notFound.text=<p>Bohu\u017Eel, nepoda\u0159ilo se nal\u00E9zt to, co hled\u00E1te.</p><p>Zkuste znovu na\u010D\u00EDst str\u00E1nku. Pokud to nepom\u016F\u017Ee, zkuste znovu prohledat slo\u017Eky m\u00E9di\u00ED.</p>
gettingStarted.text=<p>V\u00EDt\u00E1 v\u00E1s Airsonic! Nastaven\u00ED bude provedeno b\u011Bhem p\u00E1r okam\u017Eik\u016F, postupujte podle n\u00ED\u017Ee uveden\u00FDch jednoduch\u00FDch krok\u016F.<br> Pro n\u00E1vrat na tuto obrazovku klikn\u011Bte na tla\u010D\u00EDtko "Dom\u016F" v n\u00E1strojov\u00E9 li\u0161t\u011B naho\u0159e.</p> <p>Pro v\u00EDce informac\u00ED si p\u0159e\u010Dt\u011Bte p\u0159\u00EDru\u010Dku <a href="https://airsonic.github.io/docs/" target="_blank"><b>Za\u010D\u00EDn\u00E1me</b></a> (v anglick\u00E9m jazyce).</p>
gettingStarted.root=Upozorn\u011Bn\u00ED! Proces Airsonic b\u011B\u017E\u00ED jako u\u017Eivatel root. Uva\u017Eujte o <a href="https://airsonic.github.io/docs/" target="_blank">zm\u011Bn\u011B.</a>
gettingStarted.step1.text=Zabezpe\u010Dte si sv\u016Fj server zm\u011Bnou v\u00FDchoz\u00EDho hesla pro \u00FA\u010Det administr\u00E1tora. M\u016F\u017Eete tak\u00E9 vytvo\u0159it nov\u00E9 \u00FA\u010Dty u\u017Eivatel\u016F s rozd\u00EDln\u00FDmi opr\u00E1vn\u011Bn\u00EDmi.
gettingStarted.step3.text=In case that you want to enhance Airsonic, you may want to check out our <a href="https://airsonic.github.io/docs/>documentation</a>, which provides guidance for setting up SSL, URL rewriting, LDAP, and an external database.
gettingStarted.hide=Toto znovu nezobrazovat
gettingStarted.hidealert=To give the guide another glance, go to Settings \u2192 General \u2192 Show Getting started on startup.
more.random.text=Vytvo\u0159it n\u00E1hodnou frontu p\u0159ehr\u00E1v\u00E1n\u00ED z
more.random.songs={0} skladeb
more.random.auto=P\u0159ehr\u00E1t v\u00EDce n\u00E1hodn\u00FDch skladeb po dosa\u017Een\u00ED konce fronty p\u0159ehr\u00E1v\u00E1n\u00ED.
more.random.ok=OK
more.random.add=Add to queue
more.random.radio=Shuffle radio
more.random.any=Any
more.random.format=Format
more.random.genre=ze \u017E\u00E1nru
more.random.anygenre=Jak\u00FDkoliv
more.random.year=a roku
more.random.anyyear=Jak\u00FDkoliv
more.random.folder=ve slo\u017Ece
more.random.anyfolder=Jak\u00E1koliv
more.random.star=star
more.random.stars=stars
more.random.starred=Starred
more.random.unstarred=Unstarred
more.random.songrating=Song rating
more.random.albumrating=Album rating
more.random.lastplayed=Last played
more.random.playcount=Play count
more.random.1day=1 day ago
more.random.1week=1 week ago
more.random.1month=1 month ago
more.random.3months=3 months ago
more.random.6months=6 months ago
more.random.1year=1 year ago
more.apps.title=Aplikace Airsonicu
more.apps.text=<p>Vyzkou\u0161ejte neust\u00E1le rostouc\u00ED seznam <a href="https://airsonic.github.io/docs/apps" target="_blank">aplikac\u00ED Airsonicu</a>. Poskytuj\u00ED z\u00E1bavu a alternativn\u00ED zp\u016Fsoby, jak si u\u017E\u00EDt svou sb\u00EDrku m\u00E9di\u00ED - bez ohledu na to, kde se nach\u00E1z\u00EDte. Aplikace jsou dostupn\u00E9 pro Android, iPhone, Windows Phone, BlackBerry, Roku a spoustu dal\u0161\u00EDch.</p>
more.status.title=Network Status
more.status.text=<a href="status.view">Monitor</a> the real-time status of all network media streams.
more.keyboard.title=Keyboard Shortcuts
more.keyboard.text=Keyboard shortcuts can be enabled in the <a href="personalSettings.view">user preferences</a>. Supported shortcuts are listed below.
more.keyboard.playback=Playback
more.keyboard.navigation=Navigation
more.keyboard.general=General
more.keyboard.playpause=Play or pause music
more.keyboard.previous=Go to previous song
more.keyboard.next=Go to next song
more.keyboard.volumedown=Decrease player volume
more.keyboard.volumeup=Increase player volume
more.keyboard.home=Go to Home
more.keyboard.playlists=Go to playlists
more.keyboard.podcasts=Go to podcasts
more.keyboard.settings=Go to settings
more.keyboard.starred=Go to starred
more.keyboard.more=Go to more
more.keyboard.about=Go to about
more.keyboard.search=Search
more.keyboard.sidebar=Toggle left sidebar
more.keyboard.playqueue=Toggle play queue
more.keyboard.shortcuts=Show keyboard shortcuts
more.keyboard.then=then
more.mobile.title=Mobiln\u00ED telefon
more.mobile.text=<p>{0} m\u016F\u017Eete ovl\u00E1dat prost\u0159ednictv\u00EDm libovoln\u00E9ho telefonu nebo PDA vybaven\u00E9ho technologi\u00ED WAP.<br> Jednodu\u0161e nav\u0161tivte n\u00E1sleduj\u00EDc\u00ED adresu ze sv\u00E9ho telefonu: <b>http://yourhostname/wap</b></p> <p>To vy\u017Eaduje, aby v\u00E1\u0161 server byl dostupn\u00FD z interneru.</p>
more.podcast.title=Podcast
more.podcast.text=<p>Ulo\u017Een\u00E9 seznamy stop jsou dostupn\u00E9 jako Podscasty<br>Pou\u017Eijte n\u00E1sleduj\u00EDc\u00ED adresu pro p\u0159id\u00E1n\u00ED Podcastu: <b>http://yourhostname/podcast</b>, nebo <b><a href="podcast.view?suffix=.rss">klikn\u011Bte sem</a>.</b></p>
help.contact.text=Airsonic is a community project. You can find us in <a href="irc://chat.freenode.net/airsonic">#airsonic on Freenode</a>. Technical issues can be submitted to the <a href="https://github.com/airsonic/airsonic/issues" target="_blank">issue tracker on GitHub</a>.
personalsettings.avatar.courtesy=Ikony jsou k dispozici se svolen\u00EDm <a href="http://www.afterglow.ie/" target="_blank">Afterglow</a>, <a href="http://www.aha-soft.com/" target="_blank">Aha-Soft</a>, <a href="http://www.icons-land.com/" target="_blank">Icons-Land</a> a <a href="http://www.iconshock.com/" target="_blank">Iconshock</a>
avataruploadresult.success=Osobn\u00ED obr\u00E1zek "{0}" byl \u00FAsp\u011B\u0161n\u011B nahr\u00E1n.
avataruploadresult.failure=Nepoda\u0159ilo se nahr\u00E1t osobn\u00ED obr\u00E1zek. Pro v\u00EDce informac\u00ED si prohl\u00E9dn\u011Bte <a href="help.view?">protokol</a>.
musicfoldersettings.nowscanning=Slo\u017Eky m\u00E9di\u00ED se nyn\u00ED prohled\u00E1vaj\u00ED. Tato operace m\u016F\u017Ee trvat n\u011Bkolik minut, v z\u00E1vislosti na velikosti va\u0161\u00ED knihovny m\u00E9di\u00ED.
musicfoldersettings.fastcache.description=Pou\u017Eijte tuto volbu pro minimalizaci p\u0159\u00EDstupu k disku, nap\u0159\u00EDklad pokud jsou va\u0161e soubory m\u00E9di\u00ED na s\u00ED\u0165ov\u00E9m disku. Pozn\u00E1mka: Zm\u011Bny soubor\u016F budou viditeln\u00E9 a\u017E po prohled\u00E1n\u00ED slo\u017Eek m\u00E9di\u00ED.
musicfoldersettings.expunge.description=Airsonic ukl\u00E1d\u00E1 informace o v\u0161ech minul\u00FDch souborech m\u00E9di\u00ED. Vy\u010Di\u0161t\u011Bn\u00EDm datab\u00E1ze budou trvale odebr\u00E1ny informace o souborech, kter\u00E9 ji\u017E nejsou ve va\u0161\u00ED sb\u00EDrce m\u00E9di\u00ED.
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure=Organizovat podle structury slo\u017Eek
musicfoldersettings.organizebyfolderstructure.description=Tuto volbu pou\u017Eijte pro proch\u00E1zen\u00ED knihovny m\u00E9di\u00ED pomoc\u00ED adres\u00E1\u0159ov\u00E9 struktury ne\u017E pomoc\u00ED informac\u00ED o interpretech nebo albech v ID3 taz\u00EDch.
transcodingsettings.defaultactive=Povolit toto p\u0159ek\u00F3dov\u00E1n\u00ED pro v\u0161echny existuj\u00EDc\u00ED a nov\u00E9 p\u0159ehr\u00E1va\u010De.
transcodingsettings.info=<p class="detail">Available Substitutions:</p><p class="detail" style="margin-left:30px">%s = The file name to be transcoded<br>%b = Max allowed bitrate of the user/player<br>%o = Time offset into the file (used for scrubbing/segmenting)<br>%d = Time duration to play (used for HLS/segmenting)<br>%w = Video image width<br>%h = Video image height<br>%t = Title<br>%a = Artist<br>%l = Album</p><p>Transcoding is the process of converting from one media format to another, or modifying the media properties. {1}''s transcoding engine allows streaming media that would not otherwise be playable by certain clients. Transcoding is performed on-the-fly and doesn''t require any extra storage space, but does require that the server have sufficient processing resources to transcode the particular format faster than real-time.</p> <p>The transcoding is performed using a third-party command line program, which must be installed in {0}. You may add your own custom transcoder given it fulfills the following requirements: <ul> <li>Command line interface.</li> <li>Ability to send output to stdout.</li> <li>If used in step 2, it must have the ability to read input from stdin.</li> </ul> </p> <p> Note that transcoding is activated on a per-player basis from <b>Settings \u2192 Players</b>, but may also be activated if the server administrator requires it.</p>
playersettings.technology.web.text=P\u0159ehr\u00E1v\u00E1 hudbu p\u0159\u00EDmo v prohl\u00ED\u017Ee\u010Di pomoc\u00ED integrovan\u00E9ho p\u0159ehr\u00E1va\u010De Flash player.
playersettings.technology.external.text=P\u0159ehr\u00E1v\u00E1 hudbu ve va\u0161em obl\u00EDben\u00E9m p\u0159ehr\u00E1va\u010Di jako je WinAmp nebo Windows Media Player.
playersettings.technology.external_with_playlist.text=Stejn\u011B jako p\u0159edchoz\u00ED, ale seznam stop je spravov\u00E1n p\u0159ehr\u00E1va\u010Dem a ne serverem Airsonic. V tomto re\u017Eimu je mo\u017En\u00E9 p\u0159eskakovat uvnit\u0159 skladeb.
playersettings.technology.jukebox.text=P\u0159ehr\u00E1v\u00E1 hudbu p\u0159\u00EDmo na zvukov\u00E9m za\u0159\u00EDzen\u00ED serveru Airsonic (Pouze schv\u00E1len\u00ED u\u017Eivatel\u00E9).
playersettings.technology.java_jukebox.text=Jukebox player that uses the Java Sound API. (Authorized users only).
playersettings.maxbitrate=Maxim\u00E1ln\u00ED p\u0159enosov\u00E1 rychlost
playersettings.notranscoder=<em>Pozn\u00E1mka:</em> Zd\u00E1 se, \u017Ee nejsou nainstalov\u00E1ny p\u0159evodn\u00EDky.<br>Pro v\u00EDce informac\u00ED klikn\u011Bte na tla\u010D\u00EDtko N\u00E1pov\u011Bda.
dlnasettings.description=Pou\u017Eijte tuto volbu k zapnut\u00ED medi\u00E1ln\u00EDho serveru DLNA nebo UPnP v Airsonicu a streamujte sv\u00E1 m\u00E9dia do kompatibiln\u00EDch p\u0159ehr\u00E1va\u010D\u016F DLNA.
dlnasettings.servername=Media Server name
dlnasettings.servername.description=Name of the media server, as shown on DLNA players.
dlnasettings.baselanurl=LAN Server address
dlnasettings.lanurl.description=The base LAN address to be used for DLNA resources, for example http://192.168.0.2/airsonic/
sonossettings.enabled=Enable Sonos music service
sonossettings.description=Turns on the Sonos music service in Airsonic, to stream your media to Sonos devices on your local network. Remember to add Airsonic as a music service from your Sonos controller.
sonossettings.servicename=Music service name
sonossettings.servicename.description=The name of the music service, as shown on Sonos controllers.
usersettings.passwordnotsupportedforldap=Nen\u00ED mo\u017En\u00E9 nastavit nebo zm\u011Bnit heslo pro u\u017Eivatele s ov\u011B\u0159ov\u00E1n\u00ED pomoc\u00ED LDAP.
usersettings.ok=Heslo u\u017Eivatele {0} bylo \u00FAsp\u011B\u0161n\u011B zm\u011Bn\u011Bno.
databasesettings.moreinfo=Additional info about database settings, to be found in the <a href="https://airsonic.github.io/docs/database/">database documentation</a>.
databasesettings.mysqlvarcharmaxlength=MySQL Varchar Maximum Length
databasesettings.usertablequote=User table Quote
databasesettings.jndiname=Lookup name for JNDI-datasource
databasesettings.jdbclibrary=Please ensure that you have your database driver in your <a href="https://docs.oracle.com/javase/8/docs/technotes/tools/windows/classpath.html">Java Classpath</a>
databasesettings.embeddriver=JDBC driver for Java classname
databasesettings.embedurl=JDBC URL
databasesettings.embedusername=JDBC Username
databasesettings.embedpassword=JDBC Password
databasettings.restartRequired=Changes to database settings require a restart to take effect.
share.link=Nebo sd\u00EDlejte s k\u00FDmkoliv posl\u00E1n\u00EDm tohoto odkazu: <a href="{0}" target="_blank">{0}</a>
share.disabled=Abyste s n\u011Bk\u00FDm mohli sd\u00EDlet svou hudbu, mus\u00EDte si nejd\u0159\u00EDv zaregistrovat vlastn\u00ED adresu na <em>airsonic.org</em>.<br> P\u0159ejd\u011Bte na <a href="networkSettings.view"><b>Nastaven\u00ED > S\u00ED\u0165</b></a> (jsou vy\u017Eadov\u00E1na opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED administr\u00E1tora).
lyrics.trylater=Bohu\u017Eel, vyhled\u00E1vac\u00ED modul text\u016F povoluje pouze jedno vyhled\u00E1v\u00E1n\u00ED ka\u017Ed\u00FDch 20 sekund. Zkuste to znovu pozd\u011Bji.
helppopup.transcode.text=Pokud m\u00E1te omezenou \u0161\u00ED\u0159ku p\u00E1sma, m\u016F\u017Eete nastavit horn\u00ED omezen\u00ED pro p\u0159enosovou rychlost streamovan\u00E9 hudby. Nap\u0159\u00EDklad, pokud origin\u00E1ln\u00ED soubory mp3 maj\u00ED 256 Kb/s (kilobajt\u016F za sekundu), nastaven\u00ED maxim\u00E1ln\u00ED p\u0159enosov\u00E9 rychlosti na 128 zp\u016Fsob\u00ED, \u017Ee {0} automaticky p\u0159evzorkuje hudbu z 256 na 128 Kb/s.
helppopup.databaseConfigType.text=Legacy will default to an embedded H2 database, which is the backwards compatible option. Embedded JDBC will connect to a JDBC database with the provided settings. JNDI will look up a DataSource connection already set up in your application container.
helppopup.mysqlvarcharmaxlength.text=MySQL has a maximum row length, and as such needs varchar columns to be bound. The value entered here will be the maximum column size.
helppopup.usertablequote.text=The Airsonic user table is named user. This may result in a keyword conflict with some database systems. Encasing it in double quotes (") works for PostgreSQL
helppopup.jndiname.title=Lookup Name for JNDI Data Source
helppopup.jndiname.text=A JNDI name to look up a data source of type javax.sql.DataSource. It is created in your application container (i.e. Tomcat).
helppopup.embeddriver.title=JDBC Driver Class
helppopup.embeddriver.text=JDBC Driver dependent class name that implments java.sql.Driver. I.e. for PostgreSQL one would use org.postgresql.Driver. This class must be present in the classpath.
helppopup.hlscommand.text=P\u0159\u00EDkaz pou\u017Eit\u00FD k vytvo\u0159en\u00ED \u00FAsek\u016F videa pro protokol HLS (HTTP Live Streaming) od Apple.
helppopup.index.text=Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit, jak by m\u011Bl vypadat rejst\u0159\u00EDk (um\u00EDst\u011Bn\u00FD na lev\u00E9 stran\u011B obrazovky). Pomoc\u00ED tohoto rejst\u0159\u00EDku lze snadno p\u0159istupovat k soubor\u016Fm a slo\u017Ek\u00E1m p\u0159\u00EDmo v ko\u0159enov\u00E9 slo\u017Ece m\u00E9di\u00ED.</p> <p>Rejst\u0159\u00EDk je seznam polo\u017Eek odd\u011Blen\u00FDch mezerami. Obvykle je ka\u017Ed\u00E1 polo\u017Eka jednodu\u0161e jeden znak, m\u016F\u017Eete ale tak\u00E9 zvolit v\u00EDce znak\u016F. Nap\u0159\u00EDklad polo\u017Eka <em>The</em> bude odkazovat na v\u0161echny soubory a slo\u017Eky za\u010D\u00EDnaj\u00EDc\u00ED \u010Dlenem "The".</p> <p>M\u016F\u017Eete tak\u00E9 vytvo\u0159it polo\u017Eku pomoc\u00ED skupiny znak\u016F rejst\u0159\u00EDku v z\u00E1vork\u00E1ch. Nap\u0159\u00EDklad polo\u017Eka <em>A-E(ABCDE)</em> bude zobrazena jako <em>A-E</em> a bude odkazovat na v\u0161echny soubory a slo\u017Eky za\u010D\u00EDnaj\u00EDc\u00ED A, B, C, D nebo E. Toto m\u016F\u017Ee b\u00FDt u\u017Eite\u010Dn\u00E9 pro seskupen\u00ED m\u00E9n\u011B pou\u017E\u00EDvan\u00FDch znak\u016F (jako je X, Y a Z), nebo pro seskupen\u00ED znak\u016F s diakritikou (jako je A, \u00C0 a \u00C1)</p> <p>Soubory a slo\u017Eky, kter\u00E9 nespadaj\u00ED pod \u017E\u00E1dnou polo\u017Eku rejst\u0159\u00EDku, budou um\u00EDst\u011Bny pod polo\u017Eku "#".
helppopup.ignoredarticles.text=Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit seznam \u010Dlen\u016F (jako je "The"), kter\u00E9 budou ignorov\u00E1ny p\u0159i vytv\u00E1\u0159en\u00ED rejst\u0159\u00EDku.
helppopup.shortcuts.text=Mezerou odd\u011Blen\u00FD seznam slo\u017Eek nejvy\u0161\u0161\u00ED \u00FArovn\u011B, pro kter\u00E9 vytvo\u0159it z\u00E1stupce. Pro seskupen\u00ED slov pou\u017Eijte uvozovky, nap\u0159\u00EDklad:</p> <p><em>Nov\u011B ulo\u017Een\u00E9 "Zvukov\u00E9 stopy"</em>
helppopup.visibility.text=Vyberte, kter\u00E9 podrobnosti by m\u011Bly b\u00FDt zobrazeny pro ka\u017Edou skladbu a tak\u00E9 zkr\u00E1cen\u00ED titulku. To je maxim\u00E1ln\u00ED zobrazen\u00FD po\u010Det znak\u016F pro n\u00E1zev skladby, alba a interpreta.
helppopup.partymode.text=Pokud je povoleno zjednodu\u0161en\u00E9 rozhran\u00ED, u\u017Eivatelsk\u00E9 rozhran\u00ED je zjednodu\u0161eno a snadn\u011Bji se ovl\u00E1d\u00E1 nezku\u0161en\u00FDm u\u017Eivatel\u016Fm. Hlavn\u011B je zabr\u00E1n\u011Bno n\u00E1hodn\u00E9mu zfu\u0161ov\u00E1n\u00ED seznam\u016F stop.
helppopup.theme.text=Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m vybrat pou\u017Eit\u00FD motiv. Motiv ur\u010Duje vzhled a chov\u00E1n\u00ED {0}u z hlediska barev, p\u00EDsem, obr\u00E1zk\u016F atd.
helppopup.streamport.text=Tato volba je relevantn\u00ED, pouze pokud pou\u017E\u00EDv\u00E1te {0} na serveru s SSL (HTTPS).</p><p>N\u011Bkter\u00E9 p\u0159ehr\u00E1va\u010De (jako je Winamp) neumo\u017E\u0148uj\u00ED streamov\u00E1n\u00ED prost\u0159ednictv\u00EDm SSL. Zvolte \u010D\u00EDslo portu pro standardn\u00ED HTTP (obvykle 80 nebo 4040) pokud nechcete p\u0159en\u00E1\u0161et streamov\u00E1n\u00ED prost\u0159ednictv\u00EDm SSL. Pozor na to, \u017Ee streamov\u00E1n\u00ED nebude \u0161ifrov\u00E1no.
helppopup.ldap.text=U\u017Eivatel\u00E9 mohou b\u00FDt ov\u011B\u0159ov\u00E1ni extern\u00EDm serverem LDAP (v\u010Detn\u011B Windows Active Directory). Kdy\u017E se u\u017Eivatel\u00E9 s povolen\u00FDm LDAP p\u0159ihla\u0161uj\u00ED do {0}u, u\u017Eivatelsk\u00E9 jm\u00E9no a heslo jsou zkontrolov\u00E1ny extern\u00EDm serverem, ne samotn\u00FDm {0}em.
helppopup.ldapsearchfilter.text=V\u00FDraz pro filtr pou\u017Eit\u00FD p\u0159i vyhled\u00E1v\u00E1n\u00ED u\u017Eivatele. Toto je filtr vyhled\u00E1v\u00E1n\u00ED LDAP (jak je definov\u00E1n v <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt" target="_blank">RFC 2254</a>). Symbol "'{0}'" je nahrazen u\u017Eivatelsk\u00FDm jm\u00E9nem, nap\u0159\u00EDklad: <ul><li>(uid='{0}') - vyhled\u00E1 u\u017Eivatelsk\u00E9 jm\u00E9no podle atributu uid.</li> <li>(sAMAccountName='{0}') - obvykle se pou\u017E\u00EDv\u00E1 pro ov\u011B\u0159ov\u00E1n\u00ED v Microsoft Active Directory.</li> </ul>
helppopup.ldapautoshadowing.text=Pokud je tato volba vybr\u00E1na, u\u017Eivatel\u00E9 LDAP nemus\u00ED b\u00FDt ru\u010Dn\u011B vytv\u00E1\u0159eni v {0}u p\u0159ed p\u0159ihl\u00E1\u0161en\u00EDm.</p> <p>POZN\u00C1MKA! To znamen\u00E1, \u017Ee se jak\u00FDkoliv u\u017Eivatel s platn\u00FDm u\u017Eivatelsk\u00FDm jm\u00E9nem a heslem LDAP se m\u016F\u017Ee p\u0159ihl\u00E1sit do {0}u, co\u017E nemus\u00EDte cht\u00EDt.
helppopup.playername.text=Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m zvolit snadno zapamatovateln\u00FD n\u00E1zev p\u0159ehr\u00E1va\u010De, jako je "Pr\u00E1ce" nebo "Ob\u00FDvac\u00ED pokoj".
helppopup.autocontrol.text=Pokud je tato volba vybr\u00E1na, {0} automaticky spust\u00ED p\u0159ehr\u00E1va\u010D, kdy\u017E kliknete na "P\u0159ehr\u00E1t" v seznamu stop. Jinak mus\u00EDte spustit p\u0159ehr\u00E1va\u010D sami.
helppopup.captcha.text=When enabled, users must solve a CAPTCHA to prove they are human when requesting a password reset.</p> <p>Requires registration with an external service; see the <a href="https://airsonic.github.io/docs/captcha/">documentation</a>.