ED u\u017Eivatele. Toto je filtr vyhled\u00E1v\u00E1n\u00ED LDAP \ (jak je definov\u00E1n v RFC 2254). \ Symbol "'{0'}" je nahrazen u\u017Eivatelsk\u00FDm jm\u00E9nem, nap\u0159\u00EDklad: \
Pokud server LDAP nepodporuje anonymn\u00ED p\u0159ipojen\u00ED, mus\u00EDte specifikovat DN \ (Distinguished Name) a heslo u\u017Eivatele LDAP pou\u017Eit\u00E9 p\u0159i p\u0159ipojov\u00E1n\u00ED.
helppopup.ldapautoshadowing.title = Automaticky vytv\u00E1\u0159et u\u017Eivatele LDAP v {0} helppopup.ldapautoshadowing.text =Pokud je tato volba vybr\u00E1na, u\u017Eivatel\u00E9 LDAP nemus\u00ED b\u00FDt ru\u010Dn\u011B vytv\u00E1\u0159eni v {0}u p\u0159ed p\u0159ihl\u00E1\u0161en\u00EDm.
\POZN\u00C1MKA! To znamen\u00E1, \u017Ee se jak\u00FDkoliv u\u017Eivatel s platn\u00FDm u\u017Eivatelsk\u00FDm jm\u00E9nem a heslem LDAP se m\u016F\u017Ee p\u0159ihl\u00E1sit do {0}u, \ co\u017E nemus\u00EDte cht\u00EDt.
helppopup.playername.title = N\u00E1zev p\u0159ehr\u00E1va\u010De helppopup.playername.text =Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit snadno zapamatovateln\u00FD n\u00E1zev p\u0159ehr\u00E1va\u010De, jako je "Pr\u00E1ce" nebo "Ob\u00FDvac\u00ED pokoj".
helppopup.autocontrol.title = Automatick\u00E9 ovl\u00E1d\u00E1n\u00ED p\u0159ehr\u00E1va\u010De helppopup.autocontrol.text =Pokud je tato volba vybr\u00E1na, {0} automaticky spust\u00ED p\u0159ehr\u00E1va\u010D, kdy\u017E kliknete na "P\u0159ehr\u00E1t" \ v seznamu stop. Jinak mus\u00EDte spustit p\u0159ehr\u00E1va\u010D sami.
helppopup.dynamicip.title = Dynamick\u00E1 adresa IP helppopup.dynamicip.text =Vypn\u011Bte tuto volbu, pokud p\u0159ehr\u00E1va\u010D pou\u017E\u00EDv\u00E1 statickou adresu IP.
# wap/index.jsp wap.index.missing = Nebyla nalezena \u017E\u00E1dn\u00E1 hudba wap.index.playlist = Seznam stop wap.index.search = Hledat wap.index.settings = Nastaven\u00ED # wap/browse.jsp wap.browse.playone = P\u0159ehr\u00E1t skladbu wap.browse.playall = P\u0159ehr\u00E1t v\u0161e wap.browse.addone = P\u0159idat skladbu wap.browse.addall = P\u0159idat v\u0161e wap.browse.downloadone = St\u00E1hnout skladbu wap.browse.downloadall = St\u00E1hnout v\u0161e # wap/playlist.jsp wap.playlist.title = Seznam stop wap.playlist.noplayer = Nen\u00ED p\u0159ipojen \u017E\u00E1dn\u00FD p\u0159ehr\u00E1va\u010D wap.playlist.clear = Vy\u010Distit wap.playlist.load = Na\u010D\u00EDst wap.playlist.random = N\u00E1hodn\u011B wap.playlist.play = P\u0159ehr\u00E1t na telefonu # wap/search.jsp wap.search.title = Hledat # wap/searchResult.jsp wap.searchresult.index = Rejst\u0159\u00EDk vyhled\u00E1v\u00E1n\u00ED se pr\u00E1v\u011B vytv\u00E1\u0159\u00ED. Zkuste to znovu pozd\u011Bji. # wap/settings.jsp wap.settings.selectplayer = Vybrat p\u0159ehr\u00E1va\u010D wap.settings.allplayers = V\u0161e