common.home=Kodu common.back=Tagasi common.help=Abi common.play=Esita common.add=Lisa common.download=Lae alla common.close=Sulge common.refresh=V\u00e4rskenda common.next=J\u00e4rgmine common.previous=Eelmine common.more=Rohkem common.ok=OK common.cancel=Loobu common.save=Salvesta common.create=Loo common.delete=Kustuta common.edit=Muuda common.confirm=Palun kinnita common.unknown=(Tundmatu) common.default=(Tavaline) common.settingssaved=Seaded on salvestatud. login.username=Kasutajanimi login.password=Parool login.login=Logi sisse login.remember=M\u00e4mind login.logout=N\u00fcd olete v\u00e4lja logitud. login.error=Kasutajanimi v\u00f5i parool on vale. login.insecure={0} pole turvaline. Palun logi sisse kasutajanimega ja
parooliga "admin". Peale seda muutke parool koheselt \u00e4ra. login.recover=Unustasite parooli? recover.title=Unustasite parooli? recover.text=Uue parooli l\u00e4htestamiseks kirjuta oma kasutajanimi v\u00f5i e-posti aadress below. recover.username=Kasutajanimi v\u00f5i e-posti aadress recover.send=T\u00fchista praegune parool ja saada uus mulle recover.success=Sinu praegune parool t\u00fchistati ja saadeti aadressile {0}. recover.error.usernotfound=Vabandame, kuid kasutajanime ei leitud. recover.error.noemail=Vabandame, kuid mitte \u00fchtegi kasutajat pole registreeritud selle e-posti aadressiga. recover.error.sendfailed=E-postile saatmine eba\u00f5nnestus, palun proovige uuesti. recover.error.invalidcaptcha=Vabandust aga Te lisasite valed s\u00f5nad, palun proovige uuesti. accessDenied.title=Ligip\u00e4s keelatud accessDenied.text=Vabandame, kuid antud tegevusele pole Teile luba antud. notFound.title=Ei leitud notFound.text=

Vabandust aga otsitavat me ei leidnud.

\u00dcritage lehek\u00fclge v\u00e4rskendada. Kui see ei aita siis proovige meediakauste uuesti sk\u00e4nneerida.

notFound.reload=V\u00e4rskendage lehek\u00fclge notFound.scan=Meediakaustade seaded top.home=Kodu top.now_playing=Esitamisel top.starred=Lemmikud top.settings=Seaded top.status=Olek top.podcast=Taskupleier top.more=Rohkem top.help=Info top.search=Otsi top.upgrade=Uuem versioon on saadaval. Lae alla {0} {1} siit. top.missing=Meediakauste ei leitud. Palun muuda seadeid. top.logout=Logi v\u00e4lja {0} left.scanning=Scanning media folders\u2026 left.statistics={0} esitajat
{1} albumit
{2} lugu
{3}
{4} tundi left.shortcut=Otseteed left.playlists=Esitusloendid left.radio=Interneti TV/raadio left.allfolders=K\u00f5ik kaustad left.showallplaylists=Kuva k\u00f5iki left.createplaylist=Looge uus esitusloend left.importplaylist=Importige esitusloend playlist.stop=Peata playlist.start=Esita playlist.confirmclear=Kas t\u00f5esti tahad puhastada esitusj\u00e4rjekorda? playlist.clear=Puhasta playlist.shuffle=Sega playlist.repeat_on=Kordamine on sees playlist.repeat_off=Kordamine on v\u00e4ljas playlist.repeat_radio=Stop shuffle radio playlist.undo=V\u00f5ta tagasi playlist.settings=Seaded playlist.more=More actions\u2026 playlist.more.playlist=Esitusj\u00e4rjekord playlist.more.sortbytrack=Loo j\u00e4rgi sorteerimine playlist.more.sortbyartist=Esitaja j\u00e4rgi sorteerimne playlist.more.sortbyalbum=Albumi j\u00e4rgi sorteerimine playlist.more.selection=Valitud lood playlist.more.selectall=Vali k\u00f5ik playlist.more.selectnone=\u00c4ra vali midagi playlist.getflash=Hangi Flash meediaesitaja playlist.saveplayqueue=Save play queue playlist.loadplayqueue=Load play queue playlist.save=Salvesta esitusloendina playlist.append=Lisa esitusloendi playlist.remove=Eemalda playlist.up=\u00fcles playlist.down=Alla playlist.empty=Esitusj\u00e4rjekord on t\u00fchi playlist.toast.appendtoplaylist=Esitusloendit uuendati. playlist.toast.saveasplaylist=Esitusloend on salvestatud. playlist.toast.saveplayqueue=Play queue saved. playlist.missing=Missing playlist2.noplaylists=You haven't created any playlists yet. playlist2.created={1} valmistati {0} poolt playlist2.songs=laulud playlist2.shared=Jagatud playlist2.notshared=Pole jagatud playlist2.name=Esitusloendi nimi playlist2.comment=Esitusloendi kommentaar playlist2.public=N\u00e4idake seda esitusloendit teistele kasutajatele. playlist2.confirmdelete=Olete kindel, et tahate kustutada selle esitusloendi? playlist2.empty=Esitusloend on t\u00fchi playlist2.export=Eksport importPlaylist.title=Impordi esitusloend importPlaylist.text=Valige importimiseks esitusloend(m3u, pls, xspf) importPlaylist.success=Esitusloend "{0}" on edukalt imporditud. importPlaylist.error=Esitusloendi importimine eba\u00f5nnestus. {0} videoPlayer.getflash=Palun paigalda Flash meediaesitaja status.title=Olek status.type=T\u00fcp status.stream=Striimi status.download=Lae alla status.upload=Lae \u00fcles status.player=Meediaesitaja status.user=Kasutaja status.current=Praegune fail status.transmitted=Edastatud status.bitrate=Kvaliteet (Kbps) starred.title=Minu lemmikkirjed starred.empty=Oma lemmikesitajate, albumite ja lugude m\u00e4rkimiseks vajutage kollasel t\u00e4rnil. search.title=Otsing search.query=Esitaja, album v\u00f5i laulu pealkiri search.search=Otsi search.index=Loodi otsingu indeks. Palun proovi hiljem uuesti. search.hits.none=Tulemusi ei leitud. search.hits.more=Rohkem search.hits.artists=Esitajad search.hits.albums=Albumid search.hits.songs=Laulud search.hits.videos=Videos gettingStarted.title=Alustamine gettingStarted.text=

Tere tulemast Airsonicusse! Me viime teid kurssi koheselt, selleks tuleb teil j\u00e4rgida antud p\u00f5hisamme.
Siia lehele naasmiseks kliki nuppu "Kodu" k\u00f5rvalolevas t\u00f6riistaribal.

Lisainfo saamiseks v\u00f5tke \u00fchendust Alustamine juhendist.

gettingStarted.root=Hoiatus! Airsonicu protsess t\u00f6tab kasutaja "root" volitusega. Kaaluge selle seade muutmist. gettingStarted.step1.title=Muuda administraatori parooli. gettingStarted.step1.text=Muutke administraatori konto tavaparooli, et server oleks turvatud. Saate ka luua uusi kasutajakontosid erinevate juurdep\u00e4sudega. gettingStarted.step2.title=Seadista meediakaustad. gettingStarted.step2.text=Anna Airsonicule teada oma muusika ja videote hoiupaigast. gettingStarted.step3.title=Seadista v\u00f5rguseadeid. gettingStarted.step3.text=In case that you want to enhance Airsonic, you may want to check out our Airsonicu rakendusi. Need teevad sinu meedia kollektsiooni nautimise l\u00f5busamaks ja pakub alternatiivseid viise selleks - asukohast hoolimata. Rakendused on saadavad j\u00e4rgmistele nutitelefonidele: Android, iPhone, Windows Phone, BlackBerry, Roku ja paljud teised.

more.status.title=Network Status more.status.text=Monitor the real-time status of all network media streams. more.keyboard.title=Keyboard Shortcuts more.keyboard.text=Keyboard shortcuts can be enabled in the user preferences. Supported shortcuts are listed below. more.keyboard.playback=Playback more.keyboard.navigation=Navigation more.keyboard.general=General more.keyboard.playpause=Play or pause music more.keyboard.previous=Go to previous song more.keyboard.next=Go to next song more.keyboard.volumedown=Decrease player volume more.keyboard.volumeup=Increase player volume more.keyboard.home=Go to Home more.keyboard.playlists=Go to playlists more.keyboard.podcasts=Go to podcasts more.keyboard.settings=Go to settings more.keyboard.starred=Go to starred more.keyboard.more=Go to more more.keyboard.about=Go to about more.keyboard.search=Search more.keyboard.sidebar=Toggle left sidebar more.keyboard.playqueue=Toggle play queue more.keyboard.shortcuts=Show keyboard shortcuts more.keyboard.then=then more.mobile.title=Mobiiltelefon more.mobile.text=

Sa haldad {0} igalt WAP-toetatud mobiiltelefonilt v\u00f5i PDA kaudu.
Selleks k\u00fclastage j\u00e4rgnevat portaali oma mobiiltelefonis: http://sinuv\u00f5rgunimi/wap

N\u00f5udmiseks on ligip\u00e4s Internetile.

more.podcast.title=Taskupleier more.podcast.text=

Salvestatud esitusloendid on saadaval ka taskupleieritena.
Kasuta j\u00e4rgnevat portaali oma Taskupleieris: http://Sinuv\u00f5rgunimi/podcast, v\u00f5i kliki siia.

more.upload.title=Lae \u00fcles fail more.upload.source=Vali fail more.upload.target=Lae \u00fcles asukohta more.upload.browse=Vali more.upload.ok=Lae \u00fcles more.upload.unzip=Automaatselt paki lahti zip-fail. more.upload.progress=% complete. Please wait\u2026 upload.title=Faili \u00fcleslaadimine upload.success=Edukalt on \u00fcles laetud {0} upload.empty=\u00fcleslaadimiseks pole saadaval faile. upload.failed=\u00dcleslaadimine luhtus j\u00e4rgneva veateatega:
"{0}" upload.unzipped={0} on lahti pakitud help.title=Info {0}\u00b4i kohta help.upgrade=Note! Saadaval on uuem versioon. Lae alla {0} {1} siit. help.version.title=Versioon help.builddate.title=Valmistamiskuup\u00e4ev help.server.title=Server help.license.title=Kasutajatingimused help.license.text={0} on vabavaraline tarkvara levitaja GPL avatud l\u00e4htekoodiga lepingu alusel. {0} kasutab litsenseeritud kolmanda osapoole lisasid. Pea meeles, et {0} pole v\u00f5imalus, mille abil rikutakse autori\u00f5igusi. Alati pane t\u00e4hele ning j\u00e4rgi oma riigile vastavaid p\u00f5hiseaduseid. help.homepage.title=Kodulehek\u00fclg help.forum.title=Foorum help.shop.title=Osta help.contact.title=V\u00f5ta \u00fchendust help.contact.text=Airsonic is a community project. You can find us in #airsonic on Freenode. Technical issues can be submitted to the issue tracker on GitHub. help.log=Logi help.logfile=Kokkuv\u00f5tlik logi on salvestatud asukohta {0}. settingsheader.title=Seaded settingsheader.general=P\u00f5hiline settingsheader.advanced=T\u00e4iustused settingsheader.personal=Isiklik settingsheader.musicFolder=Meediakaustad settingsheader.internetRadio=Interneti TV/raadio settingsheader.podcast=Taskupleier settingsheader.player=Meediaesitajad settingsheader.dlna=DLNA settingsheader.sonos=Sonos settingsheader.share=Jagatud meedia settingsheader.transcoding=Transkodeerimine settingsheader.user=Kasutajad settingsheader.search=Otsing/vahem\u00e4lu settingsheader.coverArt=Albumi kaaned settingsheader.password=Parool settingsheader.database=Database generalsettings.playlistfolder=Esitusloendi kaust generalsettings.musicmask=Muusikafailid generalsettings.videomask=Videofailid generalsettings.coverartmask=Albumi kaante failid generalsettings.index=Indeks generalsettings.ignoredarticles=Eiratavad artiklid generalsettings.shortcuts=Otseteed generalsettings.sortalbumsbyyear=Sorteerige albumeid aasta j\u00e4rgi generalsettings.showgettingstarted=Kuva k\u00e4ivitumisel teade "Sissejuhatus" generalsettings.welcometitle=Tervituse pealkiri generalsettings.welcomesubtitle=Tervituse subtiiter generalsettings.welcomemessage=Tervituse teade generalsettings.loginmessage=Sisselogimisteade generalsettings.language=P\u00f5hiline keel generalsettings.theme=P\u00f5hiline teema advancedsettings.downsamplecommand=Asetuse muutmise k\u00e4sk advancedsettings.hlscommand=HTTP otseedastuse k\u00e4sk advancedsettings.downloadlimit=Allalaadimispiirang (Kbps)
(0 = Unlimited)
advancedsettings.uploadlimit=\u00dcleslaadimise piirang (Kbps)
(0 = Unlimited)
advancedsettings.streamport=Mitte-SSL striimi v\u00f5rk
(0 = Disabled)
advancedsettings.ldapenabled=Luba LDAP kinnitamine advancedsettings.ldapurl=LDAP URL advancedsettings.ldapsearchfilter=LDAP otsingufilter advancedsettings.ldapmanagerdn=LDAP haldur DN
(Valikuline)
advancedsettings.ldapmanagerpassword=Parool advancedsettings.ldapautoshadowing=Automaatselt loo kasutajad nimega {0} advancedsettings.ldapRequiresRestart=Changes to LDAP settings require a restart to take effect. advancedsettings.smtpPort=SMTP port advancedsettings.smtpServer=SMTP server advancedsettings.smtpEncryption=SMTP encryption advancedsettings.smtpUser=SMTP username advancedsettings.smtpPassword=Password advancedsettings.smtpEncryption.none=None advancedsettings.smtpEncryption.starttls=STARTTLS advancedsettings.smtpEncryption.ssl=SSL/TLS advancedsettings.smtpFrom=E-mail sender advancedsettings.enableCaptcha=Require CAPTCHA for account recovery advancedsettings.recaptchaSiteKey=reCAPTCHA site key advancedsettings.recaptchaSecretKey=reCAPTCHA secret key personalsettings.title=Isiklikud seaded {0}u jaoks personalsettings.language=Keel personalsettings.theme=Teema personalsettings.albumlist=Default album list personalsettings.display=Kuvamine personalsettings.browse=Sirvi personalsettings.playlist=Esitusloend personalsettings.tracknumber=Lugu # personalsettings.artist=Esitaja personalsettings.album=Album personalsettings.genre=Žanr personalsettings.year=Aasta personalsettings.bitrate=Kvaliteet personalsettings.duration=Kestvus personalsettings.format=Formaat personalsettings.filesize=Faili suurus personalsettings.partymode=Peomeeleolu personalsettings.queuefollowingsongs=Enqueue following songs on play personalsettings.shownowplaying=Kuva, mida teised kuulavad personalsettings.nowplayingallowed=Luba teistel n\u00e4ha, mida ma kuulan personalsettings.showartistinfo=Show artist info personalsettings.autohideplayqueue=Auto-hide play queue personalsettings.keyboardshortcutsenabled=Enable keyboard shortcuts personalsettings.finalversionnotification=Uute versioonide v\u00e4ljastamisest teavita mind personalsettings.betaversionnotification=Uute Beta-versioonide v\u00e4ljastamisest teavita mind personalsettings.songnotification=Teavita mind, kui lugu vahetub (k\u00f5ik veebilehitsejad ei toeta seda) personalsettings.listreloaddelay=Delay when reloading album list(in seconds, 0 disables) personalsettings.paginationsize=Number of related albums/directories to show initially (0 disables album pagination) personalsettings.lastfmenabled=Registreeri minu kuulatavate lugude loend portaali Last.fm personalsettings.lastfmusername=Last.fm\u00b4i kasutajanimi personalsettings.lastfmpassword=Last.fm\u00b4i parool personalsettings.avatar.title=Isiklik pilt personalsettings.avatar.none=Pilt puudub personalsettings.avatar.custom=Kohandatud pilt personalsettings.avatar.changecustom=Muuda kohandatud pilti personalsettings.avatar.upload=Lae \u00fcles personalsettings.avatar.courtesy=Ikoonide omanikuks on Afterglow, Aha-Soft, Icons-Land, and Iconshock avataruploadresult.title=Muuda isiklikku pilti avataruploadresult.success=Isiklik pilt "{0}" on edukalt \u00fcles laetud. avataruploadresult.failure=Isikliku pildi \u00fcleslaadimine luhtus. Detailide n\u00e4gemiseks uuri logi. passwordsettings.title=Muuda {0} parooli musicfoldersettings.path=Kaust musicfoldersettings.name=Nimi musicfoldersettings.enabled=Lubatud musicfoldersettings.add=Lisa meediakaust musicfoldersettings.nopath=Palun t\u00e4psusta kausta. musicfoldersettings.notfound=Kausta ei leitud musicfoldersettings.scan=Sk\u00e4nneeri meediakauste musicfoldersettings.interval.never=Mitte iial musicfoldersettings.interval.one=Iga p\u00e4ev musicfoldersettings.interval.many=Iga {0}-p\u00e4eva tagant musicfoldersettings.hour=kell {0}:00 musicfoldersettings.nowscanning=Hetkel sk\u00e4nneeritakse meediakauste. Sk\u00e4nneerimine v\u00f5tab aega m\u00f5ned minutid, see s\u00f5ltub sinu meediakogu suurusest. musicfoldersettings.scannow=Sk\u00e4nneeri meediakaustasi n\u00fcd musicfoldersettings.access=Manage user access musicfoldersettings.access.description=Configure which folders each user is allowed to access. musicfoldersettings.ignoresymlinks=Ignore Symbolic Links musicfoldersettings.excludepattern=Exclude pattern musicfoldersettings.fastcache=Kiire sisenemismeetod musicfoldersettings.fastcache.description=Selle valiku valimisel v\u00e4hendatakse k\u00f5vaketta koormust, n\u00e4iteks, kui sinu meediafailid asuvad interneti serveris. M\u00e4rkus: Failidele j\u00f5ustuvad muudatused p\u00e4rast meediakaustade sk\u00e4nneeringut. musicfoldersettings.expunge=Puhastage andmebaasi musicfoldersettings.expunge.description=Airsonic kogub k\u00f5ikide siia laetud meediafailide kohta infot. Andmebaasi puhastamise ajal eemaldatakse ajutiselt nende failide info, mida enam pole Teie muusikakollektsioonis. musicfoldersettings.organizebyfolderstructure=Organiseeri kausta \u00fclesehituse j\u00e4rgi musicfoldersettings.organizebyfolderstructure.description=Kasuta seda valikut, et sirvida oma meediakogu sihtkoha \u00fclesehituse j\u00e4rgi. Selle asemel, et kasutada ID3 teekide esitaja/albumi andmeid. transcodingsettings.name=Nimi transcodingsettings.sourceformat=Konverdi formaadist transcodingsettings.targetformat=formaati transcodingsettings.step1=1. samm transcodingsettings.step2=2. samm transcodingsettings.step3=3. samm transcodingsettings.add=Lisa konverditav transcodingsettings.defaultactive=Luba see konvertimine k\u00f5ikidel olemasolevatel ja uutele meediaesitajatel. transcodingsettings.recommended=Soovitatavad seadistused transcodingsettings.noname=T\u00e4psusta nimi. transcodingsettings.nosourceformat=T\u00e4psusta, mis formaadist konverditakse. transcodingsettings.notargetformat=T\u00e4psusta, mis formaati konverditakse. transcodingsettings.nostep1=Palun t\u00e4psusta v\u00e4hemalt \u00fcks konvertimise samm. transcodingsettings.info=

(%s = The file to be transcoded, %b = Max bitrate of the player, %t = Title, %a = Artist, %l = Album)

Transcoding is the process of converting from one media format to another. {1}''s transcoding engine allows streaming media that would not otherwise be streamable. It is performed on-the-fly and doesn''t require any extra storage space.

The transcoding is done by third-party command line program, which must be installed in {0}. You may add your own custom transcoder given it fulfills the following requirements:

Note that transcoding is activated on a per-player basis from Settings \u2192 Players.

internetradiosettings.streamurl=Striimi URL internetradiosettings.homepageurl=Kodulehek\u00fclg internetradiosettings.name=Nimi internetradiosettings.enabled=Lubatud internetradiosettings.add=Lisa Interneti TV/raadio internetradiosettings.nourl=Palun t\u00e4psusta URL. internetradiosettings.noname=Palun t\u00e4psusta nime. podcastsettings.update=Kontrolli, kas on saadaval uued osad podcastsettings.keep=J\u00e4ta alles podcastsettings.keep.all=K\u00f5ik osad podcastsettings.keep.one=Viimane osa podcastsettings.keep.many={0} viimast osa podcastsettings.download=Kui uued osad on saadaval podcastsettings.download.all=Lae alla k\u00f5ik podcastsettings.download.one=Lae alla k\u00f5ige uuem osa podcastsettings.download.many=Lae alla {0} viimast osa podcastsettings.download.none=\u00c4ra tee midagi podcastsettings.interval.manually=K\u00e4sitsi podcastsettings.interval.hourly=Iga tund podcastsettings.interval.daily=Iga p\u00e4ev podcastsettings.interval.weekly=Iga n\u00e4dal podcastsettings.folder=Salvesta taskupleierid asukohta playersettings.noplayers=Meediaesitajaid ei leitud. playersettings.type=T\u00fcp playersettings.lastseen=Viimati n\u00e4htud playersettings.title=Vali esitaja playersettings.technology.web.title=Veebiesitaja playersettings.technology.external.title=V\u00e4line esitaja playersettings.technology.external_with_playlist.title=V\u00e4line esitaja koos esitusloendiga playersettings.technology.jukebox.title=Kukeboks playersettings.technology.java_jukebox.title=Java Jukebox playersettings.technology.web.text=Kasutage sisseehitatud Flash esitajat, et esitada muusikat otse veebilehitsejast. playersettings.technology.external.text=Esita muusikat oma lemmikesitaja kaudu nagu n\u00e4iteks WinAmp v\u00f5i Windows Media Player. playersettings.technology.external_with_playlist.text=Sama, mis k\u00f5rvalolev aga esitusloendit haldab meediaesitaja, Airsonicu serveri asemel. See olek v\u00f5imaldab vahele j\u00e4tta lugusid. playersettings.technology.jukebox.text=Esita muusikat Airsonicu serveri audioseadme kaudu. (Kinnitatud kasutajaile ainult). playersettings.technology.java_jukebox.text=Jukebox player that uses the Java Sound API. (Authorized users only). playersettings.name=Esitaja nimi playersettings.javaJukeboxMixer=Audio device playersettings.maxbitrate=Suurim kvaliteet playersettings.notranscoder=T\u00e4helepanek: Tundub, et transkoodereid pole paigaldatud.
Lisainfoks klikkige nupul Abi. playersettings.autocontrol=Juhi meediaesitajat automaatselt playersettings.m3ubom=Apply BOM signature in the generated M3U file playersettings.dynamicip=Meediaesitajal on d\u00fcnaamiline IP-aadress playersettings.transcodings=Aktiivsed transkodeeringud playersettings.ok=Salvesta playersettings.forget=Kustuta meediaesitaja playersettings.clone=Klooni meediaesitajat dlnasettings.enabled=Luba DLNA server dlnasettings.description=Selle valikuga on v\u00f5imalik n\u00e4htavaks muuta oma meediakollektsiooni DLNA/UPnP meediaserveri kaudu Airsonicus. M\u00e4rkus: See v\u00f5imalus on hetkel testimisel ning ei pruugi t\u00f6tada k\u00f5igi DLNA klientidega. dlnasettings.servername=Meediaserveri nimi dlnasettings.servername.description=Meediaserveri nime kuvatakse DLNA esitajates, et tunneksite \u00e4ra \u00f5ige esitaja. dlnasettings.baselanurl=LAN Server address dlnasettings.lanurl.description=The base LAN address to be used for DLNA resources, for example http://192.168.0.2/airsonic/ sonossettings.enabled=Enable Sonos music service sonossettings.description=Turns on the Sonos music service in Airsonic, to stream your media to Sonos devices on your local network. Remember to add Airsonic as a music service from your Sonos controller. sonossettings.servicename=Music service name sonossettings.servicename.description=The name of the music service, as shown on Sonos controllers. sharesettings.name=Nimi sharesettings.owner=Jagajaks on sharesettings.description=Kirjeldus sharesettings.visits=K\u00fclastused sharesettings.lastvisited=Viimati k\u00fclastatud sharesettings.expires=Aegub sharesettings.files=Jagatud failid sharesettings.expirein=Aegub sharesettings.expirein.week=1n sharesettings.expirein.month=1k sharesettings.expirein.year=1a sharesettings.expirein.never=mitte iial sharesettings.deleteexpired=Delete all expired usersettings.title=Vali kasutaja usersettings.newuser=Uus kasutaja usersettings.admin=Kasutaja on administraator usersettings.settings=Kasutajal on lubatud muuta seadeid ja parooli usersettings.stream=Kasutajal on lubatud esitada faile usersettings.jukebox=Kasutajal on lubatud esitada faile kukeboksi olekus usersettings.download=Kasutajal on lubatud faile alla laadida usersettings.upload=Kasutajal on lubatud faile \u00fcles laadida usersettings.share=Kasutajal on lubatud faile jagada k\u00f5igiga usersettings.coverart=Kasutajal on lubatud muuta albumi esikaant ja infot usersettings.comment=Kasutajal on lubatud luua ja muuta kommentaare ning hinnanguid usersettings.podcast=Kasutajal on lubatud Taskupleieritel end omanikuks nimetada usersettings.folderaccess=Allow access to these media folders usersettings.username=Kasutajanimi usersettings.email=E-post usersettings.changepassword=Muuda parooli usersettings.password=Parool usersettings.newpassword=Uus parool usersettings.confirmpassword=Kinnita parool usersettings.delete=Kustuta see kasutaja usersettings.ldap=Kinnita kasutaja LDAP-s usersettings.nousername=Kasutajanimi on kadunud. usersettings.noemail=E-posti aadress on vigane. usersettings.useralreadyexists=Kasutaja on juba olemas. usersettings.nopassword=N\u00f5utav on parool. usersettings.wrongpassword=Paroolid ei kattunud. usersettings.ldapdisabled=LDAP kinnitus pole lubatud. Vaata T\u00e4psemaid seadeid. usersettings.passwordnotsupportedforldap=Ei suuda m\u00e4rata ega muuta LDAP-kinnitatud kasutajate paroole. usersettings.ok=Kasutaja {0} parool on edukalt muudetud. databasesettings.moreinfo=Additional info about database settings, to be found in the database documentation. databasesettings.configtype=Database Connection Source databasesettings.mysqlvarcharmaxlength=MySQL Varchar Maximum Length databasesettings.usertablequote=User table Quote databasesettings.jndiname=Lookup name for JNDI-datasource databasesettings.jdbclibrary=Please ensure that you have your database driver in your Java Classpath databasesettings.embeddriver=JDBC driver for Java classname databasesettings.embedurl=JDBC URL databasesettings.embedusername=JDBC Username databasesettings.embedpassword=JDBC Password databasettings.restartRequired=Changes to database settings require a restart to take effect. main.up=\u00dcles main.playall=Esita k\u00f5ik main.playrandom=Esita suvaliselt main.addall=Lisa k\u00f5ik main.downloadall=Lae k\u00f5ik alla main.tags=Muuda teeke main.playcount=Esitatud {0} korda. main.lastplayed=Viimati esitati {0}. main.comment=Kommentaar main.wiki=
__text__Bold text\\\\Line break
~~text~~Italic text(empty line)New paragraph
* text List item http://foo.com/Link
1. text Enumerated list item{link:Foo|http://foo.com}Named link
main.sharealbum=Jaga main.more=More actions\u2026 main.more.selection=Selected songs\u2026 main.more.share=Jaga main.nowplaying=Hetkel esitamisel main.lyrics=Laulus\u00f5nad main.minutesago=minutit tagasi main.chat=Vestlusakna teated main.scanning=Failide sk\u00e4nneerimine: main.message=Kirjuta teade main.clearchat=Puhasta teated main.addtoplaylist.title=Lisage esitusleondisse main.addtoplaylist.text=Lisage valitud lugu sellesse esitusloendisse: main.addnext=Esita j\u00e4rgmisena main.addlast=Esita viimasena main.addnext.toast=Song will be played next main.addlast.toast=Song will be played last main.similarartists=Similar artists main.startradio=Start radio main.playtopsongs=Play top songs main.showall=Show all albums main.topsongs=Top songs rating.rating=Hindamine rating.clearrating=Puhasta hindamised coverart.change=Muuda coverart.zoom=Suurenda allmusic.text=Albumi {0} otsimine portaalist allmusic.com - Palun oodake. changecoverart.title=Muuda albumi esikaant changecoverart.address=V\u00f5i sisesta pildi aadress changecoverart.artist=Esitaja changecoverart.album=Album changecoverart.search=Google pildiotsing changecoverart.wait=Please wait\u2026 changecoverart.success=Pilt on edukalt alla laetud. changecoverart.error=Pildi allalaadimine eba\u00f5nnestus. changecoverart.noimagesfound=Pilte ei leitud. changecoverart.courtesy=Images courtesy of Last.fm changeCoverArtConfirm.failed=Albumi esikaane muutmine eba\u00f5nnestus:
"{0}" edittags.title=Muuda andmeid edittags.file=Fail edittags.track=Lugu edittags.songtitle=Pealkiri edittags.artist=Esitaja edittags.album=Album edittags.year=Aasta edittags.genre=Žanr edittags.status=Olek edittags.suggest=Soovitus edittags.reset=Taasv\u00e4rtusta edittags.suggest.short=S edittags.reset.short=R edittags.set=M\u00e4ra edittags.working=T\u00f6tlemine edittags.updated=Uuendatud edittags.skipped=Vahele j\u00e4etud edittags.error=Viga share.title=Jaga share.warning=

T\u00c4HTIS TEADE!

M\u00e4ngi ausat m\u00e4ngu – \u00e4rge jagage autori\u00f5igusega kaitstud faile, mis jagamine on keelatud teie riigi p\u00f5hiseadusega ning v\u00f5ib kaasa tuua vanglakaristuse.

share.facebook=Jaga Facebookis share.twitter=Jaga Twitteris share.googleplus=Jaga Google+-is share.link=V\u00f5i saatmiseks kasutage linki: {0} share.disabled=Esmalt, et saaksite muusikat jagada kellegagi, peate te registreerima oma airsonic.org aadressi.
Palun mine Seaded > V\u00f5rk (administraatori \u00f5igus on vajalik). share.manage=Halda minu jagatud meediat podcastreceiver.title=Taskupleierite hankija podcastreceiver.empty=You haven't subscribed to any podcasts yet. podcastreceiver.episodes={0} episodes podcastreceiver.expandall=Kuva osad podcastreceiver.collapseall=Peida osad podcastreceiver.status.new=Uus podcastreceiver.status.downloading=Allalaadimine podcastreceiver.status.completed=Valmis podcastreceiver.status.error=Viga podcastreceiver.status.deleted=Kustutatud podcastreceiver.status.skipped=Vahele j\u00e4etud podcastreceiver.downloadselected=Lae alla valitud podcastreceiver.deleteselected=Kustuta valitud podcastreceiver.confirmdelete=T\u00f5esti soovite kustutada valitud taskupleierid? podcastreceiver.check=Kontrolli uute osade saadavust podcastreceiver.refresh=V\u00e4rskenda lehek\u00fclge podcastreceiver.settings=Taskupleieri seaded podcastreceiver.subscribe=Telli taskupleier podcastreceiver.newestepisodes=Newest episodes lyrics.title=Laulus\u00f5nad lyrics.artist=Esitaja lyrics.song=Lugu lyrics.search=Otsi lyrics.wait=Searching for lyrics, please wait\u2026 lyrics.courtesy=(Laulus\u00f5nade omanik on chartlyrics.com) lyrics.nolyricsfound=Laulus\u00f5nu ei leitud. lyrics.trylater=Vabandame aga laulus\u00f5nade otsingus\u00fcsteem v\u00f5imaldab 20 sekundi jooksul teha ainult \u00fchte p\u00e4ringut. Proovige hiljem uuesti. helppopup.title={0}u Abi helppopup.transcode.title=Suurim sagedus helppopup.transcode.text=

Kui teil on constrained kvaliteediga faile, siis v\u00f5ite kvaliteeti suurendada. N\u00e4iteks, kui sinu originaalsed mp3 failid on enkodeeritud kvaliteediga 256 Kbps (kilobitti sekundi kohta), suurima kvaliteedi m\u00e4ramine 128-ks muudab {0} automaatselt muusikapala 256-st 128 Kbps kvaliteedini.

helppopup.databaseConfigType.title=Data Source Config Type helppopup.databaseConfigType.text=

Legacy will default to an embedded H2 database, which is the backwards compatible option. Embedded JDBC will connect to a JDBC database with the provided settings. JNDI will look up a DataSource connection already set up in your application container.

helppopup.mysqlvarcharmaxlength.title=MySQL Varchar Max Length helppopup.mysqlvarcharmaxlength.text=

MySQL has a maximum row length, and as such needs varchar columns to be bound. The value entered here will be the maximum column size.

helppopup.usertablequote.title=User Table Quote helppopup.usertablequote.text=

The Airsonic user table is named user. This may result in a keyword conflict with some database systems. Encasing it in double quotes (") works for PostgreSQL

helppopup.jndiname.title=Lookup Name for JNDI Data Source helppopup.jndiname.text=A JNDI name to look up a data source of type javax.sql.DataSource. It is created in your application container (i.e. Tomcat). helppopup.embeddriver.title=JDBC Driver Class helppopup.embeddriver.text=JDBC Driver dependent class name that implments java.sql.Driver. I.e. for PostgreSQL one would use org.postgresql.Driver. This class must be present in the classpath. helppopup.excludepattern.title=Exclude Pattern helppopup.excludepattern.text=

Airsonic will not import any files matching this regular expression pattern.

helppopup.playlistfolder.title=Esitusloendi kaust helppopup.playlistfolder.text=

V\u00f5imaldab m\u00e4rata Teie esitusloendite asukohta.

helppopup.musicmask.title=Muusikafailid helppopup.musicmask.text=

V\u00f5imaldab valida faile, mis kuuluvad muusika hulka.

helppopup.videomask.title=Video failid helppopup.videomask.text=

V\u00f5imaldab valida faile, mis kuuluvad videote hulka.

helppopup.coverartmask.title=Albumite esikaante failid helppopup.coverartmask.text=

V\u00f5imaldab valida faile, mis kuuluvad albumi esikaane hulka, kui sirvite meediakausta.

helppopup.downsamplecommand.title=Kvaliteedi v\u00e4hendamise k\u00e4sk helppopup.downsamplecommand.text=

V\u00f5imaldab t\u00e4psustada k\u00e4sku, kui alandatakse v\u00e4iksemale kvaliteedile lahti pakkimisel.

(%s = Fail, millel v\u00e4hendatakse kvaliteeti, %b = Meediapleieri suurim kvaliteet, %t = Pealkiri, %a = Esitaja, %l = Album)

helppopup.hlscommand.title=HTTP otseedastuse k\u00e4sk helppopup.hlscommand.text=

Selle k\u00e4su abil on v\u00f5imalik luua Apple\u00b4i HLS (HTTP otseedastus) protokolli.

helppopup.index.title=Indeks helppopup.index.text=

V\u00f5imaldab t\u00e4psustada indeksi (asub ekraani vasakul pool) ilmumist. Indeksi abil on v\u00f5imalik kergelt ligi p\u00e4seda peamisesse meediakausta.

T\u00e4psustusteks v\u00f5ib olla indeksi sisestused, mis on eraldatud t\u00fchikuga. Tavaliselt iga sisestus koosneb \u00fchest t\u00e4hest, kui v\u00f5ite ka t\u00e4psustada mitu t\u00e4hte koos. N\u00e4iteks, sisestus The suunab \u00fcmber k\u00f5ikide failideni ja kaustadeni, mis algavad s\u00f5naga "The".

V\u00f5ite ka lisada sulgudesse indeksi t\u00e4hem\u00e4rke, et luua sisestus. N\u00e4iteks, sisestust A-E(ABCDE) kuvatakse A-E ja link, mis v\u00f5ib alata A, B, C, D v\u00f5i E-ga viib k\u00f5ikidesse failidesse ja kaustadesse. See tuleb kasuks harvemini esinevate t\u00e4hem\u00e4rkide (nagu X, Y ja Z) v\u00f5i v\u00f5i t\u00e4pit\u00e4htede grupeerimisel (nagu A, \u00c0 ja \u00c1)

Failid ja kaustad, mis pole m\u00e4ratud t\u00e4psustatud indeksi sisestusega, t\u00e4histatakse sisestusega "#".

helppopup.ignoredarticles.title=Artiklid, mida eiratakse helppopup.ignoredarticles.text=

Lubab indeksi loomisel t\u00e4psustava artiklite listi luua, mida eiratakse (n\u00e4iteks "The").

helppopup.shortcuts.title=Otseteed helppopup.shortcuts.text=

Tipptasemel kaustade loend, kuhu loodakse otseteid ja mis on t\u00fchikutega eraldatud. S\u00f5nade grupeerimiseks kasutage jutum\u00e4rke, n\u00e4iteks:

Uued sissetulevad "Helilood"

helppopup.language.title=Keel helppopup.language.text=

Lubab valida sobiva keele kasutajaliidesele.

helppopup.visibility.title=L\u00e4bipaistvus helppopup.visibility.text=

Vali, mida kuvatakse iga loo kohta, lisaks ka pealkirja v\u00e4ljal\u00fclitamise. See on laulu pealkirja, albumi ja esitaja t\u00e4hem\u00e4rkide suurim kuvamishulk.

helppopup.partymode.title=Peomeeleolu helppopup.partymode.text=

Peomeeleolu sissel\u00fclitusel on kasutajaliides lihtsustatud ja lihtsamini kasutatav tavaliste kasutajate jaoks. Eriti hoiab \u00e4ra kogemata esitusloendite botching.

helppopup.theme.title=Teema helppopup.theme.text=

Lubab kasutada valitud teemat. Teema m\u00e4ratleb {0}u v\u00e4limust v\u00e4rvide, fontide, piltide jne hulgas.

helppopup.welcomemessage.title=Tervitusteade helppopup.welcomemessage.text=

Teade, mida kuvatakse kodulehel.

helppopup.loginmessage.title=Sisselogimisteade helppopup.loginmessage.text=

Teade, mida kuvatakse p\u00e4rast sisselogimist.

helppopup.coverartlimit.title=Albumi esikaane piirang helppopup.coverartlimit.text=

Albumite esikaante suurim hulk \u00fche lehek\u00fclje kohta.

helppopup.downloadlimit.title=Alla laadimise piirang helppopup.downloadlimit.text=

M\u00e4rab, kui suurel hulgal andmeside kasutatakse \u00fcleslaadimisel.

helppopup.uploadlimit.title=\u00dcles laadimise piirang helppopup.uploadlimit.text=

M\u00e4rab, kui suurel hulgal andmeside kasutatakse \u00fcleslaadimisel.

helppopup.streamport.title=Striimi port, mis pole Non-SSL helppopup.streamport.text=

Seda valikut on tark kasutada juhul, kui {0} asub serveris, mis toetab SSL (HTTPS) \u00fchendust.

M\u00f5ned meediaesitajad (n\u00e4iteks Winamp) ei toeta esitamist SSL v\u00f5rgust. T\u00e4psusta tavalise http \u00fchenduse pordi numbrit (tavaliselt 80 v\u00f5i 4040), kui te ei soovi striimida SSL v\u00f5rgu kaudu. J\u00e4ta meelde, et striime ei kr\u00fcpteerita.

helppopup.ldap.title=LDAP kinnitus helppopup.ldap.text=

Kasutajaid on v\u00f5imalik kinnitada v\u00e4lise LDAP serveri kaudu (sisaldab Windows Active Directory-t). Kui LDAP-lubatud kasutajad logivad sisse {0}usse siis kasutajanimi ja parooli kontrollib v\u00e4line server, mitte {0}.

helppopup.ldapurl.title=LDAP URL helppopup.ldapurl.text=

LDAP serveri URL. Protokoll v\u00f5iks olla, kas ldap:// v\u00f5i ldaps:// (LDAP \u00fclekanne SSL-i kaudu). Vaata siit, et n\u00e4ha detailsemat kirjeldust.

helppopup.ldapsearchfilter.title=LDAP otsingufilter helppopup.ldapsearchfilter.text=

Filtri v\u00e4ljendust kasutatakse kasutajaotsingus. See on LDAP otsingufilter (selgituse leiate siit RFC 2254). Kasutajanimi on asendatud mustriga "'{0'}", n\u00e4iteks:

helppopup.ldapmanagerdn.title=LDAP haldur DN helppopup.ldapmanagerdn.text=

Kui LDAP server ei toeta anon\u00fcmset kohustust, mida pead t\u00e4psustama DN (Distinguished Name (V\u00e4ljapaistev nimi)) ja LDAPi kasutaja parooli kohustuse ajal.

helppopup.ldapautoshadowing.title=Loo automaatselt LDAP kasutajaid {0}us helppopup.ldapautoshadowing.text=

Kui see valik on valitud, siis LDAP kasutajad ei pea k\u00e4sitsi {0} enne sisselogimist.

M\u00c4RGE! See t\u00e4hendab seda, et iga kasutaja saab kehtiva LDAP kasutajanimega ja parooliga logida sisse {0}usse, mis ei pruugi olla sinu soovide kohane.

helppopup.playername.title=Meediaesitaja nimi helppopup.playername.text=

Lubab anda meediaesitajale meeldej\u00e4va nime nagu n\u00e4iteks "T\u00f6" v\u00f5i "Elutuba".

helppopup.autocontrol.title=Halda meediaesitajat automaatselt helppopup.autocontrol.text=

Kui see valik on valitud, {0} k\u00e4ivitab meediaesitaja automaatselt, kui esitusloendis klikitakse "Esita". Muidu peate ise k\u00e4ivitama ja \u00fchendama meediaesitaja.

helppopup.m3ubom.title=Apply BOM in M3U file helppopup.m3ubom.text=

Apply a BOM mark in generated M3U playlists for Unicode compatibility.

helppopup.dynamicip.title=D\u00fcnaamiline IP aadress helppopup.dynamicip.text=

Kui meediaesitaja kasutab staatilist IP-aadressi siis l\u00fclitage antud valik v\u00e4lja.

helppopup.smtpServer.title=SMTP Server helppopup.smtpServer.text=

The hostname of the SMTP server. This server will be used to send e-mails to users who have requested a password reset.

helppopup.smtpPort.title=SMTP Port helppopup.smtpPort.text=

Server port to connect to for outgoing e-mail traffic.

helppopup.smtpCredentials.title=SMTP Credentials helppopup.smtpCredentials.text=

The credentials for connecting to the SMTP server. Leave empty to connect without authentication.

helppopup.smtpEncryption.title=SMTP Encryption helppopup.smtpEncryption.text=

Encryption method used for connections to the SMTP server. Choose "None" for no encryption.

helppopup.smtpFrom.title=From address helppopup.smtpFrom.text=

The sender address for e-mails originating from the Airsonic server. Must be a valid e-mail address.

helppopup.captcha.title=CAPTCHA helppopup.captcha.text=

When enabled, users must solve a CAPTCHA to prove they are human when requesting a password reset.

Requires registration with an external service; see the documentation.

helppopup.recaptchaSiteKey.title=reCAPTCHA site key helppopup.recaptchaSiteKey.text=

A site key obtained from the reCAPTCHA admin console.

helppopup.recaptchaSecretKey.title=reCAPTCHA secret key helppopup.recaptchaSecretKey.text=

A secret key obtained from the reCAPTCHA admin console. Left unchanged if blank.

helppopup.scanMediaFolders.title=Media folders scanning rules helppopup.scanMediaFolders.text=

Note that subfolder names starting with a dot (.) or @eaDir, as well as Thumbs.db files, are ignored.