common.home=Domov common.back=Nazaj common.help=Pomo\u010D common.play=Predvajaj common.add=Dodaj common.download=Prenesi common.close=Zapri common.refresh=Osve\u017Ei common.next=Naslednji common.previous=Prej\u0161nji common.more=Dodatno common.ok=V redu common.cancel=Prekli\u010Di common.save=Shrani common.create=Ustvari common.delete=Izbri\u0161i common.edit=Urejanje common.confirm=Potrditev common.unknown=(Neznano) common.default=(Privzeto) common.settingssaved=Settings saved. login.username=Uporabni\u0161ko ime: login.password=Geslo: login.login=Prijava login.remember=Zapomni si me login.logout=Sedaj ste odjavljeni. login.error=Napa\u010Dno uporabni\u0161ko ime ali geslo. login.insecure={0} ni zavarovan. Prosimo, prijavite se z uporabni\u0161kim imenom in
geslom "admin", oziroma kliknite tukaj. Potem nemudoma spremenite geslo. login.recover=Ste pozabili geslo? recover.title=Ste pozabili geslo? recover.text=\u010Ce \u017Eelite ponastaviti geslo, prosimo vnesite va\u0161e uporabni\u0161ko ime ali e-po\u0161tni naslov v spodnje polje. recover.username=Uporabni\u0161ko ime ali e-po\u0161tni naslov recover.send=Ponastavi geslo recover.success=Va\u0161e geslo je ponastavljeno in poslano na {0}. recover.error.usernotfound=Oprostite, uporabnik ne obstaja. recover.error.noemail=Oprostite, uporabnik nima dolo\u010Denega e-po\u0161tnega naslova. recover.error.sendfailed=Napaka pri po\u0161iljanju e-po\u0161te, prosimo poskusite kasneje. recover.error.invalidcaptcha=Sorry, incorrect CAPTCHA entered, please try again. accessDenied.title=Dostop zavrnjen accessDenied.text=Oprosite, vendar nimate dovoljenja, da bi izvedli \u017Eeleno zahtevo. notFound.title=Ni zadetkov notFound.text=

Oprostite, va\u0161a iskalna zahteva ni bila najdena.

Posku\u0161ajte ponovno nalo\u017Eiti spletno stran. \u010Ce to ne pomaga, posku\u0161ajte ponovno indeksirati imenike z medijsko vsebino.

notFound.reload=Ponovno nalo\u017Ei stran notFound.scan=Nastavitve imenika z medijsko vsebino top.home=Domov top.now_playing=Predvaja se top.starred=Ozna\u010Deno z zvezdico top.settings=Nastavitve top.status=Stanje top.podcast=Podcast top.more=Dodatno top.help=O Airsonicu top.search=Iskanje top.upgrade=Na voljo je nova razli\u010Dica. Prenesite {0} {1} tukaj. top.missing=Ne najdem imenikov z glasbo. Prosimo, popravite nastavitve. top.logout=Odjava left.scanning=Scanning media folders\u2026 left.statistics={0} izvajalcev
{1} albumov
{2} skladb
{3}
{4} ur left.shortcut=Bli\u017Enjice left.playlists=Seznami predvajanja left.radio=Spletni TV/radio left.allfolders=Vsi imeniki left.showallplaylists=Show all left.createplaylist=Ustvari nov seznam predvajnja left.importplaylist=Uvozi seznam predvajnja playlist.stop=Ustavi playlist.start=Predvajaj playlist.confirmclear=\u017Delite resni\u010Dno zbrisati vrstni red predvajanja? playlist.clear=Zbri\u0161i playlist.shuffle=Naklju\u010Dno playlist.repeat_on=Ponavljanje je vklopljeno playlist.repeat_off=Ponavljanje je izklopljeno playlist.repeat_radio=Stop shuffle radio playlist.undo=Razveljavi playlist.settings=Nastavitve playlist.more=More actions\u2026 playlist.more.playlist=Vrstni red predvajanja playlist.more.sortbytrack=Razvrsti po skladbah playlist.more.sortbyartist=Razvrsti po izvajalcih playlist.more.sortbyalbum=Razvrsti po albumih playlist.more.selection=Izbrane pesmi playlist.more.selectall=Izberi vse playlist.more.selectnone=Ne izberi ni\u010Desar playlist.saveplayqueue=Save play queue playlist.loadplayqueue=Load play queue playlist.save=Shrani kot seznam predvajanja playlist.append=Dodaj k seznamu predvajanja playlist.remove=Odstrani playlist.up=Gor playlist.down=Dol playlist.empty=Vrstni red predvajanja je prazen playlist.toast.appendtoplaylist=Playlist updated. playlist.toast.saveasplaylist=Playlist saved. playlist.toast.saveplayqueue=Play queue saved. playlist.missing=Missing playlist2.noplaylists=You haven't created any playlists yet. playlist2.created=Ustvaril {0} dne {1} playlist2.songs=songs playlist2.shared=Visible to others playlist2.notshared=Not visible to others playlist2.name=Ime seznama predvajanja playlist2.comment=Komentar k seznamu predvajanja playlist2.public=Daj ta seznam predvajanja v skupno rabo. playlist2.confirmdelete=\u017Delite resni\u010Dno zbrisati ta seznam predvajanja? playlist2.empty=Seznam predvajanja je prazen playlist2.export=Izvozi importPlaylist.title=Uvozi seznam predvajanja importPlaylist.text=Izberite seznam predvajanja za uvoz (m3u, pls, xspf) importPlaylist.success=Seznam predvajanja "{0}" je bil uspe\u0161no uvo\u017Een. importPlaylist.error=Napaka pri uva\u017Eanju seznama predvajanja. {0} status.title=Stanje status.type=Vrsta status.stream=Preto\u010Dna oblika status.download=Prena\u0161anje status.upload=Nalaganje status.player=Predvajalnik status.user=Uporabnik status.current=Trenutna datoteka status.transmitted=Preneseno status.bitrate=Bitna hitrost (Kbps) starred.title=Ozna\u010Deno z zvezdico starred.empty=Kliknite na zvezdico, da ozna\u010Dite va\u0161e najbolj priljubljene izvajalce, albume in skladbe. search.title=Iskanje search.query=Izvajalec, album ali naslov skladbe: search.search=I\u0161\u010Di search.index=Iskalni indeks je trenutno v izdelovanju. Prosimo, poskusite kasneje. search.hits.none=Ni zadetkov. search.hits.more=Ve\u010D search.hits.artists=Izvajalci search.hits.albums=Albumi search.hits.songs=Skladbe search.hits.videos=Videos gettingStarted.title=Uvod gettingStarted.text=

Dobrodo\u0161li v Airsonicu! Namestitev bo hitra, le spodnjim korakom morate slediti.
Kliknite gumb "Domov" v orodni vrstici za vrnitev v to okno.

Za ve\u010D informacij si poglejte Uvod.

gettingStarted.root=Pozor! Program Airsonic se izvaja kot root uporabnik. Prosimo premislite, \u010De \u017Eelite to spremeniti. gettingStarted.step1.title=Sprememba administratorskega gesla. gettingStarted.step1.text=Zavarujte va\u0161 stre\u017Enik tako, da spremenite privzeto administratorsko geslo. Ustvarite lahko tudi nove uporabni\u0161ke ra\u010Dune z razli\u010Dnimi pravicami. gettingStarted.step2.title=Dolo\u010Dite imenike z glasbo. gettingStarted.step2.text=Povejte Airsonicu, kje hranite va\u0161e glasbene datoteke. gettingStarted.step3.title=Nastavi omre\u017Ene nastavitve. gettingStarted.step3.text=In case that you want to enhance Airsonic, you may want to check out our Airsonic aplikacij. Te aplikacije vam omogo\u010Dajo nove in bolj zabavne na\u010Dine dostopa do va\u0161e medijske zbirke \u2013 ne glede na to kje se nahajate. Aplikacije so na voljo za Android, iPhone, Windows Phone, BlackBerry, Roku in mnoge druge naprave.

more.status.title=Network Status more.status.text=Monitor the real-time status of all network media streams. more.keyboard.title=Keyboard Shortcuts more.keyboard.text=Keyboard shortcuts can be enabled in the user preferences. Supported shortcuts are listed below. more.keyboard.playback=Playback more.keyboard.navigation=Navigation more.keyboard.general=General more.keyboard.playpause=Play or pause music more.keyboard.previous=Go to previous song more.keyboard.next=Go to next song more.keyboard.volumedown=Decrease player volume more.keyboard.volumeup=Increase player volume more.keyboard.home=Go to Home more.keyboard.playlists=Go to playlists more.keyboard.podcasts=Go to podcasts more.keyboard.settings=Go to settings more.keyboard.starred=Go to starred more.keyboard.more=Go to more more.keyboard.about=Go to about more.keyboard.search=Search more.keyboard.sidebar=Toggle left sidebar more.keyboard.playqueue=Toggle play queue more.keyboard.shortcuts=Show keyboard shortcuts more.keyboard.then=then more.mobile.title=Mobilni telefon more.mobile.text=

Nadzor {0} je mogo\u010D s kateregakoli WAP mobilnega telefona ali dlan\u010Dnika.
Preprosto obi\u0161\u010Dite naslednji spletni naslov na va\u0161em telefonu: http://vas.streznik/wap

to seveda zahteva, da je va\u0161 stre\u017Enik dostopen preko spleta.

more.podcast.title=Podcasti more.podcast.text=

Shranjeni seznami predvajanja so dostopni kot podcasti.
Vnesite naslednji spletni naslov v va\u0161 podcast odjemalec: http://vas.streznik/podcast, oz. kliknite tukaj.

more.upload.title=Nalo\u017Ei datoteko na stre\u017Enik more.upload.source=Izberi datoteko more.upload.target=Shrani v more.upload.browse=Izberi more.upload.ok=Nalo\u017Ei more.upload.unzip=Avtomatsko razpakiraj ZIP datoteko. more.upload.progress=% complete. Please wait\u2026 upload.title=Nalaganje datoteke upload.success=Uspe\u0161no nalo\u017Eeno {0} upload.empty=Ni datotek za nalaganje. upload.failed=Nalagnje ni uspelo; napaka:
"{0}" upload.unzipped=Razpakirano: {0} help.title=O programu {0} help.upgrade=Pozor! Na vojo je nova razli\u010Dica. Prenesite {0} {1} tukaj. help.version.title=Razli\u010Dica help.builddate.title=Izdelana dne help.server.title=Stre\u017Enik help.license.title=Licenca help.license.text={0} je zastonj program na voljo pod GPL odprtokodno licenco. {0} uporablja licencirane knji\u017Eice tretjih oseb. {0} ni namenjen razpe\u010Devanju ilegalnega in piratskega materiala. Vedno upo\u0161tevajte zakone, ki veljajo v va\u0161i dr\u017Eavi. help.homepage.title=Spletna stran help.forum.title=Forum help.shop.title=Prodaja help.contact.title=Kontakt help.contact.text=Airsonic is a community project. You can find us in #airsonic on Freenode. Technical issues can be submitted to the issue tracker on GitHub. help.log=Dnevnik help.logfile=Celotna datoteka z dnevnikom je shranjena v {0}. settingsheader.title=Nastavitve settingsheader.general=Splo\u0161no settingsheader.advanced=Napredno settingsheader.personal=Osebno settingsheader.musicFolder=Imeniki z glasbo settingsheader.internetRadio=Spletni TV/radio settingsheader.podcast=Podcast settingsheader.player=Predvajalniki settingsheader.dlna=DLNA/UPnP settingsheader.sonos=Sonos settingsheader.share=Skupna raba vsebin settingsheader.transcoding=Prekodiranje settingsheader.user=Uporabniki settingsheader.search=Iskanje settingsheader.coverArt=Slike ovitkov settingsheader.password=Geslo settingsheader.database=Database generalsettings.playlistfolder=Import playlists from generalsettings.musicmask=Glasbene datoteke generalsettings.videomask=Video datoteke generalsettings.coverartmask=Prikazane slike ovitkov generalsettings.index=Indeks generalsettings.ignoredarticles=Ignoriraj predpone generalsettings.shortcuts=Bli\u017Enjice generalsettings.sortalbumsbyyear=Razvrsti albume po letnicah generalsettings.showgettingstarted=Poka\u017Ei "Uvod" ob zagonu generalsettings.welcometitle=Naslov dobrodo\u0161lice generalsettings.welcomesubtitle=Podnaslov dobrodo\u0161lice generalsettings.welcomemessage=Vsebina dobrodo\u0161lice generalsettings.loginmessage=Sporo\u010Dilo ob prijavi generalsettings.language=Privzeti jezik generalsettings.theme=Privzeta tema advancedsettings.downsamplecommand=Ukaz za zmanj\u0161anje velikosti advancedsettings.hlscommand=HTTP Live Streaming command advancedsettings.downloadlimit=Omejitev za prena\u0161anje (Kbps)
(0 = neomejeno)
advancedsettings.uploadlimit=Omejitev za nalaganje (Kbps)
(0 = neomejeno)
advancedsettings.streamport=Vrata ne-SSL podatkovnega toka
(0 = onemogo\u010Den)
advancedsettings.ldapenabled=Omogo\u010Di LDAP preverjanje pristnosti advancedsettings.ldapurl=LDAP URL naslov advancedsettings.ldapsearchfilter=LDAP iskalni filter advancedsettings.ldapmanagerdn=LDAP upravitelj DN
(neobvezno)
advancedsettings.ldapmanagerpassword=Geslo advancedsettings.ldapautoshadowing=Samodejno ustvari uporabnike v {0} advancedsettings.ldapRequiresRestart=Changes to LDAP settings require a restart to take effect. advancedsettings.smtpPort=SMTP port advancedsettings.smtpServer=SMTP server advancedsettings.smtpEncryption=SMTP encryption advancedsettings.smtpUser=SMTP username advancedsettings.smtpPassword=Password advancedsettings.smtpEncryption.none=None advancedsettings.smtpEncryption.starttls=STARTTLS advancedsettings.smtpEncryption.ssl=SSL/TLS advancedsettings.smtpFrom=E-mail sender advancedsettings.enableCaptcha=Require CAPTCHA for account recovery advancedsettings.recaptchaSiteKey=reCAPTCHA site key advancedsettings.recaptchaSecretKey=reCAPTCHA secret key personalsettings.title=Osebne nastavitve za {0} personalsettings.language=Jezik personalsettings.theme=Tema personalsettings.albumlist=Default album list personalsettings.display=Prikaz personalsettings.browse=Brskanje personalsettings.playlist=Seznam predvajanja personalsettings.tracknumber=Skladba # personalsettings.artist=Izvajalec personalsettings.album=Album personalsettings.genre=Zvrst personalsettings.year=Leto personalsettings.bitrate=Bitna hitrost personalsettings.duration=Trajanje personalsettings.format=Oblika personalsettings.filesize=Velikost datoteke personalsettings.partymode=Na\u010Din "zabava" personalsettings.queuefollowingsongs=Enqueue following songs on play personalsettings.shownowplaying=Poka\u017Ei, kaj poslu\u0161ajo drugi personalsettings.nowplayingallowed=Naj drugi vidijo, kaj poslu\u0161am personalsettings.showartistinfo=Show artist info personalsettings.autohideplayqueue=Auto-hide play queue personalsettings.keyboardshortcutsenabled=Enable keyboard shortcuts personalsettings.finalversionnotification=Obvesti me o novih razli\u010Dicah personalsettings.betaversionnotification=Obvesti me o novih beta razli\u010Dicah personalsettings.songnotification=Notify me when new songs are played (not supported by all web browsers) personalsettings.paginationsize=Number of related albums/directories to show initially (0 disables album pagination) personalsettings.lastfmenabled=Zabele\u017Ei, kaj poslu\u0161am, na Last.fm personalsettings.lastfmusername=Last.fm uporabni\u0161ko ime personalsettings.lastfmpassword=Last.fm geslo personalsettings.listenbrainzenabled=Zabele\u017Ei, kaj poslu\u0161am, na ListenBrainz personalsettings.listenbrainztoken=ListenBrainz User Token personalsettings.avatar.title=Osebna slika personalsettings.avatar.none=Brez slike personalsettings.avatar.custom=Slika po meri personalsettings.avatar.changecustom=Spremeni sliko po meri personalsettings.avatar.upload=Nalo\u017Ei personalsettings.avatar.courtesy=Zahvala za ikone gre naslednjim spletnim stranem: Afterglow, Aha-Soft, Icons-Land, in Iconshock avataruploadresult.title=Spremeni osebno sliko avataruploadresult.success=Uspe\u0161no nalo\u017Eena osebna slika "{0}". avataruploadresult.failure=Nalaganje slike ni uspelo. Poglejte dnevni\u0161ko datoteko za podrobnosti. passwordsettings.title=Spremeni geslo za {0} musicfoldersettings.path=Imenik musicfoldersettings.name=Ime musicfoldersettings.enabled=Omogo\u010Deno musicfoldersettings.add=Dodaj imenik z glasbo musicfoldersettings.nopath=Prosimo, vpi\u0161ite ime imenika. musicfoldersettings.notfound=Imenik ni bil najden musicfoldersettings.scan=Preglej medijske imenike musicfoldersettings.interval.never=Nikoli musicfoldersettings.interval.one=Vsak dan musicfoldersettings.interval.many=Vsake/-ih {0} dni musicfoldersettings.hour=ob {0}:00 musicfoldersettings.nowscanning=Pregledovanje medijskih imenikov je v poteku. To lahko traja nekaj minut, odvisno od velikosti va\u0161e medijske zbirke. musicfoldersettings.scannow=Preglej medijske imenike zdaj musicfoldersettings.access=Manage user access musicfoldersettings.access.description=Configure which folders each user is allowed to access. musicfoldersettings.ignoresymlinks=Ignore Symbolic Links musicfoldersettings.excludepattern=Exclude pattern musicfoldersettings.fastcache=Mo\u017Enost hitrega dostopa musicfoldersettings.fastcache.description=Uporabite to mo\u017Enost za zmanj\u0161anje dostopa do diska, na primer, \u010De se va\u0161e medijske datoteke nahajajo na mre\u017Enem pogonu. Opomba: Spremembe na datotekah bodo vidne le, ko bodo vsi va\u0161i medijski imeniki pregledani. musicfoldersettings.expunge=Clean-up database musicfoldersettings.expunge.description=Airsonic stores information about all media files ever encountered. By cleaning up the database, information about files that are no longer in your media collection is permanently removed. musicfoldersettings.organizebyfolderstructure=Organiziraj po imeni\u0161ki strukuri musicfoldersettings.organizebyfolderstructure.description=Uporabite to mo\u017Enost za brskanje po va\u0161ih medijskih datotekah s pomo\u010Djo imeni\u0161ke strukture, namesto uporabe podatkov o izvajalcih/albumih iz ID3 zna\u010Dk. transcodingsettings.name=Ime transcodingsettings.sourceformat=Pretvori iz transcodingsettings.targetformat=Pretvori v transcodingsettings.step1=1. korak transcodingsettings.step2=2. korak transcodingsettings.step3=3. korak transcodingsettings.add=Dodaj prekodiranje transcodingsettings.defaultactive=Privzeto transcodingsettings.recommended=Priporo\u010Dene nastavitve transcodingsettings.noname=Prosimo, dolo\u010Dite ime. transcodingsettings.nosourceformat=Prosimo, dolo\u010Dite obliko zapisa vhodne datoteke. transcodingsettings.notargetformat=Prosimo, dolo\u010Dite obliko zapisa izhodne datoteke. transcodingsettings.nostep1=Prosimo, dolo\u010Dite vsaj en korak za prekodiranje. transcodingsettings.info=

Available Substitutions:

%s = The file name to be transcoded
%b = Max allowed bitrate of the user/player
%o = Time offset into the file (used for scrubbing/segmenting)
%d = Time duration to play (used for HLS/segmenting)
%w = Video image width
%h = Video image height
%t = Title
%a = Artist
%l = Album

Transcoding is the process of converting from one media format to another, or modifying the media properties. {1}''s transcoding engine allows streaming media that would not otherwise be playable by certain clients. Transcoding is performed on-the-fly and doesn''t require any extra storage space, but does require that the server have sufficient processing resources to transcode the particular format faster than real-time.

The transcoding is performed using a third-party command line program, which must be installed in {0}. You may add your own custom transcoder given it fulfills the following requirements:

Note that transcoding is activated on a per-player basis from Settings \u2192 Players, but may also be activated if the server administrator requires it.

internetradiosettings.streamurl=URL naslov internetradiosettings.homepageurl=Doma\u010Da stran internetradiosettings.name=Ime postaje internetradiosettings.enabled=Omogo\u010Deno internetradiosettings.add=Dodaj spletni TV/radio internetradiosettings.nourl=Prosimo, navedite URL naslov. internetradiosettings.noname=Prosimo, navedite ime postaje. podcastsettings.update=Preveri za nove epizode podcastsettings.keep=Obdr\u017Ei podcastsettings.keep.all=Vse epizode podcastsettings.keep.one=Zadnjo epizodo podcastsettings.keep.many=Zadnjih {0} epizod podcastsettings.download=Kadar so na voljo nove epizode: podcastsettings.download.all=Prenesi vse podcastsettings.download.one=Prenesi najnovej\u0161o podcastsettings.download.many=Prenesi zadnjih {0} epizod podcastsettings.download.none=Ne stori ni\u010Desar podcastsettings.interval.manually=Ro\u010Dno podcastsettings.interval.hourly=Vsako uro podcastsettings.interval.daily=Vsak dan podcastsettings.interval.weekly=Vsak teden podcastsettings.folder=Shrani podcaste v imenik playersettings.noplayers=Ne najdem nobenega predvajalnika. playersettings.type=Vrsta playersettings.lastseen=Zadnji obisk playersettings.title=Izberi predvajalnik playersettings.technology.web.title=Spletni predvajalnik playersettings.technology.external.title=Zunanji predvajalnik playersettings.technology.external_with_playlist.title=Zunanji predvajalnik s seznami predvajanja playersettings.technology.jukebox.title=Jukebox playersettings.technology.java_jukebox.title=Java Jukebox playersettings.technology.web.text=Predvajanje glasbe neposredno v spletnem brskalniku z uporabo integriranega Flash predvajalnika. playersettings.technology.external.text=Predvajanje glasbe z va\u0161im najljub\u0161im zunanjim predvajalnikom, kot je npr. WinAmp ali Windows Media Player. playersettings.technology.external_with_playlist.text=Isto kot zgoraj, le da zunanji predvajalnik ureja tudi sezname predvajanja in le-teh ne ureja Airsonic stre\u017Enik. V tem na\u010Dinu je mogo\u010De "preskakovanje" skladb. playersettings.technology.jukebox.text=Predvajanje glasbe neposredno s pomo\u010Djo zvo\u010Dne naprave Airsonic stre\u017Enika. (Uporaba je dovoljena le avtoriziranim uporbanikom). playersettings.technology.java_jukebox.text=Jukebox player that uses the Java Sound API. (Authorized users only). playersettings.name=Ime predvajalnika playersettings.javaJukeboxMixer=Audio device playersettings.maxbitrate=Najve\u010Dja bitna hitrost playersettings.notranscoder=Obvestilo: Izgleda, da ffmpeg ni name\u0161\u010Den.
Kliknite na gumb Pomo\u010D za ve\u010D informacij. playersettings.autocontrol=Samodejni nadzor predvajalnika playersettings.m3ubom=Apply BOM signature in the generated M3U file playersettings.dynamicip=Predvajalnik ima dinami\u010Den IP naslov playersettings.transcodings=Aktivno prekodiranje playersettings.ok=Shrani playersettings.forget=Izbri\u0161i predvajalnik playersettings.clone=Podvoji (kloniraj) predvajalnik dlnasettings.enabled=Enable DLNA server dlnasettings.description=Use this option to turn on the DLNA/UPnP media server in Airsonic, and stream your media to compatible DLNA players. Requires restart. dlnasettings.servername=Media Server name dlnasettings.servername.description=Name of the media server, as shown on DLNA players. dlnasettings.baselanurl=LAN Server address dlnasettings.lanurl.description=The base LAN address to be used for DLNA resources, for example http://192.168.0.2/airsonic/ sonossettings.enabled=Enable Sonos music service sonossettings.description=Turns on the Sonos music service in Airsonic, to stream your media to Sonos devices on your local network. Remember to add Airsonic as a music service from your Sonos controller. sonossettings.servicename=Music service name sonossettings.servicename.description=The name of the music service, as shown on Sonos controllers. sharesettings.name=Ime sharesettings.owner=Skupno uporabo omogo\u010Dil sharesettings.description=Opis sharesettings.visits=Obiski sharesettings.lastvisited=Nazadnje obiskano sharesettings.expires=Pote\u010De sharesettings.files=Datoteke v skupni rabi sharesettings.expirein=Pote\u010De v sharesettings.expirein.week=1t sharesettings.expirein.month=1m sharesettings.expirein.year=1l sharesettings.expirein.never=nikoli sharesettings.deleteexpired=Delete all expired usersettings.title=Izberi uporabnika usersettings.newuser=Nov uporabnik usersettings.admin=Uporabnik je administrator usersettings.settings=Uporabnik lahko spreminja nastavitve in geslo usersettings.stream=Uporabnik lahko predvaja datoteke usersettings.jukebox=Uporabnik lahko predvaja datoteke v jukebox na\u010Dinu usersettings.download=Uporabnik lahko prena\u0161a datoteke s stre\u017Enika usersettings.upload=Uporabnik lahko nalaga datoteke na stre\u017Enik usersettings.share=User allowed to share files with anyone usersettings.coverart=Uporabnik lahko spreminja slike ovitkov in zna\u010Dke usersettings.comment=Uporabnik lahko ustvarja in ureja komentarje in ocene usersettings.podcast=Uporabnik lahko upravlja s podcasti usersettings.folderaccess=Allow access to these media folders usersettings.username=Uporabni\u0161ko ime usersettings.email=e-po\u0161ta usersettings.changepassword=Spremeni geslo usersettings.password=Geslo usersettings.newpassword=Novo geslo usersettings.confirmpassword=Potrdi geslo usersettings.delete=Izbri\u0161i tega uporabnika usersettings.ldap=Avtentificiraj uporabnika v LDAP usersettings.nousername=Manjka uporabni\u0161ko ime. usersettings.noemail=Napa\u010Den e-po\u0161tni naslov. usersettings.useralreadyexists=Uporabnik \u017Ee obstaja. usersettings.nopassword=Potrebno je geslo. usersettings.wrongpassword=Gesli se ne ujemata. usersettings.ldapdisabled=LDAP avtentikacija ni omogo\u010Dena. Poglejte dodatne nastavitve. usersettings.passwordnotsupportedforldap=Ni mogo\u010De nastaviti ali spremeniti gesla za LDAP-avtenticirane uporabnike. usersettings.ok=Geslo uporabnika {0} uspe\u0161no spremenjeno. databasesettings.moreinfo=Additional info about database settings, to be found in the database documentation. databasesettings.configtype=Database Connection Source databasesettings.mysqlvarcharmaxlength=MySQL Varchar Maximum Length databasesettings.usertablequote=User table Quote databasesettings.jndiname=Lookup name for JNDI-datasource databasesettings.jdbclibrary=Please ensure that you have your database driver in your Java Classpath databasesettings.embeddriver=JDBC driver for Java classname databasesettings.embedurl=JDBC URL databasesettings.embedusername=JDBC Username databasesettings.embedpassword=JDBC Password databasettings.restartRequired=Changes to database settings require a restart to take effect. main.up=Gor main.playall=Predvajaj vse main.playrandom=Predvajaj naklju\u010Dno main.addall=Dodaj vse main.downloadall=Prenesi vse main.tags=Uredi zna\u010Dke main.playcount=Predvajano {0} krat. main.lastplayed=Nazadnje predvajano {0}. main.comment=Komentar main.sharealbum=Skupna uporaba main.more=More actions\u2026 main.more.selection=Selected songs\u2026 main.more.share=Skupna uporaba main.nowplaying=Predvaja se main.lyrics=Besedilo main.minutesago=minut nazaj main.chat=Sporo\u010Dilo v klepetalnici main.scanning=Scanning files: main.message=Napi\u0161i sporo\u010Dilo main.clearchat=Izbri\u0161i sporo\u010Dila main.addtoplaylist.title=Dodaj na seznam predvajanja main.addtoplaylist.text=Dodaj ozna\u010Dene skladbe na trenutni seznam predvajanja: main.addnext=Play next main.addlast=Play last main.addnext.toast=Song will be played next main.addlast.toast=Song will be played last main.similarartists=Similar artists main.startradio=Start radio main.playtopsongs=Play top songs main.showall=Show all albums main.topsongs=Top songs rating.rating=Ocena rating.clearrating=Izbri\u0161i oceno coverart.change=Spremeni coverart.zoom=Zoom allmusic.text=Iskanje albuma {0} na allmusic.com - prosimo, po\u010Dakajte. changecoverart.title=Spremeni sliko ovitka changecoverart.address=Ali vnesite URL naslov do slike changecoverart.artist=Izvajalec changecoverart.album=Album changecoverart.search=Google slike - iskanje changecoverart.wait=Please wait\u2026 changecoverart.success=Slika je bila uspe\u0161no prene\u0161ena. changecoverart.error=Prenos slike ni uspel. changecoverart.noimagesfound=Slike ni mogo\u010De najti. changecoverart.courtesy=Images courtesy of Last.fm changeCoverArtConfirm.failed=Spreminjanje slike ovitka ni uspelo:
"{0}" edittags.title=Uredi zna\u010Dke edittags.file=Datoteka edittags.track=Skladba edittags.songtitle=Naslov edittags.artist=Izvajalec edittags.album=Album edittags.year=Leto edittags.genre=Zvrst edittags.status=Stanje edittags.suggest=Priporo\u010Daj edittags.reset=Ponastavi edittags.suggest.short=P edittags.reset.short=R edittags.set=Nastavi edittags.working=Popravljam... edittags.updated=Popravljeno edittags.skipped=Presko\u010Deno edittags.error=Napaka share.title=Skupna uporaba share.warning=

POMEMBNO OPOZORILO!

Igrajte po\u0161teno – Ne dovolite dostopa do avtorsko za\u0161\u010Ditenih vsebin, \u010De je to v nasprotju z zakonom

share.facebook=Daj v skupno uporabo na Facebook share.twitter=Daj v skupno uporaba na Twitter share.googleplus=Daj v skupno uporaba na Google+ share.link=Ali pa dajte datoteko v skupno uporabo tako, da jim po\u0161ljete to povezavo: {0} share.disabled=\u010Ce \u017Eelite deliti va\u0161o glasbo z drugimi, si morate najprej ustvariti svoj airsonic.org naslov.
To lahko storite pod Nastavitve > Omre\u017Eje (potrebovali boste administratorske pravice). share.manage=Upravljanje z vsebinami v skupni uporabi podcastreceiver.title=Podcast sprejemnik podcastreceiver.empty=You haven't subscribed to any podcasts yet. podcastreceiver.episodes={0} episodes podcastreceiver.expandall=Poka\u017Ei epizode podcastreceiver.collapseall=Skrij epizode podcastreceiver.status.new=Novo podcastreceiver.status.downloading=Prena\u0161anje podcastreceiver.status.completed=Dokon\u010Dano podcastreceiver.status.error=Napaka podcastreceiver.status.deleted=Izbrisano podcastreceiver.status.skipped=Presko\u010Deno podcastreceiver.downloadselected=Prenesi izbrane podcastreceiver.deleteselected=Izbri\u0161i izbrane podcastreceiver.confirmdelete=Resni\u010Dno \u017Eelite izbrisati izbrane podcaste? podcastreceiver.check=Preveri za nove epizode podcastreceiver.refresh=Osve\u017Ei stran podcastreceiver.settings=Podcast nastavitve podcastreceiver.subscribe=Naro\u010Di se na podcast podcastreceiver.newestepisodes=Newest episodes lyrics.title=Besedilo lyrics.artist=Izvajalec lyrics.song=Skladba lyrics.search=I\u0161\u010Di lyrics.wait=Searching for lyrics, please wait\u2026 lyrics.courtesy=(Besedila na vojo z chartlyrics.com) lyrics.nolyricsfound=Ne najdem besedila. lyrics.trylater=Sorry, the lyrics search engine allows just one search every 20 seconds. Try again later. helppopup.title={0} pomo\u010D helppopup.transcode.title=Najve\u010Dja bitna hitrost helppopup.transcode.text=\u010Ce nimate najhitrej\u0161e povezave, lahko omejite bitno hitrost, s katero boste pretakali glasbo. Primer: \u010De imate mp3 datoteke kodirane v 256 Kbps (kilobitih na sekundo), bo z nastavitvijo maksimalne bitne hitrosti na 128 Kbps {0} samodejno ponovno vzor\u010Dil vse pesmi iz 256 na 128 Kbps. helppopup.databaseConfigType.title=Data Source Config Type helppopup.databaseConfigType.text=Legacy will default to an embedded H2 database, which is the backwards compatible option. Embedded JDBC will connect to a JDBC database with the provided settings. JNDI will look up a DataSource connection already set up in your application container. helppopup.mysqlvarcharmaxlength.title=MySQL Varchar Max Length helppopup.mysqlvarcharmaxlength.text=MySQL has a maximum row length, and as such needs varchar columns to be bound. The value entered here will be the maximum column size. helppopup.usertablequote.title=User Table Quote helppopup.usertablequote.text=The Airsonic user table is named user. This may result in a keyword conflict with some database systems. Encasing it in double quotes (") works for PostgreSQL helppopup.jndiname.title=Lookup Name for JNDI Data Source helppopup.jndiname.text=A JNDI name to look up a data source of type javax.sql.DataSource. It is created in your application container (i.e. Tomcat). helppopup.embeddriver.title=JDBC Driver Class helppopup.embeddriver.text=JDBC Driver dependent class name that implments java.sql.Driver. I.e. for PostgreSQL one would use org.postgresql.Driver. This class must be present in the classpath. helppopup.excludepattern.title=Exclude Pattern helppopup.excludepattern.text=Airsonic will not import any files matching this regular expression pattern. helppopup.playlistfolder.title=Import playlist from helppopup.playlistfolder.text=Playlists in this folder will be imported reqularly. helppopup.musicmask.title=Vrste glasbenih datotek helppopup.musicmask.text=Dolo\u010Dite vrsto datotek, ki bodo prepoznane kot "glasbene". helppopup.videomask.title=Vrste video datotek helppopup.videomask.text=Dolo\u010Dite vrsto datotek, ki bodo prepoznane kot "video". helppopup.coverartmask.title=Vrste slik ovitkov helppopup.coverartmask.text=Dolo\u010Dite vrsto datotek, ki bodo prepoznane kot "slike ovitkov", ko bo program pregledoval posamezne glasbene (pod)imenike. helppopup.downsamplecommand.title=Ukaz za zmanj\u0161anje bitne hitrosti helppopup.downsamplecommand.text=Dolo\u010Dite ukaz, ki se bo izvedel ob zahtevi za zmanj\u0161evanje bitne hitrosti posnetkov.

(%s = Ime datoteke, %b = Najve\u010Dja bitna hitrost, %t = Naslov, %a = Izvajalec, %l = Album) helppopup.hlscommand.title=HTTP Live Streaming command helppopup.hlscommand.text=The command used to create video segments for Apple''s HTTP Live Streaming (HLS) protocol. helppopup.index.title=Indeks helppopup.index.text=Omogo\u010Da vam dolo\u010Diti, kak\u0161en bo izgled abecednega indeksa (na levi strani zaslona). Imeniki in podimeniki (pesmi in albumi) so neposredno dostopni s klikom na \u010Drko oz. drug znak v tem indeksu.

Abecedni indeks sestavljajo posamezne \u010Drke oz. drugi znaki, med seboj lo\u010Deni s presledkom. Obi\u010Dajno boste kot element indeksa izbrali posamezno \u010Drko, lahko pa izberete tudi dva ali ve\u010D znakov. Zapis The bi tako npr. podal povezavo na vse datoteke in/ali imenike, ki se pri\u010Denjajo z oznako "The".

Skupino znakov lahko postavite tudi v oklepaj. Niz znakov A-E(ABCDE) bi se prikazal kot A-E; tak vnos bi v to skupino postavil vse datoteke in imenike, ki se za\u010Denjajo s \u010Drkami A, B, C, D ali E. To je posebej uporabno za zdru\u017Eevanje manj pogosto uporabljenih znakov (npr. X, Y in Z) ali za zdru\u017Eevanje istega znaka z razli\u010Dnimi akcenti (kot npr. A, \u00C0 in \u00C1)

Datoteke in imeniki, katerih za\u010Detni znaki niso v indeksnem seznamu, bodo prikazani v indeksni skupini, ozna\u010Deni z "#". helppopup.ignoredarticles.title=Ignoriraj naslednje predpone helppopup.ignoredarticles.text=Tu lahko dolo\u010Dite seznam predpon v imenih izvajalcev in/ali albumov (npr. "The"), ki ne bodo upo\u0161tevane pri izdelavi abecednega seznama. helppopup.shortcuts.title=Bli\u017Enjice helppopup.shortcuts.text=Seznam najvi\u0161e uvr\u0161\u010Denih imenikov, lo\u010Den s presledki. \u010Ce ima imenik ve\u010D besed, morate uporabiti narekovaje, npr.:

Novi dohodni "Sound tracks" helppopup.language.title=Jezik helppopup.language.text=Omogo\u010Da izbiro jezika uporabni\u0161kega vmesnika. helppopup.visibility.title=Pogled helppopup.visibility.text=Izberite, kateri podatki bodo prikazani za vsako pesem posebej, kot tudi dol\u017Eino napisa. To je najve\u010Dje \u0161tevilo znakov za prikaz imen skladb, albumov in izvajalcev. helppopup.partymode.title=\u017Dur na\u010Din helppopup.partymode.text=\u010Ce izberete to mo\u017Enost, bo uporabni\u0161ki vmesnik poenostavljen in ga bodo neizku\u0161eni uporabniki la\u017Ee upravljali. \u0160e posebej je onemogo\u010Deno, da bi kdo po nesre\u010Di pome\u0161al seznam predvajanja. helppopup.theme.title=Teme helppopup.theme.text=Izberite med razli\u010Dnimi temami, ki dolo\u010Dajo barve, slike, izbiro pisav in druge elemente prikaza programa {0}. helppopup.welcomemessage.title=Sporo\u010Dilo dobrodo\u0161lice helppopup.welcomemessage.text=Sporo\u010Dilo dobrodo\u0161lice na izhodi\u0161\u010Dni strani. helppopup.loginmessage.title=Prijavno sporo\u010Dilo helppopup.loginmessage.text=Sporo\u010Dilo na strani za prijavo v program. helppopup.coverartlimit.title=Omejitve za prikaz slik ovitkov helppopup.coverartlimit.text=Najve\u010Dje \u0161tevilo slik ovitkov, ki bodo prikazane na strani. helppopup.downloadlimit.title=Omejitev snemanja s stre\u017Enika helppopup.downloadlimit.text=Kolik\u0161en dele\u017E pasovne \u0161irine bo uporabljen za prenos podatkov s stre\u017Enika helppopup.uploadlimit.title=Omejitev nalaganja na stre\u017Enik helppopup.uploadlimit.text=Kolik\u0161en dele\u017E pasovne \u0161irine bo uporabljen za nalaganje podatkov na stre\u017Enik. helppopup.streamport.title=Vrata za ne-SSL povezavo helppopup.streamport.text=Ta mo\u017Enost je smiselna le, kadar uporabljate {0} na stre\u017Eniku s SSL (HTTPS).

Nekateri predvajalniki (npr. Winamp) ne podpirajo predvajanja glasbe preko SSL. Dolo\u010Dite \u0161tevilko vrat za obi\u010Dajen http (obi\u010Dajno 80 ali 4040), \u010De \u017Eelite, da se glasba ne po predvajala preko SSL protokola. Ne pozabite da predvajanje ne bo \u0161ifrirano. helppopup.ldap.title=LDAP preverjanje pristnosti helppopup.ldap.text=Uporabnike lahko avtenticira zunanji LDAP stre\u017Enik (tudi Windows Active Directory). Pri prijavi LDAP uporabnika v {0}, bo uporabni\u0161ko ime in geslo preveril zunanji stre\u017Enik in ne program {0}. helppopup.ldapurl.title=LDAP URL helppopup.ldapurl.text=URL naslov LDAP stre\u017Enika. Protokol mora biti ali ldap:// ali ldaps:// (za LDAP preko SSL). Poglejte tukaj za podrobnej\u0161e informacije. helppopup.ldapsearchfilter.title=LDAP iskalni filter helppopup.ldapsearchfilter.text=Isklani niz, uporabljen pri iskanju uporabnikov. To je LDAP iskalni filter (kot je dolo\u010Deno v RFC 2254). Vzorec "'{0}'" zamenja uporabni\u0161ko ime, na primer:

helppopup.ldapmanagerdn.title=LDAP upravitelj DN helppopup.ldapmanagerdn.text=\u010Ce LDAP stre\u017Enik ne podpira anonimnega vpenjanja (anonymous binding), morate dolo\u010Diti DN (Distinguished Name) in geslo LDAP uporabnika, ki naj se uporabi pri vpenjanju. helppopup.ldapautoshadowing.title=Samodejno ustvari LDAP uporabnike v programu {0} helppopup.ldapautoshadowing.text=\u010Ce izberete to mo\u017Enost, vam ne po potrebno ustvarjati LDAP uporabnikov v programu {0} pred prijavo v sistem.

OPOZORILO! To pomeni, da se bo vsak uporabnik z veljavnim LDAP uporabni\u0161kim imenom in geslom lahko prijavil v {0}, \u010Desar morda ne \u017Eelite omogo\u010Diti. helppopup.playername.title=Ime predvajalnika helppopup.playername.text=Omogo\u010Da dolo\u010Diti ime predvajalnika, ki si ga je lahko zapomniti (npr. "Slu\u017Eba" ali "Dnevna soba"). helppopup.autocontrol.title=Samodejen nadzor predvajalnika helppopup.autocontrol.text=\u010Ce boste izbrali to mo\u017Enost, bo {0} samodejno zagnal predvajalnik, ko boste izbrali "Predvajaj" v predvajalnem seznamu. \u010Ce ne, boste morali zagnati in povezati predvajalnik sami. helppopup.m3ubom.title=Apply BOM in M3U file helppopup.m3ubom.text=Apply a BOM mark in generated M3U playlists for Unicode compatibility. helppopup.dynamicip.title=Dinami\u010Den IP naslov helppopup.dynamicip.text=Izklju\u010Dite to mo\u017Enost, \u010De predvajalnik uporablja stati\u010Den IP naslov. helppopup.smtpServer.title=SMTP Server helppopup.smtpServer.text=The hostname of the SMTP server. This server will be used to send e-mails to users who have requested a password reset. helppopup.smtpPort.title=SMTP Port helppopup.smtpPort.text=Server port to connect to for outgoing e-mail traffic. helppopup.smtpCredentials.title=SMTP Credentials helppopup.smtpCredentials.text=The credentials for connecting to the SMTP server. Leave empty to connect without authentication. helppopup.smtpEncryption.title=SMTP Encryption helppopup.smtpEncryption.text=Encryption method used for connections to the SMTP server. Choose "None" for no encryption. helppopup.smtpFrom.title=From address helppopup.smtpFrom.text=The sender address for e-mails originating from the Airsonic server. Must be a valid e-mail address. helppopup.captcha.title=CAPTCHA helppopup.captcha.text=When enabled, users must solve a CAPTCHA to prove they are human when requesting a password reset.

Requires registration with an external service; see the documentation. helppopup.recaptchaSiteKey.title=reCAPTCHA site key helppopup.recaptchaSiteKey.text=A site key obtained from the reCAPTCHA admin console. helppopup.recaptchaSecretKey.title=reCAPTCHA secret key helppopup.recaptchaSecretKey.text=A secret key obtained from the reCAPTCHA admin console. Left unchanged if blank. helppopup.scanMediaFolders.title=Media folders scanning rules helppopup.scanMediaFolders.text=Note that subfolder names starting with a dot (.) or @eaDir, as well as Thumbs.db files, are ignored.